Воспользуйтесь гуной благости

Калькутта - 27 September 1974
На уровне саттва-гуны человек испытывает счастье; он не имеет страстных желаний и не скорбит. Обеспокоенным умом, который привязан к карме, гьяне, йоге, невозможно совершать преданное служение. Постичь Кришну можно, будучи постоянно занятым в служении Ему. Процесс таков: слушать «Бхагаватам» и служить личности бхагавата, каждый день. Две низшие гуны перестают существовать, как только вы приходите на уровень преданного служения. Вожделение и жадность – это болезнь сердца.
лекция для практикующих из раздела «Философия» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:35:20 | качество: mp3 128kB/s 32 Mb | прослушано: 589 | скачано: 275 | избрано: 11
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:01 Лекция по «Шримад-Бхагаватам» песнь Первая, глава вторая, текст девятнадцатый. Прочитана Его Божественной Милостью А. Ч. Бхактиведантой Свами Прабхупадой 27 сентября 1974 года в Калькутте.
Преданный:
— Перевод: «Как только в сердце навечно утверждается любовное служение, все последствия влияния гун страсти и невежества: похоть, желания и страсти — покидают сердце. Тогда преданный утверждается в благости и обретает полное счастье».
Шрила Прабхупада:
тада̄ раджас-тамо-бха̄ва̄х̣
ка̄ма-лобха̄дайаш́ ча йе
чета этаир ана̄виддхам̇
стхитам̇ саттве прасӣдати
[ШБ 1.2.19]

00:00:49 Принцип состоит в том, чтобы возвести наш ум, или сознание, до саттва-гуны. Это первая обязанность. Поскольку материальный мир означает: саттва-гуна, раджо-гуна и тамо-гуна. Саттва-гуна – это качества чистого брахмана. Саттва-гуна, это признаки саттва-гуны. Не поднявшись на уровень саттва-гуны, брахманических качеств, человек не может продвигаться в духовной жизни. Поэтому в нашем Движении Сознания Кришны мы прежде всего возводим каждого на уровень брахмана. Поэтому во время второго посвящения мы даём священный шнур – знак признания, что он сейчас брахман. Не став брахманом, никто не может стать вайшнавом. Или по-другому говоря, когда человек становится вайшнавом, то следует понимать, что он также брахман.

00:02:42 В Индии говорится: брахмана-вайшнава – брахман должен стать вайшнавом. Или тот, кто вайшнав, он уже является брахманом. Брахма джа̄на̄тӣти бра̄хман̣ах̣. Итак, вайшнав не только знает Брахман, он также знает Параматму и Бхагавана. Зная Брахман человек может стать брахманом, но вайшнав знает не только Брахман, он знает далее: что такое Параматма и Бхагаван. Абсолютная Истина проявляется в трёх аспектах: Брахман, Параматма и Бхагаван. Прежде всего постигается аспект Брахмана: ахам брахмасми. Это самопознание: я не тело. Это называется ступенью к брахма-бхӯтах̣. Об этом говорится в «Бхагавад-гите».

00:04:11 Здесь также сказано: стхитам̇ саттве прасӣдати. Все стремятся к обретению умиротворения, каждый. Все говорят: «Свамиджи, пожалуйста, скажите, как я могу обрести мир в уме?» Умиротворение, как его можно достичь? Об этом сказано здесь: стхитам̇ саттве прасӣдати. Если вы утверждаетесь в саттва-гуне, не в раджо-гуне, тамо-гуне. Тамо-гуна – это жизнь карми, тамо-гуна и раджо-гуна. Раджо-гуна в действительности – это карми. Саттва-гуна обозначает жизнь гьяни. Когда человек достигает саттва-гуны, он обретает умиротворение. Вы должны подняться на уровень саттва-гуны, тогда вы будете прасанна̄тма̄ [БГ 18.54]. Прасанна – значит испытывать счастье в жизни. И что значит счастье в жизни? На ш́очати на ка̄н̇кшати: такой человек не скорбит, не жаждет чего-то. Здесь в материальном мире мы обуреваемы жаждой, мы хотим этого: дханам̇ дехи рӯпам̇ дехи… Дехи, дехи – это горячее желание, это не уровень брахма-бхуты. Брахма-бхута подразумевает на ш́очати на ка̄н̇кшати, такой человек не имеет страстных желаний и не скорбит.

