7.8-13 Величие Абсолюта

Радио Кришналока - 17 July 2010
запись эфира для практикующих из раздела «Философия» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:20:38 | качество: mp3 32kB/s 4 Mb | прослушано: 672 | скачано: 1582 | избрано: 25
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:17 Бхагавад Гита. Песнь Бога. Величайшее произведение Ведической литературы поведанное 5000 лет назад Господом Кришной, перед началом грандиозной битвы на поле Курукшетра и раскрывающая высший смысл человеческой жизни.

00:01:03 Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа

00:01:35 Глава седьмая. Знание Абсолюта.

00:01:40 śrī-bhagavān uvāca
mayy āsakta-manāḥ pārtha
yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ
asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ
yathā jñāsyasi tac chṛṇu

00:01:58 jñānaṁ te ’haṁ sa-vijñānam
idaṁ vakṣyāmy aśeṣataḥ
yaj jñātvā neha bhūyo ’nyaj
jñātavyam avaśiṣyate

00:02:12 manuṣyāṇāṁ sahasreṣu
kaścid yatati siddhaye
yatatām api siddhānāṁ
kaścin māṁ vetti tattvataḥ

Текст 8

00:02:53 Текст 8.
raso ’ham apsu kaunteya
prabhāsmi śaśi-sūryayoḥ
praṇavaḥ sarva-vedeṣu
śabdaḥ khe pauruṣaṁ nṛṣu

00:02:55 Всевышний Господь сказал: «О сын Кунти, Я – вкус воды, Я – свет Солнца и Луны, Я – слог Ом, в Ведических мантрах, Я – звук в эфире и Я – талант в человеке.»

00:03:27 Комментарий: В этом стихе объясняется, каким образом Господь проявляет Свою вездесущность, посредством Своих различных материальных и духовных энергий. Всевышний может быть предварительно осознан, через Его различные энергии, таким образом постигается Его безличностный аспект.

00:03:52 Как личность полубога Солнца, постигается посредством его вездесущей энергии – солнечного света, так и Господь, хотя он пребывает в Своей вечной обители воспринимается через Его всепроникающие энергии. Основное качество воды – её вкус. Никто не любит пить морскую воду, так как её чистый вкус смешан со вкусом соли. Вкус воды зависит от чистоты её вкуса и этот вкус представляет собой одну их энергий Господа.

00:04:32 Имперсоналист воспринимает присутствие Господа в воде через её вкус, а персоналист, помимо этого, ещё и славит Господа, за то, что Он проявил свою милость и дал человеку вкусную воду для утоления жажды. Таким образом следует воспринимать Всевышнего.

00:04:54 Фактически, между персонализмом и имперсонализмом нет никакого противоречия. Тот, кто познал Бога, понимает, что безличностная концепция и личностная концепция одновременно присутствует во всём и между ними нет противоречия. Так учил Господь Чайтанья в своей высшей концепции – «ачинтья-бхеда абхеда-таттва» - «Одновременное единство и различие».

00:05:24 Свет Солнца и Луны также изначально исходит из брахмаджьоти – безличного сияния Господа, и также Пранава или трансцендентный звук омкара, которым начинаются все Ведические мантры, обращён ко Всевышнему. Поскольку имперсоналисты боятся обращаться ко Всевышнему Господу Кришне, по Его неисчестлимым именам, то они предпочитают произносить трансцендентный звук – омкара, но они не понимают, что омкара – это звуковой образ Кришны.

00:06:00 Полномочия Сознания Кришны простираются повсеместно и счастлив тот, кто овладел Сознанием Кришны. Тот же кто не знает Кришны пребывает в иллюзии, поэтому Знание Кришны – это есть освобождение, а неведение о Нём – оковы.

Текст 9

00:06:39 Текст 9.
puṇyo gandhaḥ pṛthivyāṁ ca
tejaś cāsmi vibhāvasau
jīvanaṁ sarva-bhūteṣu
tapaś cāsmi tapasviṣu

00:06:42 «Я – изначальный запах земли, Я – жар огня, Я – жизнь во всём живущем и Я – эпитимъя всех аскетов.»

