Према-Бхакта (значении словосочетания Рама-Мара)
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:00 Я сегодня вам расскажу совершенно другую сказку. [Смех в зале]. Для левых это будет сказка, а для правых – песнь. Песнь. Какая песнь, сами определите. [Смеется]. Ослиная, исполненная глубокого философского смысла. Или песнь, пропетая, как божественное откровение. Когда-то давным-давно был престольный град, который называли Дургапур. Дургапур, что означало «город, выстроенный дургой». Дургапур. И этот город не замолкал ни день, ни ночь.
00:01:05 Город был очень плотно населен, как мегаполис. День и ночь не прекращалась жизнь Дургапура. Люди жили очень счастливо. Они занимались разными ремеслами, ходили друг к другу в гости, сплетничали, говорили разные сокровенные тайны, кого-то критиковали, совершали разные праздники, устраивали пиры, ходили в храмы. И весь город был переполнен радостью и счастьем. Единственное, что омрачало жизнь горожан – это что очень часто прилетала злая ведьма по имени Мара, и кого-нибудь каждый раз она забирала.
00:02:10 Но люди не хотели об этом даже думать. Ибо мысли о Маре оскверняли их веселье и их деловые отношения. Итак, жизнь в этом городе никогда не прекращала кипеть. Люди делали вид, что они…
[Из зала] [неразборчиво]
[Тугутов Л.М.] Что?
[Из зала] [неразборчиво]
[Тугутов Л.М.] Бессмертны и счастливы. И это счастье было лишь фиговым листком их страха перед Марой. И в этом городе Дургапуре жила принцесса, которую звали Шри Рупини. «Шри» значит красота, а «рупа» – форма. У нее была очень красивая внешность.
00:03:04 Ее звали красивая внешность в переводе на русский язык. [смех в зале]. Шри Рупини. Она была так прекрасна, что тот, кто видел её, или когда она входила куда-то, люди преображались, особенно…
[Из зала] [неразборчиво]
[Тугутов Л.М.] Правильно. Мужчины. [Смех в зале]. Холостые мужчины все делали предложение Шри Рупини. А женатые мужчины тайком обнимали её в уме и в сердце и помалкивали, потому что рядом находились их жены. Итак, Шри Рупини волновала сердца как мужчин, так и женщин. Женщины ревновали, а мужчины привлекались. И Шри Рупини была бриллиантом этого города, и все были ослеплены её внешностью, красотой. Ибо каждому человеку склонно привлекаться красотой формы.
00:04:19 В этом городе все привлекались красотой формы. В этом городе также жило 4 могущественных горожанина. Одного звали Артхартхи. Он был самый-самый богатый в этом городе. И он был при этом холост. Также в этом городе жил великий герой. Его звали Махаратха. Он был самым прославленным героем этого города и рыцарем номер один. И он тоже был холост.
00:05:09 В этом городе жил ещё один человек. И всех это беспокоило, что он холост. Это был царь, которого звали Махараджа. И жил великий мудрец Махамуни. И он тоже был холост. И ещё в этом городе жил один молодой человек, который не отличался ни богатством, ни знанием, ни положением, ни славой. Его звали Према-Бхакта. Према-Бхакта.
00:06:14 И как-то эти 4 могущественных человека Артхартхи, Махаратха, Махараджа и Махамуни предстали перед принцессой и перед её отцом. И все четверо сделали ей предложение. Руку и сердце. Шри Рупини была, естественно, польщена. И она стала думать о первом, кто сделал ей первое предложение. Это был Артхартхи. И как каждая женщина, ей нравилось богатство. Потому что когда у женщины есть много денег, она может купить себе всяку, всяку, всяку, всяку, всяку, всяку, всяку, всяку нужную вещь. [Смех в зале], Может исполнить все, все, все, все, все свои желания.
