Нечестная игра в кости, оскорбление Драупади и изгнание Пандавов

Аюрведа радио - 06 апреля 2008
Коварный план Шакуни. Видура привозит приглашение от Куравов. Юдхиштхира проигрывает в кости все что у него было. Юдхиштхира ставит на кон своих братьев и Драупади. Недостойное поведение Дурьодханы. Проигрыш Юдхиштхиры. Оскорбление и унижение Драупади во дворце Кауравов. Драупади возносит молитвы Кришне, и её сари становится бесконечным. Драупади проклинает Дурьодхану, а братья Пандавы клянутся отомстить Кауравам. Слепой Дхритараштра благославляет Драупади и отпускает всех пандавов. Вторая игра в кости. Пандавы уходят в изгнание на долгие годы.
запись эфира для практикующих из раздела «Шастры и духовные писания» со сложностью восприятия: 5
длительность: 00:49:13 | качество: mp3 24kB/s 8 Mb | прослушано: 525 | скачано: 632 | избрано: 3
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Коварный план Шакуни

00:00:02 Аюрведа радио. Здравствуйте дорогие друзья, мы продолжаем нашу сказку, сегодня подходим к самому такому интригующему моменту, можно даже сказать кульминации. В то время когда Господь был вовлечен в битву с Алвой, в Хастинапуре происходили следующие события. Дурьодхана немедленно созвал совет и после своего такого позорного отбытия из Майясабха холла, а его друг Карна начал утешать его и предлагать ему различные способы, они в основном касались того что нужно в Индрапрастху столицу, там где жили Пандавы, и стереть Пандавов вообще с лица земли. Но Шакуни горько усмехнулся и сказал, к сожалению, мы никогда не будем способны победить Пандавов в открытой битве, особенно сейчас поскольку вся Бхарата Варша вся страна на их стороне. И хотя Карна хвастается своей силой и могуществом, он забыл, как он однажды был побежден Арджуной, поэтому давайте не будем говорить об открытой битве.

00:01:39 У меня есть план который поможет нам избавится от Пандавов и захватить все их могущество и владения, без пролития вообще даже единой капли крови. Юдхиштхира, у него есть слабость игры в кости и я как раз очень хороший игрок, вы все это прекрасно знаете, если вы его как то уговорите принять участие в матче под, как хотите каким либо способом, просто уговорите его. Я обещаю, что я сделаю все возможное, что бы лишить из царства. Дурьодхана был очень счастлив, услышав это и это действительно было очень простое решение их проблемы. И он уговорил своего отца пристаревшего что бы он послал приглашение к Пандавам.

00:02:56 И вскоре была найдена какая то причина что бы пригласить их, а был построен холл который был похож на их, холл который был у Пандавов похож очень на Майясабха холл но хуже качества но тем не менее такой холм был сооружен о он был назван Джаянтасабха или холл победы. И их пригласили значит якобы посмотреть этот холл и сыграть, заодно там предполагалось, что будет игра в кости, на которой должны победить Кауравы. И Дурьодхана подумал кого же можно послать, кого бы они точно приняли приглашение и выбор пал на Видура. И Видура протестовал, и меньше всего он хотел выполнять этот приказ, и он его спрашивал почему, он спрашивал Дхритараштру, старого царя, почему ты снисходительно относишься к этому зверству, это же явно приведет вас к вашему падению. И если вы действительно хотите богатства Пандавов почему бы вам не попросить это открыто. Я уверен что Юдхиштхира, который очень благороден и очень щедр, он будет очень счастлив поделиться с вами всем. И его братья никогда не ослушаются его.

00:04:37 Дурьодхана вообще был просто в бешенстве, когда он услышал это, он обозвал своего дядю неблагодарным предателем. Ты кушаешь нашу еду, ты наслаждаешься нашим дворцом, но твоё сердце всегда с Пандавами. Пожалуйста, делай то что тебе приказывают, он на него крикнул. И Дхритараштра то же настаивал на том что бы Видура уходил и делал то, что ему было приказано. Очень было странно, но Бхишма, это душа дхармы, то же старейшина их рода он не вмешивался и Видура очень был удивлен, но в конце концов он подумал что у него хотя бы будет повод предупредить Юдхиштхиру, не принимать приглашение.

