Глава 39. Кришна покидает Вриндавану

Москва - 17 февраля 2014
Акрура раскрывает Нанде и его сыновьям коварный замысел Камсы. Пастушки сокрушаются предчувствуя скорую разлуку с Кришной. Кришна с Баларамой и Акрурой отправляются в Матхуру. Видение Акруры на берегу Ямуны.
аудиокнига для глубокого изучения из раздела «Шастры и духовные писания» со сложностью восприятия: 7
длительность: 00:22:15 | качество: mp3 128kB/s 20 Mb | прослушано: 550 | скачано: 354 | избрано: 1
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Акрура раскрывает Нанде и его сыновьям коварный замысел Камсы

00:00:16 1. Блаженный Шука сказал: Акрура поведал Нанде и его Сыновьям о жизни в стольном городе Матхуре и не уставал славить судьбу за то, что свела его с вольным племенем пастухов, среди которого воплотился Господь Вседержитель.

00:00:41 2. За человеком, что сумел угодить Всевышнему, Богиня удачи ходит по пятам и предлагает себя в услужение. Но найдется ли глупец, что променяет служение Кришне на всего лишь удачу!

00:01:01 3. Итак, накормив и напоив государева посланника, Кришна спросил Акруру о Своих родителях и единоплеменниках, что томятся в городской темнице и о том, не замышляет ли ещё чего коварный Камса.

00:01:20 4. «Любезный дядя Акрура, — сказал Кришна, — не приключилось ли с родными Нашими каких несчастий? Спокоен ли был твой путь в нашу деревню? Благополучен ли владыка Матхуры, здоров ли? Скажи, что привело тебя в страну пастухов и пастушек, в мирное владение Нанды?»

00:01:50 5. Впрочем, нет нужды справляться о благополучии близких, покуда жив и царствует это проклятие Нашей семьи, братец Моей матушки Камса.

00:02:06 6. Сколько бед я навлек на родителей своим появлением на свет! Не будь Меня жили бы Деваки с Васудевою в Матхуре счастливо и беззаботно, воспитывали детей, дожидались спокойной старости. Из за Меня они лишились имущества, свободы, родимых чад.

00:02:34 7. Но не будет это продолжаться всегда. С сего дня, как ты появился в нашем селении, удача будет к нам благосклонна. Настал конец печалям семьи. Я обещаю тебе это, дядя Акрура.

00:02:56 8. Блаженный Шука продолжал: Правдивый Акрура поведал Кришне, что Камса замыслил умертвить всех Ядавов от мала до велика и что сочтены уже дни родителей Кришны, - Деваки и Васудевы.

00:03:17 9. И что Нарада открыл царю Камсе тайну Его отца и матушки: что Деваки родила седьмого и восьмого сына; что Васудева укрыл их во Врадже у Нанды, что правитель Гокулы как родных детей вырастил сыновей Деваки, и что зовут их Баладева и Кришна. Оттого он велел устроить в Матхуре великий праздник в честь милосердного Шивы и пригласить на него всех окрестных вождей и государей, чтобы рассправиться с теми из них, кто ему не угоден.

00:04:07 10. Выслушав Акруру, Кришна с Баладевою весело рассмеялись и приняли приглашение Камсы. Тот час Нанда велел пастухам готовиться к отъезду в Матхуру и не забыть приготовить для государя щедрых даров.

00:04:28 11-12. Нанда велел своему глашатаю сообщить пастухам, чтобы из всего молока, что у них есть, они изготовили явств и угощений и нагрузили ими повозки.
«Пусть государь Матхуры знает, что мы его верные соратники, пусть возрадуется нашим дарам. Завтра мы отправляемся в стольный город Камсы на праздник великодушного Шивы, где соберутся все окресные вожди и государи. Пусть узнают нашу щедрость, пусть отведают нашего масла, творога и сладостей».

Пастушки сокрушаются предчувствуя скорую разлуку с Кришной

00:05:19 13. Когда пастушки прослышали, что Кришна с Баладевой уезжает в стольный город Камсы, они пришли в великое уныние.

00:05:32 14. Кришна ещё не уехал, а их уже стали одолевать тревога, тоска и беспокойство. Руки у них бессильно опустились, глаза померкли, волосы повисли в беспорядке, и потоком заструились по щекам горькие слезы.

00:05:56 15. Их страшила долгая разлука с любимым, и сразу жизнь им стала не в радость, а домашние труды — в великую тягость. Свет солнца померк для них, как меркнет он для преступника накануне казни.

00:06:19 16. С гневом и досадой они проклинали Акруру, посла Камсы, как клянут гонца, прибывшего с недоброй вестью.

00:06:30 17-18. И пастушки, плача, спрашивали друг друга, как можно вынести горе разлуки с Любимым, с которым так весело и незаметно пролетают долгие ночи? Как жить без хороводов, без песен, без Его свирели? Как жить без Его улыбки, без Его проказ, без Его дружбы?