00:07:18 Потом она стала думать. Но с другой стороны, великая слава героя Махаратха. Махаратха, он такой великий воин. Его слава, быть женой прославленного человека – это значит самой получить славу. С другой стороны, власть Махараджи – это быть царицей, положение. Но с другой стороны, есть то, чего не купишь за все предыдущее перечисленное. Это мудрость. Великую мудрость. И Шрирупини стала думать: «Эх, был бы такой человек богатый, как Артхартхи, прославленный, как Махаратхи, могущественный, как Махараджа и мудрый, как Махамуни. Я бы сразу отдала ему свою Шри Рупи [смех в зале], свою красоту».
00:08:33 Но принцесса не была дурочкой. Она подумала: «Но, увы, такого не бывает. И нужно выбирать». И отец сказал Шри Рупини: «Выбирай! Сколько можно, отбоя нету! У тебя уже возраст, скоро прокиснешь [смех в зале], завянешь! Кому нужен будет повядший цветок?».
00:09:02 И Шри Рупини стала выбирать: «Кого же? Так… Богатство! Нет, слава! Нет, власть! Мудрость!». И всё её привлекало. Но надо было выбирать что-то одно. И тут на пороге она увидела какого-то бритого молодого человека. И она сказала: «Ты кто?». Он сказал: «Я Према-Бхакта». Она сказал: «А что ты пришел?». «Я пришел тебе предложить руку и сердце!». Шри Рупини сказала: «А что у тебя есть?». Он сказал: «Ничего, кроме любви». Она улыбнулась [смеется], подумала: «Какой чудак! [смех в зале]. Какой славный чудак!»
00:10:08 Но в её уме не было ни гнева, ничего, потому что в уме «Так или богатство или слава, или власть, или мудрость? Слава, богатство, власть, мудрость. Мудрость, власть, богатство, слава. Слава, мудрость, богатство, власть. Власть, мудрость, слава, богатство». Она отвернулась и ушла. Према-Бхакта улыбнулся, тихая грусть щемила его сердце. И он ушел, понимая, что он не может претендовать, потому что там впереди более великие вещи: богатство, слава, власть и мудрость. И так был назначен день, когда Шрирупини должна была назвать своего избранника. Все самых 4 могущественных личности красиво оделись, привели себя в порядок.
00:11:16 Их попросили взойти на помост, чтобы все горожане на центральной площади видели, кого выберет Шри Рупини, прекрасная форма. В толпе также стоял Према-Бхакта. И он стоял и смотрел и думал: «Правда, кого она выберет? Ибо меня она уже отвергла». Жители толпились, гудели. Все спорили, затевали споры. Один говорил: «Она выберет Артхартху!». Другие говорили: «Ставим три к одному, что она выберет Махараджу!». Другие говорили: «Нет, пять к десяти, что она выберет Маха»… Кто там у нас?
[Из зала] [неразборчиво]
[Тугутов Л.М.] Махаратха. Махараджа. Другие говорили: «Махамуни».
00:12:09 Ну, все они были Маха. [Смех в зале]. И тут появилась Шри Рупини. И как только она вышла и вышла на помост, все замерли. Она была в прекрасном красивом белом свадебном платье. Все забыли о своих спорах, увидев ее. Так она была красива. Четверо великих мужчин обомлели и раскрыли рты. Сердце Према-Бхакты зарадовалось. И он стал смотреть на свою любимую. И все молчали, тишина воцарилась на площади. Было впечатление, что даже птицы остановились в полете, и воздух замер.
00:13:07 Шри Рупини смотрела на всех четвертых: то на одного, то на другого, то на третьего, то на четвертого. И Махамуни первый вышел из состояния оцепенения, благодаря знанию. [Смех в зале]. И он тактично и деликатно, немного прикрыв рот, мягким завораживающим голосом произнес: «Шри Рупини, ну кого ж ты выбрала?». Тут очнулся другой, царь, и сказал: «Да-да, кого ты выбрала, дорогая?». И тут очнулись двое и стали говорить: «Да-да! Кто? Кто твой избранник?»
