О необходимости связи с совершенной личностью
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:07 Достопочтенные вайшнавы, уважаемые дамы и господа, достопочтенные преданные и возлюбленные дети, к счастью для себя я вновь получил возможность приехать сюда ради служения вам всем. Вы нуждаетесь в моем служении, я знаю это, это мой обет, обет всей моей жизни, я буду служить Гуру, вайшнавам, и ради этого вновь и вновь я покидаю пределы Индии.
00:01:02 В прошлом году я получил возможность служить индийским преданным и сообществу. Также моё служение не прекращалось, служение западному миру, но живя в Навадвип Дхаме, я пытался, насколько это было в моих силах служить Гуру, вайшнавам, Бхагавану. То, что Шрипад Сагар Махарадж, Шрипад Джанардан Махарадж, Шрипад Гири Махарадж и Шрипад Вайшнав Махарадж сказали обо мне, я слышал, и эти речи, крайне почтительно они попытались представить вам меня.
00:02:09 Нет сомнений, они испытывают великую любовь ко мне, самые теплые чувства они питают ко мне, но весь почет я могу лишь предложить моему Гуру Махараджу и не единого зернышка я не возьму себе. У меня нет качеств и нет квалификации. Но наша гуруварга, особенно Шрила Гуру Махарадж, его беспричинная милость пролилась на меня и на вас всех через меня.
00:03:07 Он хочет совершать севу, севу нашей сампрадае. И Гуру Махарадж передал ответственность мне и «вместе с ответственностью я даю тебе силу, но если ты будешь считать, что это твоя сила, то ты станешь бесполезным. Ты должен помнить нашу гуруваргу, тогда ты получишь поддержку ото всех, отовсюду». Я не забываю это и все уважение, почтение, то, что приходит ко мне, я знаю, всё это предназначено моему Гуру Махараджу.
00:04:00 Гуру Махарадж сказал: «Кришна является владыкой всех женщин. Нараяна является владыкой всего богатства, а Гурудев является владыкой, владыкой всей славы». Канак, камини и пратиштха — это на санскрите и на бенгали также. Таким образом, все принадлежит Кришне и так всё это предлагается Кришне. Вся слава предназначена Гурудеву. Если кто-то вас прославляет, или кто-то оказывает почтение каким-то образом, то вы должны немедленно предлагать это Гурудеву, а не присваивать себе.
00:05:20 У обусловленной души нет права присваивать себе что-то, но она должна предлагать это Господу и может получать остатки, остатки его трапезы в качестве прасадама. И я думаю, что это прасадам, поэтому для меня нет проблем. Если это прасадам, я могу принять всё, что угодно.
Это моя гордость. Я горжусь тем, что обрел это благое общество преданных, общество хороших преданных в моей жизни. Никто не может сказать «я столь велик», поскольку у нас всегда есть недостатки. Но когда мы обретем милость или связь с великой личностью, тогда автоматически наше положение будет очень высоким.
00:07:02 [анганги бхавам агйата
катхам саматха ниднайа]
Одна крошечная птичка, крошечная птичка лишена силы, силы, позволяющей ей преподносить урок океану. Океан похитил её яйца. И птичка не могла наказать этот океан. Она спрашивала: «Зачем ты забрал мои яйца?» Эта птица жила на берегу, жила на берегу океана. Но когда жена птички, супруга этого супруга, сказала супругу: «Мы улетим отсюда и поселимся где-то, но не станем жить на берегу океана, океан постоянно ворует у нас яйца».
00:08:09 Тогда супруг-птица ответил: «Нет, мы терпели так много, теперь я преподнесу, преподам урок океану». И супруга-птица поверила мужу и снесла яйца, и Самудра, океан, похитил эти яйца. Эта птица обратилась к тестю, тот связался с большой птицей, и таким образом, просьба этой птички дошла до Гаруды. И Гаруда, услышав о глупостях, которые позволяет себе океан, Гаруда сказал океану: «Всякий раз ты причиняешь боль членам моего общества, и я даю тебе 5 минут времени. Если ты не вернешь через 5 минут яйца, то я выпью тебя». Тогда океан испугался, он знал, что Гаруда способен выпить его, он обладает этой силой. И океан вернул эти яйца.
00:09:50 Эта история, мы читали её когда учили санскрит, санскритскую грамматику в то время. Так или иначе, [анганги бхавам агйата катхам саматха ниднайа] невозможно сказать, нельзя сказать, что какой-то маленький человек лишен силы, могущества. Если этот маленький человек связан с некой вышестоящей персоной, наше положение также таково, если мы лишены связи… В религии, особенно в вайдической религии, мы приняли гуру, и жизнь за жизнью мы будем сохранять эту связь.
Если гуру совершенен, тогда… Гуру совершенен или нет, это, этот вопрос никогда не возникнет у ученика. Прежде, чем принимать посвящение, ученик может испытывать или анализировать, или наблюдать. Ученик размышляет, стоит ли ему принимать у него посвящение, но после посвящения ученик не имеет право судить своего Гуру. Я правильно говорю по-английски? Совершенно, безукоризненно.
00:11:45 Это мой совет, обращенный ко всем вам. Необходима реализация, каким образом мы будем идти вперёд в нашей духовной жизни, каждый день мы нуждаемся в отчете о прогрессе. Может быть, не каждый день, это невозможно, но мы должны отчитываться в своем прогрессе, в нашем прогрессе. Это необходимо. Я сумел совершить такое-то и такое-то служение. Я совершил такой-то и такой-то прогресс. И таким образом, если мы попытаемся действовать, то мы сумеем осознать, какой прогресс, какие качества мы приобрели за год.
00:12:45 «притхивите ачхе йата нагаради грама
сарватра прачара хаибе мора нама»
(«Чайтанья-Бхагавата», Антья, 4.126)
В этом мире, в каждой деревне люди будут воспевать махамантру. И сейчас это уже не сказки, это реальность, это происходит в действительности, и мы видим это. Даже Россия, несколько лет назад Россия была оплотом коммунизма, но сейчас на Красной площади перед кремлем люди поют славу Махапрабху.