00:06:57 19. До чего жесток царь небесный, - причитали пастушки, - на потеху себе связывает он смертных узами дружбы и любви а потом разлучает в самый разгар блаженства, не дозволив утолить свои чаяний. Кто мы для проказницы судьбы? Бездушные игрушки, без чувств и помыслов!

00:07:29 20. Однажды явив нам Свою прелестную улыбку, Свои очи, Свой лик, Кришна навеки приковал к Себе наши сердца, развеял печали, вселил надежду. Теперь Он хочет отобрать у нас наше Счастье, нашу жизнь.

00:07:52 21. Неверно величают посланника государева. Имя ему не Акрура, но Крура – жестокосердный, ибо явился он сюда, в наш мир счастья и веселья, чтобы отобрать у нас то, что даровал нам создатель. Зачем нам глаза, если мы не увидим более совершенство творца, зачем уши если не услышим голоса и свирели Того, кто победил слащавого демона Мадху?

00:08:32 22. Непостоянно сердце Сына Яшоды. Не дорожит Он нашей любовью. Даже взгляда не бросит он в сторону тех, кто все отринул ради Него, - дом, детей и мужей. Мы все позабыли, лишь бы быть Ему отрадой. Он же уезжает в столицу, чтобы там в роскоши предаваться неге в объятиях других женщин.

00:09:30 23. Завтрашний день будет самым счаствливым для женщин Матхуры. Теперь они будут упиваться медом, что таится на губах Повелителя Враджи, волноваться, видя искорки в Его глазах. Для нас же наступит вечная ночь. Не увидеть нам больше света Солнца.

00:09:58 24. Хотя и уверяет Кришна, что вернется во Враджу как только покончит с делами в Матхуре, но кто же поверит юному красавцу, что познав успех среди столичных обольстительниц, Он вернется к простым деревенским пастушкам? Ни увещевания родителей, ни наши мольбы не воротят Кришну во Вриндавану.

00:10:29 25. Увидев нашего Господина, все те важные особы из благородных семейств Дашархов, Бходжей, Андхаков, Вришни и Сатватов, не смогут отвести взгляда от Его прекрасного лика. Праздником обратится для Матхуры появление нашего Кришны. А все, кого Он встретит в пути, прославят богиню удачи, за то что одарила их счастьем лицезреть наше Богатство, кладезь всех добродетелей.

00:11:10 26. Акруре быть бы не государевым посланником, а палачём! Вот достойное ему занятие. Лишил он нас жизни, не молвив и слова утешения своим жертвам, словно и не было нас вовсе.

00:11:30 27. Расторопные слуги Нанды уже приготовили все к отъезду. И готова уже колесница Кришны, и эти дикие пастухи поспешают за Ним на своих волах. И никто не отговорит Его от поездки, никто не задумается, что жизнь их кончена, что не взойдет больше Солнце над Вриндаваной...

00:12:00 28. Если отцам нашим и мужьям безразлична их судьба, то мы не будем ждать безропотно нашей смерти! Если родичи не защитят нас, мы сами будем бороться за своё Счастье! Скоро Кришна взойдет на быструю колесницу и кони помчат Его в Матхуру...

00:12:25 29. Когда сын Яшоды увлек нас в хоровод на лесной поляне, когда крепко обнимал наш стан или плечи, нежно улыбался, глядя в очи, говорил слова, полные любви и неги, весело шутил и смеялся, Он навеки похитил наши сердца. Как жить нам теперь без Его чарцющей улыбки, без Его нежных объятий!? Кто рассеит тьму разлуки с нашим Возлюбленным?

00:13:00 30. Кого теперь будем мы провожать взглядом? Ужели не сможем больше взирать на милое лицо Кришны, когда с запыленными волосами возвращается Он домой с нашим стадом из лесной чащёбы? Ужели не будем ловить Его ласковые взгляды, полные томного желания, упиваться звуками Его свирели?

00:13:29 31. Блаженный Шука сказал: Предчувствуя скорую разлуку с Возлюбленным, пастушки тяжело вздыхали и шептали имена Кришны: Говинда, Дамодара, Мадхава. Будущее не сулило им ни радости, ни счастья. Щеки женщин от досады побледнели, сомкнулись алые губы, по щекам текли горькие слезы.

Кришна с Баларамой и Акрурой отправляются в Матхуру

00:14:04 32. Тем временем посол Камсы совершил положенные обряды, вознес Шиве и его великой супруге благочестивые молитвы, взошел на быструю колесницу, и отдохнувшие кони помчали Акруру, Кришну и Баладеву в Матхуру.

00:14:27 33. За Ними следом на воловьих повозках тронулись в путь и Нанда со своею челядью, и пастухи с молочными явствами и богатыми дарами властителю Матхуры.

