10.1-3 Великолепие Абсолюта. 1

Радио Кришналока - 17 July 2010
запись эфира для практикующих из раздела «Философия» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:19:19 | качество: mp3 32kB/s 4 Mb | прослушано: 543 | скачано: 1484 | избрано: 21
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:00 Бхагавад Гита. Песнь Бога. Величайшее произведение Ведической литературы поведанное 5000 лет назад Господом Кришной, перед началом грандиозной битвы на поле Курукшетра и раскрывающая высший смысл человеческой жизни.

00:00:59 Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа
Ом намо багавате Васудевайа

00:01:27 Глава десятая. Великолепие Абсолюта.

00:01:32 śrī-bhagavān uvāca
bhūya eva mahā-bāho
śṛṇu me paramaṁ vacaḥ
yat te ’haṁ prīyamāṇāya
vakṣyāmi hita-kāmyayā

00:01:51 na me viduḥ sura-gaṇāḥ
prabhavaṁ na maharṣayaḥ
aham ādir hi devānāṁ
maharṣīṇāṁ ca sarvaśaḥ

00:02:05 yo mām ajam anādiṁ ca
vetti loka-maheśvaram
asammūḍhaḥ sa martyeṣu
sarva-pāpaiḥ pramucyate

Текст 1

00:02:50 Текст 1.
śrī-bhagavān uvāca
bhūya eva mahā-bāho
śṛṇu me paramaṁ vacaḥ
yat te ’haṁ prīyamāṇāya
vakṣyāmi hita-kāmyayā

00:02:53 Верховная Личность Бога сказал: Слушай же далее о могучий Арджуна, поскольку ты Мой дорогой друг, я открою для твоего блага знание ещё более совершенное, чем то, что Я уже поведал.

00:03:29 Комментарий: Парашара Муни объясняет слово Бхагаван, как «тот, кто в полной мере обладает шестью божественными качествами – силой, славой, богатством, знанием, красотой и отречением». Такая личность есть Бхагаван или Верховная Личность Бога. Когда Кришна присутствовал на этой Земле, Он проявил все эти шесть качеств в полной мере. Поэтому великие мудрецы, такие как Парашара Муни, считали Кришну – Верховной Личностью.

00:04:09 Здесь Кришна говорит Арджуне о ещё более сокровенных вещах: о Своём могуществе и о Своей деятельности, а также о Своих разнообразных проявлениях и божественных качествах, которыми Он обладает в избытке. Чем больше человек слушает о Всевышнем Господе, тем больше укрепляется его преданность. Нужно постоянно внимать рассказам о Господе, общаясь с преданными. Это увеличит желание преданно служить Ему. Только те, кто действительно стремятся обрести Сознание Кришны, могут принимать участие в таких беседах между преданными. Другие участвовать в них не могут.

00:04:52 Господь ясно даёт понять Арджуне, что ведёт беседу для его блага, поскольку Арджуна Ему очень дорог.

Текст 2

00:05:23 Текст 2.
na me viduḥ sura-gaṇāḥ
prabhavaṁ na maharṣayaḥ
aham ādir hi devānāṁ
maharṣīṇāṁ ca sarvaśaḥ

00:05:26 Ни сонмы полубогов, ни великие мудрецы не знают Моей природы и Моих качеств, ибо Я первопричина и полубогов, и мудрецов.

00:05:58 Комментарий: Как утверждается в «Брахма-самхите»: Шри Кришна – Всевышний Господь. Нет никого выше Его, Он – причина всех причин. Здесь также утверждается самим Господом, что Он – причина происхождения всех полубогов и мудрецов. Даже полубоги и великие мудрецы не могут понять Кришну. Если и они не в силах понять ни Его имени, ни личности, то каково же положение, так называемых, учёных этой крошечной планеты? Никто из них не в состоянии понять, почему Всевышний Господь является на Землю, как обычный человек и совершает такие удивительные, необыкновенные поступки. Отсюда следует сделать вывод, что подобная учёность недостаточна для понимания Кришны.

