4.36-42 Могущество трансцендентного знания

Радио Кришналока - 17 July 2010
запись эфира для практикующих из раздела «Философия» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:17:38 | качество: mp3 32kB/s 4 Mb | прослушано: 918 | скачано: 1658 | избрано: 42
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:18 Бхагавад Гита. Песнь Бога. Величайшее произведение Ведической литературы поведанное 5000 лет назад Господом Кришной, перед началом грандиозной битвы на поле Курукшетра и раскрывающая высший смысл человеческой жизни.

00:01:04 Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа

00:01:35 Глава четвёртая. Трансцендентное знание.

00:01:41 śrī-bhagavān uvāca
imaṁ vivasvate yogaṁ
proktavān aham avyayam
vivasvān manave prāha
manur ikṣvākave ’bravīt

00:01:59 evaṁ paramparā-prāptam
imaṁ rājarṣayo viduḥ
sa kāleneha mahatā
yogo naṣṭaḥ paran-tapa

00:02:13 sa evāyaṁ mayā te ’dya
yogaḥ proktaḥ purātanaḥ
bhakto ’si me sakhā ceti
rahasyaṁ hy etad uttamam

Текст 36

00:02:45 Текст 36.
api ced asi pāpebhyaḥ
sarvebhyaḥ pāpa-kṛt-tamaḥ
sarvaṁ jñāna-plavenaiva
vṛjinaṁ santariṣyasi

00:02:48 Всевышний Господь сказал: «Даже если ты самый большой грешник из всех грешников, взойдя на челн трансцендентного знания, ты переправишься через океан страдания».

00:03:10 Комментарий: Правильное понимание своего истинного положения по отношению к Верховной Личности Бога настолько удивительно, что оно сразу может избавить человека от его тяжёлой борьбы за существование, которая происходит в океане невежества.

00:03:29 Этот материальный мир иногда рассматривается как океан неведения, каким бы опытным пловцом ни был человек, борьба за существование в этом океане очень сурова. Поэтому, если кто-либо приходит на помощь и вытаскивает тонущего пловца, он совершает величайшее благо. Совершенное знание, полученное от Верховной Личности Бога – это возможность стать на путь к освобождению.

00:04:01 Сознание Кришны – наш спасательный челн и его метод очень простой и в то же время самый возвышенный.

Текст 37

00:04:21 Текст 37.
yathaidhāṁsi samiddho ’gnir
bhasma-sāt kurute ’rjuna
jñānāgniḥ sarva-karmāṇi
bhasma-sāt kurute tathā

00:04:24 «О Арджуна, как пылающий огонь превращает дерево в пепел, так огонь знания сжигает дотла все последствия материальной деятельности.»

00:04:41 Комментарий: Совершенное знание о своей сущности и о Высшей Сущности, а также об их взаимоотношениях, здесь сравнивается с огнём. Этот огонь сжигает дотла не только все последствия неблагочестивых действий, но и последствия благочестивых поступков, также превращая их в пепел.

00:05:06 Существует 4 типа кармических реакций: реакции, проявляющие себя в настоящий момент, реакции созревающие, реакции уже полученные и реакции, которые проявят себя в будущем. Но когда человек обретает совершенное знание, то все реакции, как прошлые так и будущие, полностью уничтожаются.

Текст 38

00:05:39 Текст 38.
na hi jñānena sadṛśaṁ
pavitram iha vidyate
tat svayaṁ yoga-saṁsiddhaḥ
kālenātmani vindati

00:05:43 «В этом мире нет ничего более чистого и возвышенного, чем трансцендентное знание. Это знание – зрелый плод всех таинств. И тот, кто достигнет совершенства в преданном служении, насладится этим знанием в своё время.»

00:06:09 Комментарий: Говоря о трансцендентном знании, мы имеем ввиду духовное понимание, в этом смысле нет ничего более возвышенного и чистого, чем трансцендентное знание. Невежество – это причина нашего материального рабства, а знание – причина освобождения. Подобное знание – зрелый плод преданного служения Господу и, обладая им, человеку нет нужды искать мир где-либо ещё, поскольку он наслаждается миром в самом себе. Другими словами – это знание и умиротворение, достигают высшей точки в Сознании Кришны. Таково последнее слово «Бхагавад Гиты».

Текст 39

00:07:09 Текст 39.
śraddhāvāḻ labhate jñānaṁ
tat-paraḥ saṁyatendriyaḥ
jñānaṁ labdhvā parāṁ śāntim
acireṇādhigacchati

00:07:12 «Верующий человек, стремящийся к трансцендентному знанию и подчинивший себе чувства, достоин получить это знание. Достигнув его, он быстро обретает высший духовный покой.»

00:07:33 Комментарий: Такого знания может достичь тот, кто преисполнен твёрдой верой в Кришну. Верующим человеком называется тот, кто думает, что просто, действуя в Сознании Кришны, он может достичь высшего совершенства. Эта вера достигается через преданное служение и повторение мантры:
«Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе», которая очищает сердце человека от материальной скверны. Кроме этого человек должен контролировать свои чувства. Верующий в Кришну и контролирующий чувства легко и без промедления может достичь совершенства в Сознании Кришны.

Текст 40

00:08:34 Текст 40.
ajñaś cāśraddadhānaś ca
saṁśayātmā vinaśyati
nāyaṁ loko ’sti na paro
na sukhaṁ saṁśayātmanaḥ

00:08:36 «Но невежественные и неверующие люди, сомневающиеся в явленных писаниях не обретают божественного сознания, они падают вниз. Для сомневающейся души нет счастья ни в этом мире, ни в следующем.»

