11.7-14 Вселенская форма. 2

Радио Кришналока - 18 July 2010
запись эфира для практикующих из раздела «Философия» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:20:03 | качество: mp3 32kB/s 4 Mb | прослушано: 398 | скачано: 1443 | избрано: 16
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:00 Бхагавад Гита. Песнь Бога. Величайшее произведение Ведической литературы поведанное 5000 лет назад Господом Кришной, перед началом грандиозной битвы на поле Курукшетра и раскрывающая высший смысл человеческой жизни.

00:01:09 Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа

00:01:40 Глава одиннадцатая. Вселенская форма.

00:01:47 arjuna uvāca
mad-anugrahāya paramaṁ
guhyam adhyātma-saṁjñitam
yat tvayoktaṁ vacas tena
moho ’yaṁ vigato mama

00:02:06 bhavāpyayau hi bhūtānāṁ
śrutau vistaraśo mayā
tvattaḥ kamala-patrākṣa
māhātmyam api cāvyayam

00:02:20 evam etad yathāttha tvam
ātmānaṁ parameśvara
draṣṭum icchāmi te rūpam
aiśvaraṁ puruṣottama

Текст 7

00:03:07 Текст 7.
ihaika-sthaṁ jagat kṛtsnaṁ
paśyādya sa-carācaram
mama dehe guḍākeśa
yac cānyad draṣṭum icchasi

00:03:11 Всевышний Господь сказал: О Арджуна, чтобы ты не захотел увидеть, находится в Моём проявлении, эта вселенская форма может показать тебе всё что ты пожелаешь увидеть сейчас или пожелаешь в будущем. Как движущееся, так и неподвижное, находится здесь в одном месте.

00:03:55 Комментарий: Никто не может увидеть всю вселенную, даже самый большой учёный не в состоянии наблюдать то что происходит в других частях света. Но такой преданный, как Арджуна может видеть всё существующее во вселенной. Кришна предоставляет ему возможность видеть всё, что он пожелает: прошлое, настоящее и будущее. Таким образом, по милости Кришны, Арджуна получил способность видеть всё сущее.

Текст 8

00:04:54 Текст 8.
na tu māṁ śakyase draṣṭum
anenaiva sva-cakṣuṣā
divyaṁ dadāmi te cakṣuḥ
paśya me yogam aiśvaram

00:04:57 Но ты не можешь видеть Меня, своим настоящим видением, поэтому Я наделяю тебя божественным. Узри же Моё мистическое могущество.

00:05:24 Комментарий: Чистый преданный хочет видеть Кришну, лишь в Его двурукой форме и не в какой иной. Преданный должен созерцать Его вселенскую форму, явленную Его милостью, не с помощью ума, а с помощью духовного видения. Чтобы увидеть вселенскую форму Кришны, Арджуне необходимо было изменить не ум, а видение. Вселенская форма Кришны не очень важна, что станет ясно из последующих стихов. И всё же, поскольку Арджуна захотел её увидеть, Господь даёт ему это особое видение, которое требуется для восприятия вселенской формы.

00:06:10 Преданные, правильно понимающие суть трансцендентных отношений с Кришной, привлекаются Его любовными аспектами, а не безличным проявлением Его великолепия. Друзья Кришны, Его товарищи по играм и Его родители, никогда не стремятся к тому, чтобы Он продемонстрировал им Своё могущество. Они настолько охвачены чистой любовью, что даже не ведают, что Кришна – Верховная Личность Бога. В своих отношениях взаимной любви с Кришной, они забывают о том, что Кришна – Всевышний Господь. В «Шримад Бхагаватам» говорится, что мальчики, играющие с Кришной, это в высшей степени праведные души, которые после многих и многих жизней получают такую возможность – играть с Кришной. Эти мальчики не знают, что Кришна – это Верховная Личность Господа. Они относятся к Нему, просто как к своему другу.

00:07:14 Поэтому Шукадева Госвами говорит в «Шримад Бхагаватам» (10.12.11): «Это та самая Высшая Личность, которого великие мудрецы считают безличным Брахманом, преданные – Верховной Личностью Бога, а простые люди – продуктом материальной природы. И эти мальчики, совершившие многие и многие добродетельные поступки в своих прошлых жизнях играют с этим Верховным Господом».

00:07:46 Итак, преданный не стремится созерцать Вишварупу – вселенскую форму, но Арджуна пожелал её увидеть, с тем, чтобы будущие поколения не сомневались в утверждениях Кришны. Кришна доказал, что Он – Всевышний не только теоретически и философски, но и в действительности предстал таковым перед Арджуной. Свидетельство Арджуны необходимо, так как он является началом новой парампары. Тот, кто стремится поистине познать Верховную Личность Господа – Кришну и кто следует по стопам Арджуны, должен знать, что Кришна явил Себя как Всевышний Господь не только на словах, но и на деле. Господь наделил Арджуну необходимой силой, чтобы тот смог созерцать Его вселенскую форму, поскольку, как мы уже говорили, Он знал, что Арджуна не особенно к этому стремился.

Текст 9

00:09:28 Текст 9.
sañjaya uvāca
evam uktvā tato rājan
mahā-yogeśvaro hariḥ
darśayām āsa pārthāya
paramaṁ rūpam aiśvaram

00:09:31 Санджая сказал: «О царь, произнеся эти слова, Высший Владыки всех мистических сил, Личность Бога, явил Арджуне Свою вселенскую форму».