00:14:02 И Шри Рупини лукаво опустила глаза, [смех в зале] но в голове у нее все продолжалась та же тема. [Смех в зале]. «Богатство или слава? Так. Власть лучше, чем богатство и слава! Нет! Мудрость! Мудрость не купишь за деньги». И так вот у нее все там. И она… [смех в зале]. Все замерли. И как только она открыла рот и произнесла: «Я выбираю…». И только она это произнесла, как над городом пролетела черная тень. И кто-то выкрикнул из толпы: «Это Мара!». Все замерли в оцепенении, страх сковал каждого. Застыла принцесса, застыли четыре великих личности, и все жители.
00:15:03 Лишь один Према-Бхакта стоял и не отводил взгляд от своей любимой. Не потревоженным остался только он. Еще раз пролетела черная тень. И каждый стал думать: «Лишь бы не меня! Лишь бы не меня! Лишь бы не меня!». Мара зависла над площадью, как кусок ночи без звезд, и стала тихонько приближаться. Каждый стал молиться: «Только не я! Только не я! Пусть возьмет, кого угодно, только не меня! Только не меня!». И Мара приблизилась к Шри Рупини. И люди с облегчением выдохнули. [Смех в зале]
00:16:11 Страх, весь страх всех людей переселился в Шри Рупини, и в глазах её отразился ужас. Когда страх всех сконцентрируется, он превращается в ужас, и паника поселилась в её глазах. Она стала смотреть на своих четырех женихов. И Мара взяла её за плечи своими холодными черными руками. Шри Рупини стала кричать: «Артхартхи! Любимый! Спаси меня! Выкупи меня у Мары!». И Артхартхи стал говорить: «Оставь ее! Я тебе заплачу сто! Нет! Тысячу! Нет! Десять тысяч золотых монет!»
00:17:09 Мара захохотала: «Ха-ха-ха! Дурак! Да если я захочу, ты отдашь мне все золото, все своё богатство, все до нитки, и будешь молить меня, чтоб я приняла всё! Ха-ха-ха! Дурак!». Тогда Шри Рупини стала кричать: «О, Махаратха! О, великий герой! Сразись с Марой!». И Махаратха крикнул: «Эй, Мара, давай сразимся в честном бою!». Мара ещё пуще залилась циничным хохотом: «Ха-ха-ха! Дурак! Глупец! Да достаточно одного моего желания, и все падут мертвыми!».
00:18:09 Тогда Шри Рупини крикнула: «О, Махараджа! О, царь! Употреби свою власть, прогони Мару!». И Махарадж вышел вперёд и закричал: «Слуги, схватить Мару!» [смех в зале]. Слуги ежились в испуге, даже боясь посмотреть на Мару. И Мара расхохоталась истерически: «Ха-ха-ха! Этот ещё дурнее, чем три предыдущих! Ха-ха-ха». И она сказала: «Да если знаешь, я могу приказать твоим слугам. И первого, кого они разорвут, чтоб я ушла, будешь ты!». Тогда Шри Рупини закричала: «О, Махамуни, ты знаешь всё! Как вырвать меня из когтей Мары?»
00:19:02 И Махамуни спокойно, [смех в зале] нектарно произнес: «Из когтей Мары никто не может спастись [смех в зале]. Ибо писания подтверждают это, гуру и садху!» [смех в зале]. Шри Рупини с таким сожалением крикнула: «Так зачем же все это?». И Мара схватила её и мгновенно, быстрее света, умчалась. Все горожане стояли молча, и ожидание радости превратилось в траур.
00:20:05 Один Према-Бхакта стал смотреть на то место, куда улетела Мара, и подумал: «Моя любовь ушла с Марой. Моя любовь с Марой ушла». И он подбежал и закричал: «Что же вы стоите? О, герои! О, великие личности! Почему вы не спасаете свою любовь?». Артхартхи повернулся и сказал: «Какую любовь?». Трое других сказали: «О чем ты говоришь?». Мудрый сказал: «Смерть унесла нашу любовь! Что мы можем поделать?». И они пошли. И Према-Бхакта сказал: «Куда ж вы идете?». Они сказали: «Мы идем искать себе новую Шри Рупини, новую красивую форму».