00:06:33 И с этого уровня начинается бхакти: когда ваш ум пребывает в покое. Потому что обеспокоенным умом вы не сможете совершать преданное служение. Поэтому вначале, если вдруг кто-то становится вайшнавом, живёт в уединённом месте и говорит: «Я повторяю Святое Имя», – это обман. Как вы можете повторять? Не можете, потому что ваш ум не сосредоточен, ваш ум не устойчив. На ш́очати на ка̄н̇кшати. Пока вы не очистились, ваш ум всегда будет пребывать в состоянии беспокойства, это материальное состояние. Ум неизбежно будет испытывать беспокойства. Прахлада Махарадж говорит: это признак материальной жизни. То есть постоянные беспокойства, сада̄ самудвигна-дхийа̄м [ШБ 7.5.5].
Почему? Асад-граха̄т. Поскольку живое существо поставило себя во временное положение, асат. Асат – значит то, что не будет существовать. Здесь всё когда-нибудь прекратит существование: наше тело перестанет существовать. Но я считаю, что моё тело – это всё для меня: я индиец, я американец, я отец этой семьи, я менеджер огромного предприятия, и так далее, и так далее. Асад-граха̄т. Всё сосредоточено на теле, поэтому вы будете исполнены беспокойств, асад-граха̄т. Вы считаете своё тело чем-то очень реальным, но это не так. Аналогично, весь мир находится в этом сознании: асад-граха̄т самудвигна-дхийа̄м.

00:08:37 Это очень хороший вопрос. Хираньякашипу спросил своего сына, Прахладу Махараджа: «Мой дорогой мальчик, из того, чему тебя научили в школе, что самое лучшее? Ты ученик». И тот сказал: тат са̄дху манйе ’сура-варйа. Он обратился к своему отцу, назвав его асура-варйа, лучший из асуров. Он не назвал его «отец», он сказал: «Мой дорогой, лучший из асуров». Человек гниёт в семейной жизни, которая уподобляется слепому колодцу, андха-кӯпам. Когда человек падает в сухой колодец, у него нет выхода, он может только кричать и плакать, вот и всё. И он советует: хитва̄ – оставь это. Куда же мне идти? Ванам гатах̣ – во Вриндаван иди, или в лес. Как же мне жить? Харим а̄ш́райета – просто найди прибежище у Кришны, Хари, Он защитит тебя. Таковы наставления Прахлады Махараджа.
Здесь «Бхагаватам» говорит: тада̄, что значит в это время. В то время. Когда? В предыдущем стихе давалось объяснение: [санскрит]. В это время, когда вы утверждены в преданном служении, вот тогда, в это время, тада̄. Не в другом случае. Если у вас нет связи с преданным служением, если вы привязаны к карме, гьяне, йоге, вы не можете утвердиться, не можете сосредоточиться. Поэтому «Чайтанья-Чаритамрита» говорит: бхукти-мукти-сиддхи-ка̄мӣ — сакали ‘аш́а̄нта’ [ЧЧ, Мадхья 19.149]. Прасӣдати – значит покой в уме, полное удовлетворение. Но бхукти-мукти-сиддхи-ка̄мӣ – такие люди не могут обрести умиротворение, это невозможно.