00:06:55 Даже полубоги и великие мудрецы, пытавшиеся постичь Кришну, с помощью умственных рассуждений потерпели неудачу. В «Шримад Бхагаватам» ясно сказано, что и величайшие полубоги неспособны понять Верховную Личность. Они имеют возможность теоретизировать, в рамках своих несовершенных чувств и могут прийти к противоположной концепции имперсонализма, который рассматривает нечто, не проявленное тремя гунами материальной природы. Однако подобные размышления не позволяют достичь Кришну.

00:07:35 Здесь Господь косвенно намекает, тем кто хочет познать Абсолютную Истину, что Он является Верховной Личностью Бога, Всевышним Господом. Это следует знать. Хотя невозможно постичь непостижимого Господа, присутствующего лично, но тем не менее Он существует. В действительности, мы можем понять Кришну – вечного, исполненного блаженства и знания, просто изучая Его слова изложенные в «Бхагавад Гите» и «Шримад Бхагаватам». Концепция Бога, как некой правящей силы или имперсонального Брахмана доступна для человека, находящегося в низшей энергии Господа, но божественную личность невозможно познать, не возвысившись до трансцендентного уровня.

00:09:10 Поскольку большинство людей не могут понять Кришну в Его истинном положении, то по своей беспричинной милости, Он нисходит, являя Свою благосклонность таким абстрактным теоретикам. Всё же, вопреки необыкновенным поступкам Всевышнего Господа, они, будучи осквернены материальной энергией, думают, что имперсональный Брахман – есть Всевышний. Только преданные, целиком посвятившие себя Всевышнему Господу, могут понять, по Его беспричинной милости, что Он на самом деле Кришна.

00:09:47 Преданных Господа не волнует концепция Бога, как имперсонального Брахмана, их вера и преданность позволяют им незамедлительно вручить себя Всевышнему. И благодаря беспричинной милости Кришны, они могут постичь Его. Никто больше не в силах понять Кришну. Поэтому даже великие мудрецы соглашаются: «Всевышний или Атма – это тот, кому мы должны поклоняться».

Текст 3

00:10:47 Текст 3.
yo mām ajam anādiṁ ca
vetti loka-maheśvaram
asammūḍhaḥ sa martyeṣu
sarva-pāpaiḥ pramucyate

00:10:50 Всевышний Господь сказал: Кто знает Меня, как не рождённого, не имеющего начала, как верховного владыку всех миров, тот, находящийся вне иллюзии, освобождается ото всех грехов.

00:11:17 Комментарий: В седьмой главе утверждается (7.3), что стремящиеся подняться до уровня духовной реализации необычные люди, они выше миллионов и миллионов простых людей, не имеющих духовного знания. Но из тех, кто действительно стремится понять своё духовное положение, кто понимает, что Кришна – есть Верховная Личность, владыка всего, нерождённый, тот добился наибольшего успеха в духовной реализации. Только когда человек полностью осознает верховное положение Кришны, он может совершенно освободиться ото всех кармических реакций.

00:12:02 Господь здесь описывается словом аджа, означающим «нерождённый». Он отличается от живых существ, обозначенных во второй главе, как аджа, живые существа рождаются и умирают из-за своих материальных привязанностей. Обусловленные души меняют свои тела, но Его тело неизменно. Даже в материальный мир Он является, как нерождённый, поэтому в 4 главе говорится, что Господь, благодаря Своей внутренней силе, не подвластен низшей материальной энергии, но всегда пребывает в высшей.

00:12:43 В этом стихе указывается, что человек должен знать, что Господь Кришна – есть высший властитель всех планетных систем. Он существовал ещё до сотворения и Он отличен от всего творения. Все полубоги, создавались внутри этого материального мира, но о Кришне говорится, что Он не был создан. Следовательно Кришна, отличен даже от великих полубогов, таких как Брахма и Шива.

