Глава 62. Встреча Уши и Анируддхи

01 January 2009
аудиокнига для практикующих из раздела «Шастры и духовные писания» со сложностью восприятия: 5
длительность: 00:16:52 | качество: mp3 64kB/s 7 Mb | прослушано: 472 | скачано: 790 | избрано: 7
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:18 История встречи Уши и Анируддхи очень загадочна и увлекательна. Их встреча привела к битве между Господом Кришной и Господом Шивой. Махараджа Парикшит хотел услышать обо всём этом от Шукадевы Госвами, и Шукадева Госвами исполнил его желание.
«О Махараджа Парикшит, – начал он, – ты, должно быть, слышал имя царя Бали. Он был великим преданным, который отдал всё, чем владел, то есть весь мир, Господу Вамане, воплощению Вишну в образе карлика-брахмана. У царя Бали было сто сыновей, старшим из которых был Банасура».
Доблестный Банасура, рождённый от Махараджи Бали, был великим преданным Господа Шивы и всегда старался услужить ему. Благодаря этому Банасура занял высокое положение в обществе, снискал почёт и славу. Он был необыкновенно умён и великодушен, и все его деяния были достойны хвалы. Банасура отличался правдивостью, он никогда не нарушал своего слова чести и строжайше хранил обеты. Он был правителем города Шонитапур.
По милости Господа Шивы Банасура получил тысячу рук и стал таким могущественным, что даже Индра и другие полубоги покорно служили ему.

00:02:01 Давным-давно, когда Господь Шива танцевал свой знаменитый танец тандава-нритья, за который получил имя Натараджа, Банасура сопровождал его танец, отбивая ритм на барабанах тысячей своих рук. Господь Шива известен как Ашутоша – «тот, кого легко умилостивить», и он очень любит своих преданных. Он всегда защищает тех, кто нашёл у него убежище, и повелевает всеми живущими в материальном мире.
Довольный Банасурой, Господь Шива сказал: «Ты сумел угодить мне и потому можешь просить у меня всё, что пожелаешь».
«О владыка, – ответил Банасура, – прошу тебя, оставайся в моём городе и всегда защищай меня от врагов».
Однажды Банасура пришёл к Господу Шиве, чтобы выразить ему почтение. Он низко склонился перед ним, коснулся его лотосных стоп своим шлемом, который сиял словно солнце, и произнёс:
«О владыка, тот, кто ещё не осуществил свои желания, может сделать это, найдя прибежище у твоих лотосных стоп. Твои стопы подобны древу желания, которое может дать всё, что захочешь.

00:03:26 О владыка, ты даровал мне тысячу рук, но я не знаю, что ими делать. Они стали для меня обузой. Я не могу использовать их в бою, ибо никто, кроме тебя, изначального отца этого мира, не способен сражаться со мной.
Порой меня одолевает желание применить свой необычный дар, и я отправляюсь искать того, кто бы мог со мной сразиться. К несчастью, зная о моей неодолимой силе, все бегут от меня прочь. Отчаявшись найти достойного противника, я унимаю зуд в руках, круша кулаками горы. Я уже разрушил до основания много огромных гор».
Господь Шива понял, что его благословение обернулось для Банасуры проклятием, и воскликнул: «Негодяй! Ты всегда рвёшься в бой, но тебе не с кем сражаться, и это причиняет тебе горе. Ты думаешь, что в мире нет никого кроме меня, кто мог бы противостоять тебе. Так знай же, в конце концов ты найдёшь достойного соперника. Тогда дни твои будут сочтены, и твой стяг уже не будет победно реять. Твоя гордыня будет повержена в прах».
Услышав слова Господа Шивы, Банасура, который так гордился своей силой, воспрянул духом – когда-нибудь он встретится с тем, кто сможет одолеть его.

00:04:55 Ликуя, Банасура вернулся домой. С тех пор он постоянно ожидал того дня, когда явится великий воин, который сокрушит его силу. Каким глупцом был этот демон! Глупые демоничные люди, которые обладают огромными богатствами, стремятся выставить их напоказ и радуются, когда их богатства иссякают. Суть в том, что они, не ведая на сколько благотворно сознание Кришны, не могут найти своей энергии достойное применение.
Есть два типа людей – обладающие сознанием Кришны и не обладающие им. Последние обычно поклоняются полубогам, в то время как люди, обладающие сознанием Кришны, – преданные Верховной Личности Бога, они всё используют для служения Господу. Те же, кто не обладает сознанием Кришны, используют всё для собственного удовольствия, и Банасура – яркий пример такого человека. Ради собственного удовольствия он хотел применить свою необычайную силу в сражении и, не находя достойного противника, крушил могучими руками горы. Арджуна тоже имел необычайную воинскую силу, однако он использовал её только для служения Кришне.