00:11:45 Бхукти – это карми. Они стараются наслаждаться материальным миром: больше денег, больше женщин, больше еды… Больше, больше, больше. Это бхукти. Они не удовлетворены, наслаждаясь на этой планете. Они совершают всевозможные ягьи, чтобы вознестись на высшую планетарную систему: Сваргалоку, или на Джанолоку, Махарлоку и так далее. Но Кришна говорит: «Негодяй, ты пытаешься вознестись на высшую планетарную систему, чтобы там наслаждаться всё больше и больше». Конечно, на райских планетах удобства в тысячи, в тысячи раз выше… На Чандралоке... Люди вот пытаются отправиться на Чандралоку, на Луну, согласно шастре, если человек отправляется на Чандралоку, если он рождается там, его жизнь длится десять тысяч лет, и он наслаждается.
Конечно, есть места с гораздо более высоким уровнем жизни, в раю, на других планетарных системах. Но Кришна говорит: «Вы можете отправиться на любую из планет, но материальная болезнь не уйдёт». И что это за материальная болезнь? Джанма-мр̣тйу-джара̄-вйа̄дхи [БГ 13.9] – рождение, смерть, старость, болезнь. Мы этого не понимаем, но это наша истинная болезнь: круговорот рождений и смерти. Вновь и вновь мы стареем, вйа̄дхи – мы снова и снова заражаемся разными болезнями. Поэтому разумный человек должен понять: даже если я отправлюсь на Брахмалоку… Когда Хираньякашипу спросил у Брахмы: «Дай мне бессмертие, господин». Тот сказал: «Я сам не бессмертен, как я могу дать тебе бессмертие?» Итак, а̄-брахма-бхувана̄л лока̄х̣ [БГ 8.16], Кришна посоветовал Арджуне: «Мой дорогой Арджуна, если ты отправишься на Брахмалоку, где жизнь длится многие миллионы лет, тем не менее тебе придётся умереть».

00:14:33 Уровень высочайшего совершенства: если вы не умираете, если вы не рождаетесь, если вы знаете, что это страдания. Когда вы рождаетесь, появляетесь на свет, прежде этого вы находитесь в утробе матери, и не только находитесь там, а сейчас в современной «продвинутой» цивилизации люди убивают ребёнка в утробе матери, сама мать убивает его. В Западном мире люди всё это знают. Только представьте себе: прежде всего вы находитесь в утробе матери, головой вниз, вы там запакованы. Вы не можете двигаться, и десять месяцев вы там находитесь, но и в этом даже случае вы не в безопасности, потому что даже в утробе материнской вы не защищены, потому что в любой момент врач может посоветовать: «Убейте ребёнка». То есть это всё страдания, страдания, связанные с рождением, но мы этого не помним. Мы должны узнавать об этом из шастры. Точно также в момент смерти, кома – сейчас это очень распространённая болезнь. Семь, пятнадцать дней человек без сознания, он плачет.

00:16:00 Итак, это мучительные условия, связанные со смертью, с рождением, и между рождением и смертью столько страданий. Старость, болезни… Столько бедствий, катастроф… Тем не менее, мы не хотим находить решение этим проблемам. А решение очень простое. В «Бхагавад-гите» сказано: джанма карма ча ме дивйам эвам̇ йо джанати таттватах̣ [БГ 4.9] – если вы просто знаете Кришну, кто такой Кришна, почему Он приходит, почему Он действует как обычный человек, если вы познаёте это воистину, если вы понимаете это как истинный факт, а не то что: «О, Кришна родился в Матхуре, затем его перенесли во Вриндаван…» Это тоже знание, но тем не менее – вы должны знать, кто такой Кришна.
Постичь Кришну, таттватах̣, не поверхностно, но по-настоящему, очень трудно. Кришна говорит: джанма карма ме дивйам эвам̇ йо джанати таттватах̣. Тот, кто понимает Кришну по-настоящему, освобождается. Всё это описано. Почему бы вам не быть серьёзным, не отнестись серьёзно к изучению Кришны, к пониманию Кришны?

00:17:51 Но, чтобы постичь Кришну, требуется милость Кришны. Без милости Кришны не получится. Как же обрести милость Кришны? Можно постичь Кришну, будучи постоянно занятым в служении Ему. Теша̄м̇ сатата-йукта̄на̄м̇ [БГ 10.10]. А не то, что раз в неделю вы ходите в церковь, нет – двадцать четыре часа в сутки, сатата-йукта̄на̄м̇, вы заняты в служении Кришне.
Это Движение Сознания Кришны. Мы учим людей, тому как служить Кришне двадцать четыре часа в сутки, такова наша обязанность. Мы не допускаем ни карму, ни гьяну, ни йогу – нет. Просто. И это кришна-бхакти. Гьяна-кармади-анавритам [ЧЧ, Мадхья 19.167]. Нет и речи о гьяне и карме – это не чистое бхакти. Чистое бхакти означает аньябхилашита-шуньям гьяна-кармади-анавритам. Анукульена кришнанану-шиланам – просто служить Кришне, с правильным позитивным мотивом, чтобы удовлетворить Кришну, – это бхакти, это чистое бхакти. Итак, Движение Сознания Кришны по этой причине учит чистому преданному служению Кришне, это решит все проблемы.