00:07:04 Комментарий: Пунйа – означает то, что не может быть разложено на составные элементы, то есть изначальные. В материальном мире всё имеет некоторый запах или аромат. Например, аромат цветка, земли, воды, огня, воздуха и так далее. Аромат не содержащий в себе примесей, изначальное благоухание, пронизывающее всё – есть Кришна. Точно также всему присущ, определённый изначальный вкус и этот вкус можно изменить, добавляя химические вещества. Таким образом, в своём первозданном виде всё имеет некоторый запах или благоухание и определённый вкус.

00:07:58 Слово – вибхавасу – означает «огонь». Без огня невозможна работа заводов, мы не в состоянии приготовить пищу и т.д. Этот огонь – есть Кришна. Согласно Ведической медицине несварение желудка возникает в следствии пониженной температуры в области живота, поэтому огонь необходим даже для переваривания пищи.

00:08:27 В Сознании Кришны мы начинаем сознавать, что земля, вода, огонь, воздух и каждый активный принцип – все химические вещества и материльные элементы происходят от Кришны. Продолжительность жизни каждого человека также определяется Кришной, поэтому милостью Кришны человек может продлить свою жизнь или сократить её. Таким образом Сознание Кришны действует во всех областях.

Текст 10

00:09:18 Текст 10.
bījaṁ māṁ sarva-bhūtānāṁ
viddhi pārtha sanātanam
buddhir buddhimatām asmi
tejas tejasvinām aham

00:09:21 «О сын Притхи, знай, что Я – изначальное семя всего живущего, Я – разум мудрого и доблесть могучего.»

00:09:40 Комментарий: Слово биджам – означает «семя». Кришна – это семя всего сущего. Есть различные живые существа, движущиеся и неподвижные – птицы, звери, люди и множество других живых существ – относятся к классу движущихся, а деревья и растения к неподвижным, так как они не могут двигаться и лишь остаются на одном месте.

00:10:12 Каждое живое существо принадлежит к одному 8 400 000 видов жизни. Некоторые из них движущиеся, а некоторые неподвижны. Однако во всех случаях, семя их жизни есть Кришна. Как сказано в Ведической литературе – Брахман – или Высшая Абсолютная Истина – это то из чего всё истекает. Кришна является Пара-Брахманом – Высшим Духом. Брахман безличен, но Парабрахман – это личность.

00:10:50 «Имперсональный Брахман пребывает в личностном аспекте» - так утверждает «Бхагавад Гита», поэтому изначально источником всего является Кришна – Он корень. Подобно корню, который поддерживает всё дерево, Кришна, будучи изначальным корнем всего сущего, поддерживает всё, что находится в материальном проявлении. Это находит подтверждение в Ведической Литературе.

00:11:24 Всевышний Господь – изначально вечный из всех вечных. Он – высшее живое существо, среди всех живых существ и Он один поддерживает жизнь во всём. Человек ни на что неспособен, если он не обладает разумом, а Кришна говорит, что Он – источник всякого разума. Если человек не обладает разумом, он не сможет понять Верховную Личность Бога – Кришну.

Текст 11

00:12:17 Текст 11.
balaṁ balavatāṁ cāhaṁ
kāma-rāga-vivarjitam
dharmāviruddho bhūteṣu
kāmo ’smi bharatarṣabha

00:12:20 «Я – сила сильного без всякой страсти и желания, Я – половая жизнь не противоречащая законам религии, о повелитель Бхаратов.»

00:12:43 Комментарий: Сила могучего человека должна применяться для защиты слабых, а не для нападения в корыстных интересах. Точно также половые отношения, согласно религиозным принципам предназначены для рождения детей, а не для какой-либо иной цели. Ответственность родителей состоит в том, чтобы развить в своих детях Сознание Кришны.

Текст 12

00:13:30 Текст 12.
ye caiva sāttvikā bhāvā
rājasās tāmasāś ca ye
matta eveti tān viddhi
na tv ahaṁ teṣu te mayi

00:13:33 «Все состояния бытия, будь то благости, страсти или невежество – это проявления Моей энергии, в некотором смысле Я – есть всё, но в то же время – Я независим. Я неподвластен гунам материальной природы, напротив, они находятся во Мне.»