00:06:13 У Банасуры была красавица-дочь уже на выданье, которую звали Уша. Однажды ночью, когда она спала, окружённая подругами, ей приснилось, будто рядом с нею Анируддха, и она вкушает с ним супружеские наслаждения, хотя наяву она никогда не видела его и до этого никогда о нём не слышала. С громким возгласом: «Мой возлюбленный, где же ты?!» – она пробудилась ото сна. Выдав себя перед подругами, она смутилась.
Одну из подруг Уши звали Читралекха, она была дочерью главного советника Банасуры. Читралекха и Уша были близкими подругами, и, сгорая от любопытства, Читралекха спросила: «О прекрасная царевна, ты ведь ещё не замужем и никогда прежде не видела ни одного юноши, что же означает твой возглас? Кого ты ищешь? Кто твой суженый?»
Уша ответила: «Подруга моя, во сне я видела очень красивого юношу. Темноликого, с глазами, подобными лепесткам лотоса, в жёлтых одеждах. У него были восхитительные длинные руки, и весь его облик был так прекрасен, что покорил бы сердце любой девушки. С гордостью могу сказать тебе, что этот прекрасный юноша целовал меня и я упивалась нектаром его поцелуев. Но я должна признаться, что после этих поцелуев он исчез, и теперь я просто в отчаянии.

00:07:53 Милая подруга, я так хочу найти этого прекрасного юношу, желанного владыку моего сердца».
Услышав это, Читралекха сказала: «Я разделяю твою боль и обещаю тебе, если где-либо в трёх мирах: на высших, средних или низших планетах – есть этот юноша, я найду его ради твоего счастья. Если ты хорошо помнишь, как он выглядел, то очень скоро я смогу унять твою тревогу.
Сейчас я выполню несколько рисунков. Взгляни на них, и как только встретишь портрет своего избранника, скажи мне. Где бы он ни был, я сумею доставить его сюда. Как только ты узнаешь его, я тут же всё устрою».
Продолжая говорить, Читралекха принялась рисовать полубогов, населяющих высшие планеты, затем гандхарвов, сиддхов, чаранов, паннагов, даитьев, видьядхаров, якшей и людей.
В Шримад-Бхагаватам и других ведических писаниях со всей очевидностью доказано, что каждая планета населена разнообразными живыми существами. Поэтому глупо утверждать, что живые существа есть только на Земле.

00:09:11 Читралекха нарисовала множество портретов. Среди людей на них были изображены члены рода Вришни: Васудева – отец Кришны, Шурасена – Его дед, Шри Баларамаджи, Сам Господь Кришна и многие другие. Когда Уша увидела портрет Прадьюмны, она застеснялась, а увидев портрет Анируддхи, она так смутилась, что тотчас опустила голову и заулыбалась – найдя того, кого искала. Она указала Читралекхе на юношу, который похитил её сердце.
Читралекха была великой йогиней, и как только Уша указала на портрет своего избранника, тут же поняла, что это Анируддха – внук Кришны, хотя ни она, ни Уша никогда прежде не видели его и не знали его имени.
Той же ночью Читралекха по небу достигла Двараки, которую надёжно защищал Господь Кришна.
Она вошла во дворец и увидела там Анируддху, который спал на роскошном ложе в своих покоях. С помощью мистических сил Читралекха тотчас перенесла спящего Анируддху в город Шонитапур, чтобы Уша могла увидеть своего возлюбленного. Уша расцвела от счастья и все дни стала проводить с Анируддхой.