00:19:30 Как же можно подняться на этот уровень? Это объясняется в этом разделе «Бхагаватам»: ш́р̣н̣вата̄м̇ сва-катха̄х̣ кр̣шн̣ах̣ [ШБ 1.2.17]. Просто слушайте. Вам не нужно ничего больше делать. Просто слушайте о Кришне. Шр̣н̣вата̄м̇ сва-катха̄х̣… Тогда всё прояснится постепенно. Такова наша цель, а этот центр даёт возможность приходить сюда и слушать. Мы не льстим здесь, не пытаемся удовлетворять капризы аудитории. Мы говорим на основе «Шримад-Бхагаватам», «Бхагавад-гиты» и представляем их как они есть – ничего не добавляя и не разбавляя. Таково наше положение. Если вам нравится – вы будете продвигаться, если не нравится – то это ваш выбор. Но мы не можем идти ни на какие компромиссы. Мы должны, обязаны представлять шастру как она есть.

00:20:39 И разве это трудно? Всё здесь объясняется: нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄ [ШБ 1.2.18]. Вы обязаны посещать лекцию по «Бхагаватам» и служить личности бхагавата. Нитйам̇, каждый день. Если не можете – это другое дело. Но таков процесс. Нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄. Вы приходите к этому выводу, даже когда частично продвинулись, нашт̣а-пра̄йешу – не полностью. Тогда уже это придёт. Человек будет готов служить Бхагаватам и Бхагавате, личности бхагавата. И книги – Бхагаватам. Нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄.
Я уже объяснял вчера: ништха, тада̄ – в то время, когда вы утвердились: «Сейчас я посвящу свою жизнь сознанию Кришны», когда вы приходите к этому выводу. Нитйам, это придёт. Нитйам̇ бха̄гавата-севайа̄. Не отклоняясь, а не то что там: «Буду поклоняться этому, тому, этому, тому», – нет. Ка̄маис таис таир хр̣та-джн̃а̄на̄х̣ йаджанте анйа-девата̄х̣ [БГ 7.20] – те, кто поклоняются полубогам. Это рекомендовано для людей менее разумных, тад бхаватй алпа-медхаса̄м [БГ 7.23]. Всё это рекомендуется для людей, кому не хватает разума, чей мозг набит коровьем навозом. Не для разумных. Разумные люди, для них – сарва-дхарма̄н паритйаджйа ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа [БГ 18.66] – это разум.

00:22:35 Итак, когда человек приходит к этому выводу, бхактир бхавати наишт̣хикӣ… Бхакти по отношению к кому? Не к этому богу, к тому богу, нет. Бхагавати – по отношению к Верховной Личности Бога. Бхактир бхавати наишт̣хики. Наишт̣хики – значит без беспокойств. Тада̄ – в то время, тогда. Каков результат? Раджас-тамо-бха̄ва̄х̣. Есть три бхавы: раджо-гуна-бхава, тамо-гуна-бхава и саттва-гуна-бхава. Как только вы приходите на уровень преданного служения, два низших качества, а именно раджо-гуна и тамо-гуна, перестают существовать. Остаётся только саттва-гуна. Потому что есть три гуны, если две гуны перестают существовать, они больше не действуют, остаётся третья. Тада̄ раджас-тамо-бха̄ва̄х̣.