Текст 10-11

00:10:01 Текст 10-11.
aneka-vaktra-nayanam
anekādbhuta-darśanam
aneka-divyābharaṇaṁ
divyānekodyatāyudham
divya-mālyāmbara-dharaṁ
divya-gandhānulepanam
sarvāścarya-mayaṁ devam
anantaṁ viśvato-mukham

00:10:05 Арджуна увидел в этой вселенской форме бесчисленные рты, бесчисленные глаза, бесчисленные удивительные видения. Господь в этом образе был украшен неземными драгоценностями о потрясал божественным оружием. Он был облачён в великолепные одежды и украшен гирляндами. Тело Его было покрыто благоухающими маслами. Всё это было удивительно, сияюще, безгранично и постоянно расширялось.

00:11:06 Комментарий: Частое повторение слов: многие и бесчисленные в этих стихах, говорит о том, что рукам, ртам ногам и другим проявлениям, которые наблюдал Арджуна не было числа. Эти проявления распространены по всей вселенной, но милостью Господа и благодаря Его непостижимому могуществу, они открылись взору Арджуны, не смотря на то, что он пребывал в одном месте.

Текст 12

00:12:10 Текст 12.
divi sūrya-sahasrasya
bhaved yugapad utthitā
yadi bhāḥ sadṛśī sā syād
bhāsas tasya mahātmanaḥ

00:12:13 Если бы сотни тысяч солнц одновременно взошли на горизонте, то их сияние могло бы напомнить сияние Верховной Личности в этой вселенской форме.

00:12:46 Комментарий: То, что увидел Арджуна неописуемо, тем не менее Санджая пытается дать Дхритараштре возможность, мысленно представить себе картину великого откровения. Ни Санджая, ни Дхритараштра не присутствовали там, но милостью Вьясы, Санджая мог наблюдать всё что происходило. И он сравнивает увиденное, насколько это доступно нашему пониманию с сиянием тысячи солнц.

Текст 13

00:13:41 Текст 13.
tatraika-sthaṁ jagat kṛtsnaṁ
pravibhaktam anekadhā
apaśyad deva-devasya
śarīre pāṇḍavas tadā

00:13:44 В это время Арджуна мог видеть во вселенской форме Господа бесчисленные пространства вселенной, сосредоточенные в одном месте, хотя и разделённые на многие-многие тысячи.

00:14:16 Комментарий: В этом стихе очень важно слово татра – «там». Оно говорит нам, что вселенская форма Кришны открылась Арджуне, когда оба они восседали на колеснице. Другие люди, присутствовавшие на поле брани, не могли созерцать эту форму, ибо Кришна наделил способностью её видеть лишь только Арджуну. В теле Кришны Арджуна мог наблюдать тысячи планет.

00:14:47 Как мы узнаем из Ведической литературы, существует множество планет и вселенных. Одни планеты созданные из земли, другие из золота, а третьи из драгоценных камней. Одни очень велики, другие поменьше. Сидя на колеснице Арджуна видел их все, но ни один человек не мог понять, что происходило между Кришной и Арджуной.

Текст 14

00:15:45 Текст 14.
tataḥ sa vismayāviṣṭo
hṛṣṭa-romā dhanañ-jayaḥ
praṇamya śirasā devaṁ
kṛtāñjalir abhāṣata

00:15:49 Волосы встали дыбом на голове у потрясённого и изумлённого Арджуны, тогда склонив голову и сложив руки, Арджуна начал молить Всевышнего Господа, выражая Ему своё почтение.

00:16:21 Комментарий: После того, как Господь явил Себя таким образом, отношения между Ним и Арджуной немедленно изменились. До этого, их отношения основывались на дружбе, но теперь, после явленного откровения, Арджуна кланяется Кришне с величайшим почтением и сложив руки, возносит Ему молитвы. Он воздаёт хвалу вселенской форме. Таким образом Арджуна, вместо дружеских чувств, которые он питал к Кришне, чувствует перед Ним восхищение.

00:17:01 Великие преданные видят в Кришне источник всех отношений. В писаниях упоминаются 12 основных видов отношений и все они присутствуют в Кришне. Говорится, что Господь есть океан всех отношений между двумя живыми существами, между полубогами, а также между Всевышним Господом и Его преданными.

00:17:27 Арджуна был воодушевлён этим чувством восхищения и не смотря на присущую его натуре трезвость, уравновешенность и спокойствие, он впал в экстаз. Волосы у него встали дыбом и он стал выражать почтение Всевышнему Господу, кланяясь и молитвенно сложив руки. Он не испытывал страха, но был поражён чудом, сотворённым Господом. Здесь определяющим чувством является изумление. Естественная дружеская любовь оказалась вытесненной, переполнившим его восхищением.

00:18:21 Сегодня вы прослушали стихи с 7 по 14, 11 главы «Бхагавад Гиты» под названием «Вселенская форма».

00:18:35 Дорогие радиослушатели, в нашей следующей передаче мы продолжим чтение «Бхагавад Гиты: как она есть» в переводе Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Шрила Прабхупада исполняет Шри Гурвашатаку

00:18:47 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam
prāptasya kalyāṇa-guṇārṇavasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:19:13 mahāprabhoḥ kīrtana-nṛtya-gīta-
vāditra-mādyan-manaso rasena romāñca
-kampāśru-tarańga-bhājo
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:19:40 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam
prāptasya kalyāṇa-guṇārṇavasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

транскрибирование: Сергей Коротун | с. Карловка, Марьинского района | Украина | 10 October 2017