00:08:59 Комментарий: Из многих, общепризнанных, авторитетных писаний «Бхагавад Гита» наилучшая. Однако, невежественные люди не имеют ни веры, ни знания о священных писаниях. Некоторые, хотя и имеют о них представление и даже могут цитировать, но на самом деле не имеют никакой веры. Другие, даже признавая «Бхагавад Гиту», не верят в Господа Кришну и не поклоняются Ему, как Верховной Личности Бога. Такие люди неустойчивы в Сознании Кришны и в конце концов падают. Из вышеупомянутых, не имеющие веры и всегда сомневающиеся не прогрессируют вовсе.

00:09:47 Люди без веры в Бога и в Его слово не находят благополучия ни в этом мире, ни в следующем. Для них нигде нет счастья, поэтому нужно с верой следовать принципам Ведических писаний и с их помощью подняться до положения истинного знания. Только оно поможет человеку достичь трансцендентного уровня духовного понимания. Другими словами, сомневающиеся люди не имеют возможности получить духовную независимость. Поэтому нужно следовать по стопам великих ачарий, принадлежащих к цепи ученической преемственности и так достичь успеха в жизни.

Текст 41

00:10:40 Текст 41.
yoga-sannyasta-karmāṇaṁ
jñāna-sañchinna-saṁśayam
ātmavantaṁ na karmāṇi
nibadhnanti dhanañ-jaya

00:10:43 «О завоеватель богатств, тот кто преданно служит Господу, отрекаясь от плодов своего труда и чьи сомнения рассеяны трансцендентным знанием, воистину познал себя. Он уже не связан последствиями своей деятельности.»

00:11:06 Комментарий: Кто следует наставлениям «Бхагавад Гиты», тот, как говорит Сам Господь, освобождается от всех сомнений, благодаря трансцендентному знанию. Он как неотъемлемая частичка Господа, находясь в полном Сознании Кришны, уже имеет понимание своей сущности, поэтому он без сомнения, уже не зависит от своей деятельности.

Текст 42

00:11:42 Текст 42.
tasmād ajñāna-sambhūtaṁ
hṛt-sthaṁ jñānāsinātmanaḥ
chittvainaṁ saṁśayaṁ yogam
ātiṣṭhottiṣṭha bhārata

00:11:45 «Поэтому все сомнения, родившиеся в твоём сердце от невежества, должны быть рассеяны орудием знания. Вооружившись йогой, о Бхарата, поднимимсь и сражайся.»

00:12:04 Комментарий: Система йоги, изложенная в этой главе, называется санатана-йогой или вечная деятельность, совершаемая живым существом. В этой йоге есть два вида жертвенных действий: одно – это принесение в жертву материальных богатств и другое – познание своей сущности, что является истинно духовной деятельностью. Если принесение в жертву материальной собственности, не направлено на достижение духовного самоосознания, то такая жертва становится материальной. Но тот, кто делает это с целью достижения духовного совершенства, то есть в преданном служении Господу, приносит идеальную жертву.

00:12:53 Рассматривая духовные действия, мы обнаруживаем, что они также делятся на две группы: понимание своей истинной сущности и понимание истины, относительно Верховной Личности Бога. Тот кто следует путём, предписанном «Бхагавад Гитой» может легко понять эти два важных раздела духовного знания. Ему не трудно приобрести совершенное знание о своей сущности, как неотъемлемой частички Господа. Такое осознание благотворно ибо человек может легко понять трансцендентные деяния Господа. В начале этой главы Сам Всевышний Господь дал объяснение Своим трансцендентным действиям. Тот кто не понимает поучения «Гиты», неверующий и следует понимать, что он неправильно использует частичную независимость данную ему Господом.

00:13:54 Тот кто, не смотря на эти указания, не понимает подлинной природы Всевышнего Господа, как вечной блаженной и всеведущей Личности, воистину первый глупец. Невежество можно устранить путём постепенного принятия принципов Сознания Кришны. Сознание Кришны пробуждается с помощью различных жертвоприношений полубогам, Брахману, жертвоприношений через воздержание, через регулируемую семейную жизнь, контроль чувств, практику мистической йоги, аскетизм, через изучение Вед, участие в общественном устройстве, называемом варнашрама-дхарма.

00:14:40 Всё это считается жертвой и основано на регулируемой деятельности. Но во всех этих действиях, главным фактором является самореализация. Тот кто стремится к этой цели, истинный ученик «Бхагавад Гиты», но тот, кто сомневается в авторитете Кришны, падает вниз. Поэтому человеку даётся совет – изучать «Бхагавад Гиту» или любые другие писания, под руководством авторитетного духовного учителя, смиренно служа ему. Истинный духовный учитель принадлежит к цепи парампары, берущей начало с незапамятных времён. И он никогда не отклоняется от поучений Всевышнего Господа, которые были переданы миллионы лет назад. Поэтому нужно следовать путём «Бхагавад Гиты», как это рекомендуется в самой «Гите», остерегаясь людей, интересующихся лишь собственным возвеличиванием и сбивающих других с истинного пути.

00:15:45 Господь несомненно Высшая Личность и Его действия трансцендентны. Тот кто это понимает, достигает освобождения с самого начала своего изучения «Бхагавад Гиты». Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к четвёртой главе «Шримад Бхагавад Гиты», под названием: «Трансцендентное знание».

00:16:18 В нашей следующей передаче мы продолжим чтение «Бхагавад Гиты: как она есть» в переводе Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Шрила Прабхупада исполняет Шри Гурвашатаку

00:16:28 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam
prāptasya kalyāṇa-guṇārṇavasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:16:54 mahāprabhoḥ kīrtana-nṛtya-gīta-
vāditra-mādyan-manaso rasena romāñca
-kampāśru-tarańga-bhājo
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:17:20 Харе Кришна!

транскрибирование: Сергей Коротун | с. Карловка, Марьинского района | Украина | 15 August 2017