00:23:43 Каков признак раджас-тамо-бхавах? Кама и лобха. Те, кто поражены раджас-тамо-бхавой, они очень похотливые, жадные, лобхи. Они не удовлетворены. Современная цивилизация основана на раджас-тамо-бхавах. Никто не удовлетворён, все жадные и похотливые. Кама. Пока вы похотливы, пока вы жадны, о преданном служении не может быть и речи, о продвижении в духовной жизни не может быть и речи, поэтому вы должны подниматься на уровень саттва-гуны, на уровень знания. И там нет ничего другого: невежества или жадности – только знание. И вот в то время, тогда… Об этом сказано так: чета этаир ана̄виддхам̇. Потому что всё есть в сердце. Мы становимся жадными, похотливыми вследствие сердечной болезни, камы. Это болезнь сердца: кама и лобха. Это сердечная болезнь. На самом деле вам это не нужно, но это своего рода болезнь, она всё нарастает, нарастает – и вы никогда не находите удовлетворения. Мы должны излечить эту болезнь, и существует простой метод, который дал Чайтанья Махапрабху: чето-дарпан̣а-ма̄рджанам̇ [ЧЧ, Антья 20.12]. Очищение, излечение сердца от похоти и жадности – это пение Харе Кришна маха-мантры. Это предписания шастр, и о них говорят такие великие души, как Господь Чайтанья и другие ачарьи.

00:26:00 Мы должны следовать этому. Маха̄джано йена гатах̣ са пантха̄х̣ [ЧЧ, Мадхья 17.186]. Не следуйте за негодяями и глупцами – это бесполезная трата времени, следуйте за великими ачарьями. А̄ча̄рйава̄н пурушо веда. Тот, кто является а̄ча̄рйава̄н, кого признали как ачарью, он знает. Другие – глупцы и негодяи. А̄ча̄рйопа̄санам. В «Бхагавад-гите» сказано: [санскрит]. Прежде всего вы должны поклоняться ачарье. Гуру и ачарья – это одно и то же. Итак, таков метод: маха̄джано йена гатах̣. Вы не можете придумывать свои способы, свои философии. Кто вы такой? Вы незначительное живое существо. Не следуя ачарьям, не следуя махаджанам, не следуя шастрам – как можете вы учить?
Но люди это делают. Они не следуют ачарьям, не следуют шастрам, но становятся гуру, становятся свами, становятся йоги. Это бесполезно. Вот метод, он даётся: тада̄ раджас-тамо-бха̄ва̄х̣ ка̄ма. Тада̄ значит – когда вы утвердились в преданном служении. Тогда вы можете избавиться от этих инфекций. Потому что это инфекции. Это очень опасные инфекции. Сейчас все понимают, что такое инфекция. Сейчас время науки. Если вы заразились какой-то инфекцией – вам придётся страдать, вы не сможете избежать этого. Даже не сегодня заразились, не сегодня, не завтра, но когда-то это проявится. Это называется кута-стха, пхалон-мукха, прарабдха, папа-биджа. Папа-бидж – это состояние семени. Кута-стха. Затем семя прорастает, пхалон-мукха, затем вы страдаете, прарабдха. Это называется прарабдха-кармой, инфекцией.

00:28:33 Вы находитесь в полном подчинении у природы. Гунаих. Пракрити вынуждает вас действовать, потому что вы заразились определённой гуной. Ка̄ран̣ам̇ гун̣а-сан̇го ’сйа [БГ 13.22]. Ка̄ран̣ам̇. Почему один человек рождается, одно живое существо рождается очень богатым человеком, а кто-то рождается собакой? Сад-асад-йони. Йони – значит мать. Биджа – значит отец. Каждое живое существо рождается из биджи и йони, от отца и матери. Почему же такое многообразие разных форм? Природа действует, почему в природе не один вид живых существ? Сад-асад-йони-джанмасу, 8 400 000 видов жизни, в каком-то из них мы рождаемся. Вам приходится менять тело, форму жизни. Но почему кто-то оказывается в форме жизни очень низкого порядка, а кто-то высокого? Ка̄ран̣ам̇ гун̣а-сан̇го ’сйа, это из-за гуны. Гуны: раджа, саттва-гуна…
Нам нужно прекратить общение с раджо-гуной и тамо-гуной, и тогда мы можем говорить о прогрессе, иначе это просто обман. Поэтому в нашем обществе мы говорим: не соприкасайтесь, не заражайтесь этими гунами: раджа и тамо-гуной. Употребление мяса, недозволенная сексуальная жизнь, употребление спиртного, азартные игры – всё это раджо-гуна, тамо-гуна. Ка̄ма-лобха̄. Понимаете? Парк развлечений, азартные игры – это тамо-гуна. Люди ходят туда: тысячи, тысячи людей ходят, чтобы играть в азартные игры. Это тамо-гуна. Лобха. Они хотят больше денег – это лобха, кама. Ка̄ма-лобха̄дайа. Мы должны освободиться от этих пут, тогда будет духовная жизнь. Иначе не нужно говорить даже о духовной жизни. Это факт. Тада̄ значит – когда вы утвердились в преданном служении. [санскрит] Мы должны избавиться от раджо-гуны и тамо-гуны, мы должны утвердиться в саттва-гуне, в чистой жизни. Тогда стхитам̇ саттве прасӣдати – если вы утвердились в саттва-гуне, вы будете испытывать умиротворение. Это Кришна-бхакта.