00:21:05 И Према-Бхакта стал думать: «Почему же я здесь? Я должен быть там, где моя любовь!». Он пришел к Махамуни и сказал: «Ты великий мудрец! Все прославляют твоё знание. Пожалуйста, скажи мне, кто такая Мара, какова её природа, где она живет, и как к ней добраться?». Махамуни сказал: «Зачем тебе это, глупец?». Он сказал: «Я хочу быть рядом с тем, кого я люблю». Махамуни сказал: «Ты сумасшедший. Никто не может вырвать никого из лап Мары». Он сказал: «Ну и что. Я хочу быть рядом». Махамуни сказал: «Я слышал, что где-то есть какая-то пещера, высоко в горах. Но добраться до этой пещеры ещё никому не удавалось. Не трать своё время. Смирись с потерей».
00:22:13 Према-Бхакта сказал: «Нет! Я не могу смириться. Не могу смириться». И тогда Махамуни сказал: «Ты глупец!». Према-Бхакта сказал: «Ну и что!». И он отправился в горы. День сменяла ночь. И он шел, шел, шел. И, наконец, он стоял у подножья великого массива, самых больших, огромных гор на этой планете. И он начал восхождение. У него не было еды, не было никаких теплых вещей.
00:23:00 И он стал взбираться. Уступы, ущелья, пропасти. Он преодолевал всё. Одежда его изорвалась, раны на ногах кровоточили, он задыхался от разряженного воздуха, он ослабел от голода, холода, жажды. Но он этого не замечал. Им двигала любовь. Он шел и шел, шел и шел. Иногда от усталости он валился с ног и терял сознание. Но возвращался к сознанию из-за холода и, боясь превратиться в камень, такой же, который валялся рядом, он продолжал карабкаться и ползти. Время потеряло своё значение. Была лишь одна цель.
00:24:00 И в один из дней он увидел высоко над собой пещеру. И он стал думать: «Хоть бы это была та пещера. Хоть бы я не ошибся. Хоть бы это была именно та пещера». И он стал ползти вверх, хотя скала уже была отвесной. Он цеплялся за каждый камешек, за каждый выступ. Кожа его рвалась, ногти ломались. Но он лез, не обращая внимания ни на что. И вот одно усилие. Он подтянулся и оказался прямо сидящим перед этой пещерой. Вечерело. Према-Бхакта встал и тихо, нежно, чтоб не испугать никого, произнес: «Шри Рупини, ты там?»
00:25:03 И он услышал какие-то звуки и голос: «Да, это я! А кто ты? Ты Мара?». Према-Бхакта улыбнулся и вошел в пещеру. Тьма поглотила его силуэт, и он ничего не мог разглядеть, поскольку вышел, зашел со света. И он стал напряженно всматриваться в темноту. И постепенно, когда глаза его привыкли, он разглядел силуэт девушки, которая сидела, забившись в угол, обняв колени, и вся дрожала. Он узнал свою возлюбленную Шри Рупини. Он подошел к ней и сел рядом. Девушка посмотрела на него и сказала: «Кто ты?», дрожащим голосом. Он сказал: «Я Према-Бхакта».
00:26:05 Она сказал: «А! а ты не боишься Мары?». Он сказал: «Нет!». «А я боюсь». Потом она опять посмотрела на него и сказала: «Я тебя знаю». Он сказал: «Да. Я из Дургапура». И она сказала: «Дургапур. О, я когда-то давным-давно жила там. Я жила там счастливо и хорошо. Но я не знала, что Мара так сильна. Мара сильнее моего счастья. Но я тебя видела. По-моему, ты как-то ко мне приходил. Ааа. Да, я вспомнила». И эти воспоминания на мгновение притупили её чувство страха и ужаса. Также вместе со страхом и ужасом ушло одиночество.