00:14:06 Комментарий: Все виды материальной деятельности в мире осуществляются под воздействием трёх гун материальной природы. Не смотря на то что эти гуны материальной природы исходят от Всевышнего, от Кришны, Он не подвергается их влиянию. Например, по законам государства, человек может быть наказан, но царь – законодатель, не подчиняется этим законам. Точно также гуны материальной природы – добродетель, страсть и невежество порождаются Всевышним Господом Кришной. Однако Сам Кришна неподвластен материальной природе, поэтому Он – ниргуна, что означает, что эти три гуны, хотя и исходят от Кришны – Его самого не затрагивают. Такова одна из особых черт Бхагавана - Верховной Личности Господа.

Текст 13

00:15:26 Текст 13.
tribhir guṇa-mayair bhāvair
ebhiḥ sarvam idaṁ jagat
mohitaṁ nābhijānāti
mām ebhyaḥ param avyayam

00:15:29 «Введённый в заблуждение тремя гунами материальной природы, весь мир не знает Меня, находящегося вне этих гун и неисчерпаемого.»

00:15:48 Комментарий: Весь мир околдован тремя гунами материальной природы. Те, кто введены в заблуждение этими гунами, не в состоянии понять, что Всевышний Господь Кришна трансцендентен по отношению к материальной природе. Каждое живое существо, находящееся под влиянием материальной природы, имеет определённый тип тела и определённый тип психической и биологической деятельности.

00:16:21 Имеется 4 класса людей, действующих в рамках трёх гун материальной природы. Те кто пребывают гуне добродетели называются – брахманы. Находящиеся полностью под влиянием гуны страсти – называются кшатрии. Те кто пребывают, как в гуне страсти, так и в гуне невежества именуются вайшьи, а полностью находящиеся под влиянием невежества, называются шудры. Ниже этого стоят животные и люди, жизнь которых подобна жизни животных. Однако, указанные подразделения, не являются постоянными.

00:17:04 Человек может быть брахманом, кшатрием, вайшьей или кем бы там ни было, в любом случае – эта жизнь временна и хотя жизнь временна и мы не знаем, кем станем в следующей жизни, всё же под воздействием иллюзорной энергии мы рассматриваем себя с точки зрения телесной концепции, поэтому мы называем себя американцами, индийцами, русскими или же брахманами, индусами и мусульманами.

00:17:35 Если мы опутаны гунами материальной природы, мы забываем о Верховной Личности Бога, стоящим над этими гунами. Поэтому Господь Кришна говорит, что живые существа, введённые в заблуждение тремя гунами природы, не понимают, что за материальным проявлением находится Всевышний Господь.

00:17:59 Существует множество различных видов жизни: люди, полубоги, животные и т.д. И все они находятся под воздействием материальной природы, все они забыли о Трансцендентной Личности Бога. Пребывающие в гунах страсти и невежества, и даже находящиеся в гуне благости, не способны преодолеть представление об абсолютной истине, как о безличном Брахмане. Эти люди приходят в замешательство перед лицом Всевышнего Господа в Его личностном аспекте, котором присущи вся красота, богатство, знание, сила, слава и отречение. Если даже добродетельные люди не в состоянии этого понять, то что говорить о тех, кто находится в страсти и невежестве. Сознание Кришны трансцендентно по отношению к трём гунам материальной природы и тот, кто утвердился в Сознании Кришны, действительно достиг освобождения.

00:19:10 В нашей следующей передаче мы продолжим чтение «Бхагавад Гиты: как она есть» в переводе Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Шрила Прабхупада исполняет Шри Гурвашатаку

00:19:21 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam
prāptasya kalyāṇa-guṇārṇavasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:19:47 mahāprabhoḥ kīrtana-nṛtya-gīta-
vāditra-mādyan-manaso rasena romāñca
-kampāśru-tarańga-bhājo
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:20:15 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam

транскрибирование: Сергей Коротун | с. Карловка, Марьинского района | Украина | 07 September 2017
транскрибирование: Роман Михайлов | Чиангмай | Тайланд | 30 September 2017