00:31:51 Это объясняется в «Чайтанья-Чаритамрите»: [санскрит]. Кришна-бхакта ничего не хочет, Кришна-бхакта говорит: «Я не против родиться даже в низкой семье». Потому что он будет повторять Харе Кришна, неважно, какого он происхождения – низкого или высокого, это не имеет с ним ничего общего. Если он занят в преданном служении, то неважно, низкого он происхождения или высокого. Как только человек обращается к преданному служению, он уже возвышается над низким или высоким родом. Са гун̣а̄н саматӣтйаита̄н брахма-бхӯйа̄йа калпате [БГ 14.26]. Он на уровне Брахмана.
Об этом всём говорится в шастре. Если вы будете следовать этому, то шаг за шагом… Сначала ш́р̣н̣вата̄м̇ сва-катха̄х̣ кр̣шн̣ах̣ – старайтесь слушать послание Кришны. Это «Бхагавад-гита» как она есть. Слушайте об этом, пытайтесь понять. Разве трудно? Ш́р̣н̣вата̄м̇ сва-катха̄х̣ кр̣шн̣ах̣. Не нужно давать каких-то неверных толкований, слушайте как оно есть. Кришна говорит: ман-мана̄ бхава мад-бхакто [БГ 18.65]. Слушайте и исполняйте – в чём тут трудность? Но мы не станем соглашаться слушать, мы не будем действовать согласно данным наставлениям – в этом наша беда.

00:33:30 Поэтому Чайтанья Махапрабху говорит: эта̄др̣ш́ӣ тава кр̣па̄ бхагаван мама̄пи [ЧЧ, Антья 20.16] «Ты так милостив, в эту эпоху Ты низошёл в форме Своего имени»: на̄мна̄м ака̄ри бахудха̄. И в имени заключаются все энергии. У Верховной Личности Бога бесчисленные энергии. Все эти энергии содержаться в святом имени Господа. Деша-кала-патра. Нет разделения. В Англии, или во Вриндаване, или в Калькутте – вы можете повторять Харе Кришна. Нийамитах̣ смаран̣е. Нет тут калакала-вичара: «Это ашуддха-кала, неблагоприятное время, это шуддха-кала, благоприятное время». Вы можете в любое время повторять Харе Кришна. Эта возможность есть. Шри Чайтанья Махапрабху говорит: эта̄др̣ш́ӣ тава кр̣па̄. «Мой Господь, Ты так добр, Ты дал нам эту возможность. Но я настолько несчастен, меня не привлекает это пение Харе Кришна». Таково наше положение.
Так что если вы серьёзны, если вы хотите действительно обрести умиротворение, если вы серьёзно хотите продвигаться в духовной культуре, духовной жизни, вы должны следовать тому, о чём говорят шастры, поведанные самим Кришной, поведанные Господом Чайтаньей. Тогда жизнь успешна. Спасибо вам большое.

транскрибирование: Анна Дубровина | Новосибирск | Россия | 13 June 2020