00:14:42 34. Сын Яшоды, проезжая мимо безутешных и плачущих пастушек, ласково сказал им: «Не горюйте, мои любимые, Я скоро вернусь к вам!».

00:14:55 35-36. Но Его слова не принесли облегчения влюбленным женщинам, и, пока их взор различал высокий стяг Кришны на колеснице, пока желтая дорожная пыль не скрыла Его из виду, до тех пор горестные пастушки, заствыв как нарисрванные, провожали глазами Кришну и Баладеву, словно не надеялись больше на встречу с Ними.

00:15:24 37. Не знали они как им быть, куда идти, что делать. И потом направились они в свои дома, где все для них было уже чужое, слагая песни о забавах своего Господина, Его красоте и доблести.

Видение Акруры на берегу Ямуны

00:15:48 38. Вскоре быстрая как ветер колесница доставила путников к берегу Ямуны, чистые воды которой смывают все людские прегрешения.

00:16:00 39. Здесь, на песчаном берегу, Кришна с Баладевою остановились, сошли с колесницы на землю, окунулись в священные воды, утолили жажду сладкой речною влагою и голод вкусной пищею и, передохнули.

00:16:19 40. Затем Акрура попросил Братьев, пока Те расположились на колеснице, дозволить ему искупаться в благодатных водах, как того предписывает древний обычай для человека, затеявшего значительное дело.

00:16:37 41. Шепча благодарственные молитвы богам, государев гонец погрузился в воду и прямо перед собою увидел Кришну с Баладевою, которых мгновение назад оставил на берегу.

00:16:53 42-43. Что за наваждение, - изумился он, - ведь я только что видел обоих сынов Васудевы в колеснице. Откуда Им взяться в воде? Должно быть они сошли в реку незаметно. Однако взглянув на берег, он увидал Кришну с Баладевою, сидящих в колеснице как ни в чем не бывало. Не поверив глазам своим, Акрура снова нырнул в воду.

00:17:23 44-45. Теперь Акрура увидел там Анаита-Шешу, повелителя змей, которого, обступивши со всех сторон, славили сонмы ангелов, небесных волхвов и чародеев и демонов. Тысячи голов Аспида были украшены золотоми уборами, белый как стебель лотоса, стан Его был облачен в голубые шелка. И возвышался он над толпою небожителей точно гора Кайласа над Гималаями.

00:18:04 46-48. Следом Акрура уведел четырехрукого Господа Вседержителя безмятежно возлежащем на исполинском Змее как на ложе. Цветом тело всемогущего Владыки напоминало черную грозовую тучу. Облачен Он был в золотисто желтые одежды. Глаза Его были подобны лепесткам лотоса. С едва уловимой улыбкою, лукаво изогнув брови, взирал он на Акруру. И взгляд Его был такой, точно Он видит Своего гостя изнутри, все его страхи, желания и помыслы. У Всевышнего были могучие руки, широкая грудь, и черты лица Его - нос, уши, щеки- были соразмерны. Шея Его напоминала морскую раковину, пупок был глубоким, живот пересекали полосы, подобные тем, что украшают баньяновый лист.

00:19:18 49-50. Бедра Его были широки и крепки как два слоновьих хобота, колени и икры округлы и стройны. Высокие лодыжки Его отражали сияние, что исходило от рубиновых ногтей на пальцах Его ног, нежных как лепестки лотоса.

00:19:40 51-52. На голове Всевышнего сверкал золотой убор, усыпанный яркими самоцветами. В четырех руках, унизанных золотыми обручами, Господь держал белый лотос, морскую раковину, огненный круг и грозную булаву. В ушах Его сверкали драгоценные серьги, на шее блистало ожерелье, стан был обхвачен златотканным поясом. Белая нить спускалась с Его левого плеча на правое бедро. На лодыжках золотом сияли ножные колокольчики. На груди, отмеченной знаком удачи и украшенной цветочным венком, сверкала подвеска с драгоценным камнем Каустубхою.

00:20:35 53-55. Нанда, Сунанда и ближняя свита ублажали верховного Владыку. Четверо непорочных отроков во главе с Санакой, Брахма, Шива, девять первосвятителей, святой скиталец Нарада, праведный царь Прахлада и восемь стихий Васу - каждый на свой лад пел Господу хвалебные молитвы. Бога богов окружали все Его силы - Шри, Пушти, Гир, Канти, Кирти, Тушти, Ила и Урджи; состояния - знание Видья и неведение Авидья; и обманчивые свойства - Майя.

00:21:28 56. От увиденного Акрура исполнился восторга. Волосы на теле его поднялись, из глаз ручьем потекли слезы.

00:21:40 57. Акрура склонил пред Всевышнем голову и, сложив у груди ладони, молвил дрожащим голосом.

транскрибирование: Роман Михайлов | Чиангмай | Тайланд | 29 апреля 2016