00:27:06 Шри Рупини смотрела на него и сказала: «Ты тоже, по-моему, приходил ко мне свататься. Да-да-да. Я вспомнила. Приходил ко мне Артхартхи, Махаратха, Махараджа и Махамуни, и ты приходил. Точно. А что ты мне предлагал?». Он сказал: «Да так. Я предложил тебе любовь». Она сказала: «Любовь? А что это такое?» Према-Бхакта сказал: «Я не знаю. Но это именно то, что привело меня сюда». Шри Рупини с интересом забыла обо всем и с интересом стала смотреть на Према-Бхакту и сказала: «А расскажи мне, что такое любовь».
00:28:00 И Према-Бхакта сказал: «Не знаю. Любовь – это то, что я принес тебе. Я буду рядом с тобой, когда за тобой придёт Мара. И тебе не будет страшно и одиноко. Я буду тебя держать за руку». И она сказала: «И это любовь? Любовь – это то, что помогает не испытывать страха и одиночества перед Марой?». Он сказал: «Да». И тут Шри Рупини почувствовала, что страх и одиночество исчезли. Она улыбнулась и сказала: «А почему же ты сразу мне не объяснил, что ты хотел мне подарить?». Он сказал: «Потому что там, в городе в Дургапуре никому любовь не нужна. Все считают, что важнее богатство, слава, власть и знание»
00:29:13 «Почему же ты не заставил меня принять этот подарок?». Према-Бхакта сказал: «Потому что любовь не насаждает и не навязывает. Любовь ждет, когда её выберут. И любовь, настоящая любовь не ждет взаимности. И поэтому, в городе, она, в Дургапуре, никого не интересует. Для всех важны богатство, власть, слава и знание». Шри Рупини взяла за руку Према-Бхакту и сказала: «Но я теперь не боюсь. Я не боюсь».
00:30:04 И тут стемнело. Шри Рупини сильно вцепилась в руку Према-Бхакты, и Према-Бхакта почувствовал, что её рука холодеет от страха. И он сказал: «Не бойся, дорогая! Это лишь Солнце село. Пойдем, ты увидишь звезды». Они вышли из пещеры и посмотрели на небо. Небо было прекрасным. Все небо было усыпано звездами. Шри Рупини опять успокоилась, почувствовав тепло Према-Бхакты. И Према-Бхакта сказал: «Видимо, Мара похожа на ночь, только без звезд». Шри Рупини сказала: «Ты знаешь, я не боюсь. Я не боюсь. И теперь мне не одиноко».
00:31:08 Према-Бхакта улыбнулся и сказал: «Что же ты ощущаешь?». Она сказала: «Я ощущаю, что я приняла твой дар, который дороже богатства, дороже славы, дороже власти и дороже знания. Я принимаю твою любовь. Мне не страшно и не одиноко». Према-Бхакта улыбнулся и сказал: «Ты уверена, что ты её приняла?». Она сказала: «Да». «Но никто не может удержать любовь в своем сердце, если он не отдает ее». Шри Рупини заволновалась и сказала: «Хорошо. Я отдаю свою любовь тебе».
00:32:09 Према-Бхакта улыбнулся и сказал: «Свою любовь или мою?». Шри Рупини подумала и сказала: «У меня её не было. Ты мне её дал, и я тебе её отдаю. Значит, твою». Према-Бхакта сказал: «Это ещё не любовь. Надо удержать её в сердце, отдав её тому, у кого её нету». Шри Рупини почувствовала такое счастье от этих слов, она понимала. Она понимала в этой пещере Мары, что такое любовь. То чего она никогда не знала и не понимала, и к чему не стремилась. Ее интересовали богатство, власть, слава, знание.
00:33:04 И она ощутила такое счастье от этого понимания и она сказала: «Я готова отдать любовь кому угодно!». Према-Бхакта сказал: «Кому угодно?» «Всем!». И она закричала: «Я готова полюбить всех!». Према-Бхакта улыбнулся и сказал: «Тогда полюби Мару». Шри Рупини удивилась и сказала: «Мару?». И Према-Бхакта почувствовал, как её любовь опять начала исчезать. И на смену любви возвращался страх и одиночество. Према-Бхакта сказал: «Да. Полюби Мару. Тогда твоя любовь будет твоей, и она никогда не уйдет из твоего сердца. Именно эта любовь навсегда прогонит из твоего сердца страх и одиночество, двух этих могучих войнов, которые служат Маре, Смерти.