Видура привозит приглашение от Куравов

00:05:31 Конечно же когда он приехал к Пандавам его встретили с большой нежностью, любовью, и все братья Пандавы и Драупади. Он передал это послание и умолял Юдхиштхиру не принимать его, поскольку он был уверен в том, что здесь есть обязательно какой-то трюк, который состряпали Дурьодхана и Шакуни. Юдхиштхира спросил своих братьев, их мнение и все кроме Бхимы посоветовали ему отклонить это приглашение. Но каким-то образом он все-таки решил его принять. Как я могу не принять приглашение, которое прислал мой дядя, который заменяет мне отца. Видура опять умалял его отклонить, но Юдхиштхира оставался очень тверд в своем решении. После всего это всего лишь дружеский матч, и я так же хорош в этой игре как и мой кузен, более того если я не приму это будет оскорбление для тебя, поскольку ты был послан что бы уговорить меня и так же это будет неприятно моему дяде который послал приглашение. Даже если это приведет к моему падению, никто не скажет, что Юдхиштхира уклонился от честного поведения.

00:07:06 И Юдхиштхира всегда показывал свою преданность дхарме и в этом случае это поклонение такое, можно сказать слепое, дхарме оно привело к его падению. Видуре ничего не оставалось кроме того что посоветовать ему быть осторожным все время. Кауравы просто не могли поверить своему шансу, таким прекрасным новостям. И Дурьодхана даже был доволен Видурай и его посадил, поднял его к своему трону и сказал, дядя я тебе навеки благодарен, сейчас я благодаря тому, что они приедут и тому что ты сделал, сделаю так что весь мир будет смеяться над Дроупади. И я научу так же этого Бхиму, так же преподам ему урок.

00:08:18 И вот Пандавы в сопровождении Драупади на прекраснейших пяти шикарных колесницах они двинулись в путь. Достигнув города они отдали знаки чести и уважения всем старейшинам. Затем они были приглашены каждый в свои апартаменты, а Драупади пошла в апартаменты Гандхари, жены старого царя, слепого царя Дхритараштры. На следующий день их всех пригласили чтоб они могли по восхищаться Джаянтасабха холлом. И они действительно, они были вполне искренни в своих восхищениях, особенно Юдхиштхира который пытался сохранить сердечные отношения любой ценой. После этого Шакуни взял бразды правления в свои руки, он сказал: - Юдхиштхира, ты показал верховенство во всех вещах, сейчас давай посмотрим, насколько ты хорош в игре, и заодно мы проведем приятно время.

00:09:43 И хотя Юдхиштхира имел эту слабость к играм, он не хотел уступать легко и он ответил: - Ты знаешь это же известно все- таки, что игры азартные это ужасный грех, скажи мне честно как есть, что тебе надо от меня я тебе просто так это все отдам. И потом, подойдя к своему дедушке Бхишме он прошептал: - Ты и другие старейшины, ты не возражаешь против этого матча? Бхищма прошептал ему: - Чему быть того не миновать. И Видура сделал последнюю, отчаянную попытку, что бы отвратить надвигающуюся катастрофу, но Дурьодхана молча приказал ему закрыть рот. И Карна еще с поддевкой сказал: - Почему вы боитесь попробовать свою фортуну, испытать свою судьбу? Или вы точно так же боитесь как боялись бы, если вы боитесь здесь, значит что говорить о том ка вы наверное боитесь испытать свою фортуну на поле битвы?

00:11:01 Тут же возмущенный Арджуна натянул свою тетиву своего лука и этот маленький инцидент помог Юдхиштхире принять окончательное решение и он сказал Шакуни что он будет играть. Затем Шакуни провозгласил, что он будет бросать кости со стороны Дурьодханы, и Юдхиштхира запротестовал. Шакуни, потому что Шакуни был в общем то очень сильный игрок и сначала речь шла о том что будут играть Дурьодхана и Юдхиштхира, то есть более менее два равных игрока, но так провозгласив то что будет играть Шакуни фактически они обрекали ту сторону на поражение. И когда Юдхиштхира запротестовал, а Шакуни успокоил его, спросил: - Может ты, ищешь опять какой - то повод что бы отказаться от игры? Ты струсил так и скажи.