00:10:39 Дворец, в котором жили Уша и Читралекха, охранялся так хорошо, что ни один мужчина не мог войти туда или заглянуть внутрь. Уша и Анируддха жили в этом дворце, и с каждым днём любовь Уши к Анируддхе многократно усиливалась.
Уша всячески старалась угодить Анируддхе: приносила ему роскошные наряды, цветы, гирлянды, духи, благовония. У его ложа всегда стояли молоко, щербет и другие вкусные напитки, всевозможные яства, которые можно было жевать или глотать. Уша всегда радовала Анируддху ласковыми речами и была так услужлива, что он чувствовал себя в долгу перед ней. Уша почитала Анируддху так, как будто он – Верховная Личность Бога. Своим замечательным служением Уша заставила его забыть обо всём на свете, смогла привлечь к себе всё его внимание и любовь. Окружённый заботой и любовью, Анируддха так забылся, что не знал, сколько дней он провёл вдали от дома.
В скором времени тело Уши обнаружило признаки, по которым можно было понять, что она близко общается с мужчиной. Они были так очевидны, что её поступки уже нельзя было ни от кого скрыть.

00:12:05 В обществе Анируддхи Уша была всегда весела, и счастье её не знало границ. Стража и управительница той части дворца, где жили незамужние девушки, легко догадались, что Уша нашла себе друга, и не ожидая дальнейшего развития событий, известили об этом своего господина, Банасуру.
В ведические времена связь незамужней девушки с мужчиной навлекала величайший позор на всю семью, поэтому те, чьим заботам была вверена Уша, осторожно сообщили своему господину, что у неё появились признаки постыдной связи. Стражницы уверяли хозяина, что никогда не пренебрегали своими обязанностями – днём и ночью они неусыпно охраняли здание так, что туда не мог проникнуть ни один мужчина. Они бдительно следили за тем, чтобы никто из мужчин не мог даже увидеть, что там происходит, и потому недоумевали, как Уша утратила свою невинность. Не находя причины этого, они доложили обо всём своему хозяину.
Банасура был потрясён, узнав, что его дочь Уша рассталась с невинностью. Это известие камнем легло на его сердце, и он сразу бросился туда, где жила Уша. Там Он увидел Ушу и Анируддху, которые сидели рядом и беседовали. Они выглядели красивой парой, ведь Анируддха был сыном Прадьюмны, самого бога любви. Банасура видел, что Анируддха и Уша подходят друг другу, но честь семьи требовала, чтобы он отверг их брак.

00:13:52 Банасура не знал, кто этот юноша, но отдавал себе отчёт в том, что во всех трёх мирах Уша не смогла бы найти никого прекраснее. Темноликий и ослепительно красивый, Анируддха был облачён в жёлтые одежды, глаза его были подобны лепесткам лотоса. У него были красивые длинные руки, его чёрные вьющиеся волосы отливали синевой. В ушах у него сверкали серьги, на устах играла пленительная улыбка. Но это не умерило гнев Банасуры.
Банасура увидел Анируддху в то время, когда тот играл с Ушей в кости. На нём были прекрасные одежды и чудесная цветочная гирлянда, сделанная Ушей. Тут и там на гирлянде краснел порошок кункумы, которым женщины посыпают грудь, а это значило, что Уша обнимала Анируддху. Банасура был поражён, что даже в его присутствии Анируддха безмятежно сидел напротив Уши. Но конечно Анируддха знал, что его будущий тесть весьма недоволен и что он привёл с собой множество воинов, которые готовы напасть на него. Тогда, не найдя другого оружия, Анируддха схватил тяжёлый железный прут и встал перед Банасурой и его воинами. Своим решительным видом он показывал, что если на него нападут, он железным прутом повергнет всех наземь. Этот юноша стоял перед Банасурой и его воинами словно сам повелитель смерти с неодолимым жезлом в руках.

00:15:34 По приказу Банасуры воины набросились на Анируддху со всех сторон, стараясь схватить его, но как только они приблизились, Анируддха обрушил на них своё грозное оружие. Ударами прута он ломал воинам руки, бёдра и головы, и они один за другим падали наземь. Он убивал их подобно тому, как вожак кабанов, одну за другой, убивает лающих собак. Так Анируддхе удалось выбраться из дворца.
Банасура знал разные приёмы ведения боя и по милости Господа Шивы умел захватывать врага с помощью нага-паши – змеиного аркана. Этим арканом он и поймал Анируддху, когда тот выходил из дворца.
Когда Уша узнала о том, что её отец схватил Анируддху, она страшно расстроилась. Слёзы покатились из её глаз, и, не в силах сдержать себя, она разрыдалась.
Так в книге Бхактиведанты «Кришна – Верховная Личность Бога» заканчивается глава шестьдесят вторая «Встреча Уши и Анируддхи».

транскрибирование: Сергей Дубровин | Новосибирск | Россия | 29 May 2018