00:34:32 И этих двух могучих войнов не может сразить никто. Ни великий воин, которого зовут Артхартхи, богатство. Ибо когда приходит богатство, приходит страх потерять его. Когда приходит великий воин со своей славой, слава всегда склоняется перед одиночеством. Самый человек, кто прославлен, всегда одинок. Власть поклоняется и тому, и другому.
00:35:14 А знание не способно утихомирить их. Полюби Мару, и ты сможешь сохранить любовь». Слова так глубоко проникли в сердце Шри Рупини, что она опять ощутила эту любовь. Потому что желание полюбить Мару появилось. Шри Рупини взяла за руку Према-Бхакту, и они вошли в пещеру. И она сказала: «Где Мара? Где она? Я хочу полюбить ее. Мара, где ты? Я хочу отдать тебе свою любовь!»
00:36:07 И она услышала тихий голос из глубины пещеры: «Я здесь. Шри Рупини, твоё время пришло». Мара стала приближаться, и прямо в темной пещере ночью они увидели тьму. Смерть, Мара была темнее ночи. И поэтому они различали её черный силуэт. Ночью в темной пещере она была темнее ночи. И когда она приблизилась к Шри Рупини и Према-Бхакте, она взглянула на Према-Бхакту. Тот спокойно смотрел на нее. Она сказала: «А ты кто такой?». Он сказал: «Да я так. Према-Бхакта, да-с».
00:37:09 «Зачем ты пришел сюда? Твое время ещё не пришло!». Он сказал: «А я не подчиняюсь тебе. Я пришел, чтобы быть рядом со своей любимой». Мара сказала: «Любимой? Что ты можешь сделать? Никто не смог никогда вырвать из моих когтей никого». Према-Бхакта улыбнулся и сказал: «Я уже это сделал». Она сказала: «Что ты сделал?» «Сейчас ты увидишь». Шри Рупини, глядя в глаза своему возлюбленному Према-Бхакте, протянула руку в сторону Мары и сказала: «Мара, возьми мою любовь», и коснулась Мары.
00:38:04 Как только её рука прикоснулась к Маре, как произошел взрыв. И черная тьма озарилась сиянием. Тьма засияла и ослепила глаза Према-Бхакты и Шри Рупини. Этот свет залил счастьем их сердце, и они ощутили эту любовь. Шри Рупини отпустила руку Према-Бхакты и, глядя на него, счастливая, шагнула в этот свет. Свет любви, где нет страха и одиночества. Когда глаза Према-Бхакты привыкли к этому ослепительному сиянию, и сердце его ощущало эту любовь, он сказал: «Кто ты?»
00:39:04 И он услышал голос: «Я Рама». Према-Бхакта сказал: «Рама? Ты любовь?». «Да. Для тех, кто привязан к богатству, славе, власти и знанию, я прихожу как Мара. Но для тех, кто выбирает любовь, я прихожу, как Рама». Сердце Према-Бхакты колыхалось от счастья, и он сказал: «А я могу войти в тебя?» «Нет. Ибо твоё время не пришло». «А когда ты придешь ко мне?» «Когда ты пойдешь от миссии Рамы в Дургапур, и будешь людей обучать любви. И когда придёт время, я приду за тобой».
00:40:27 Према-Бхакта спросил: «А ты придешь как Мара или как Рама?». И он услышал ответ: «Как Рама». И он уловил нотки смешливости. И свет любви произнес: «Я приду к тебе, как Рама, если ты не растеряешь свою любовь». Так Према-Бхакта до сих пор находится в Дургапуре и ищет тех, кто его выберет. Харе Кришна.
[Из зала] Харе Кришна.