00:13:15 И поскольку Он творец Брахмы, Шивы и остальных полубогов, то Он высший владыка всех планет. Итак, Шри Кришна отличен от всего, что создано и тот, кто знает Его таковым, немедленно освобождается ото всех кармических реакций. Чтобы познать Всевышнего Господа, необходимо очиститься ото всех грехов. Как утверждает «Бхагавад Гита»: «Его можно познать только через преданное служение и никак не иначе».

00:13:50 Нельзя воспринимать Кришну, как обычного человека. Выше говорилось, что только глупцы считают Его человеческим существом. Здесь опять выражается эта идея, но другими словами: «Тот, кто не глуп, но достаточно разумен, чтобы понять истинное положение Господа, всегда свободен ото всех кармических реакций».

00:14:15 Но если Кришна известен, как сын Деваки, разве может Он быть нерождённым? Это также объясняется в «Шримад Бхагаватам»: «Когда Он предстал пред Деваки и Васудевой, Он не был рождён, как обычный ребёнок, Он появился в Своей изначальной форме и затем принял образ обыкновенного младенца».

00:15:08 Всё что делается под руководством Кришны, трансцендентно и не осквернено материальными последствиями, которые могут быть как благоприятны, так и неблагоприятными. Та точка зрения, что в материальном мире существуют, как неблагоприятные, так и благоприятные, являются в большей или меньшей степени вымыслом, потому что в материальном мире нет ничего благоприятного. Здесь всё неблагоприятно, поскольку неблагоприятна сама материальная природа. Нам только кажется иногда, что она благоприятна.

00:15:46 Истинное благо, зависит от деятельности, совершаемой в Сознании Кришны, в преданном служении. Следовательно, если мы вообще хотим, чтобы наша деятельность была благоприятна, нам нужно поступать, руководствуясь указаниями Всевышнего Господа. Эти указания даются в таких писаниях, как «Шримад Бхагаватам» и «Бхагавад Гита» или же их даёт духовный учитель. Поскольку духовный учитель представитель Всевышнего Господа, его указания, являются непосредственно указаниями Всевышнего. Духовный учитель, Садху и Шастры – писания, направляют по одному и тому же пути. Между этими тремя источниками нет противоречий. Всё, совершаемое под таким руководством свободно от последствий благочестивых или неблагочестивых поступков в материальном мире.

00:16:45 Трансцендентное отношение преданного к своей деятельности, является в действительности отношением самоотречения и называется саньяса. Как говорится в первом стихе шестой главы «Бхагавад Гиты» (6.1): «Каждый, кто действует из чувства долга, следуя указаниям Всевышнего Господа и не ища выгоды в своей деятельности, достиг истинного самоотречения». Фактически саньяси или йогом, является не просто тот, кто рядится в одежду саньяси, а тот, кто действует по указаниям Всевышнего Господа.

00:17:24 Сегодня в нашей передаче прозвучали стихи с первого по третий, десятой главы «Бхагавад Гиты» под названием «Великолепие Абсолюта».

00:17:40 Дорогие радиослушатели, в нашей следующей передаче мы продолжим чтение «Бхагавад Гиты: как она есть» в переводе Бхактиведанты Свами Прабхупады.

Шрила Прабхупада исполняет Шри Гурвашатаку

00:17:51 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam
prāptasya kalyāṇa-guṇārṇavasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:18:17 mahāprabhoḥ kīrtana-nṛtya-gīta-
vāditra-mādyan-manaso rasena romāñca
-kampāśru-tarańga-bhājo
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

00:18:44 saḿsāra-dāvānala-līḍha-loka-
trāṇāya kāruṇya-ghanāghanatvam
prāptasya kalyāṇa-guṇārṇavasya
vande guroḥ śrī-caraṇāravindam

транскрибирование: Сергей Коротун | с. Карловка, Марьинского района | Украина | 01 October 2017