Юдхиштхира проигрывает в кости все что у него было

00:12:08 И Юдхиштхира сдался и как говориться полностью подчинился своей фортуне. И они сели друг напротив друга, Юдхиштхира выбрал белые кости, а Шакуни голубые. Дурьодхана просто улыбался, мысленно думая, что же он первым будет требовать себе в выигрыш. Юдхиштхира обычно он просил благословения господа перед началом любого дела, это в принципе на самом деле очень хорошая привычка, перед началом любого дела просить благословения господа. Но в этот момент это совершенно выскользнуло из его ума.

00:13:14 И когда братья приехали на очень красивых колесницах, которые были украшены необыкновенными драгоценными камнями, они были на столько величественны и Дурьодхана уже положил свой жадный глаз на эти красивые колесницы. И первое что он потребовал в качестве платы за проигрыш это были эти колесницы. Но это было только начало, затем одно за другим терял Юдхиштхира все свои ценности. И поскольку Шакуни был мастер игры и мастер обманывать то вскоре все драгоценности его, все слоны, лошади, колесницы, армия, дворцы и в конце концов все его царство было проиграно,

Юдхиштхира ставит на кон своих братьев и Драупади

00:14:24 Шакуни повторял, его повторные возгласы своей победы и восклицания триумфа Дурьодхане стали просто монотонными. Никто в ассамблее не осмеливался их перебивать, возможно, из-за страха неконтролируемого гнева Дурьодханы. И это очень странно было, но никогда во время игры Юдхиштхира даже мысленно не попросил господа Кришну о помощи. В конце концов, благородный Юдхиштхира просто был без чувств, и ему уже нечего было терять, но Шакуни еще не закончил. И Юдхиштхира сказал, знаешь мне уже больше нечего ставить, но Шакуни сказал: - У тебя есть еще братья, ты можешь попытать удачу с ними. Хорошо я ставлю на своего брата Накулу, сказал он, и бросил кости. Я выиграл, сказал Шакуни как обычно. Один за другим он поставил всех своих любимых братьев и потерял их всех.

00:15:41 После этого ему уже казалось не нужно было никаких подбадриваний от Шакуни и с опущенной головой, полной чувством позора Юдхиштхира сидел просто как статуя. И тут дядя и его племянник, Шакуни и Дурьодхана обменялись таким многозначительным взглядом. Шакуни полностью чувствовал ситуацию под контролем и таким все понимающим голосом он сказал Юдхиштхире: - У тебя еще есть своя императрица Драупади, если ты поставишь на неё, возможно ты выиграешь все. Я тебе даю совет просто из симпатии к тебе. Тут же Видура и Бхишма подняли свои голоса в знак протеста и Арджуна и Бхима свои оружия подняли. Но боясь, что Юдхиштхира передумает, Дурьодхана быстро сказал: - Если ты поставишь Драупади как ставку, и Юдхиштхира выиграет, я обещаю вернуть все, что он проиграл.

Проигрыш Юдхиштхиры

00:17:14 И ум Юдхиштхиры был полон боли, его чувства были окутаны такой печалью и Юдхиштхира просто как за последнюю соломинку уцепился за эту идею. Надеясь, что чудо поможет вернуть ему свою фортуну. Он поставил на ставку свою возлюбленную королеву, так как будто это было просто обычная вещь, которую можно было купить или продать на базаре. И затаив дыхание бросил кости. Конечно же результат был уже предопределен, триумф Дурьодханы был полным. Вся ассамблея закричала, загоготала и голос Дурьодханы, был громче всех.

Недостойное поведение Дурьодханы

00:18:12 «Пандавы теперь наши рабы, давайте теперь публично провозгласим это всем здесь и в Индрапраште. Все теперь принадлежит мне, давайте отправляйте Пандавов на кухню и познакомьте их с новыми обязанностями. Видура, быстренько иди и притащи сюда Дроупади с женской половины!» Видура сказал в гневе: - Неужели ты не видишь, что ты сейчас начинаешь разрушать вообще всю свою расу, весь свой род?! Еще не поздно остановиться и прекратить весь этот фарс, если ты не послушаешь меня, ты и все твои братья будут уничтожены. Дурьодхана ответил: - Юдхиштхира проиграл все по своей воле, если мы выполняли адхарму, как ты говоришь, почему же тогда фортуна была на нашей стороне, а не у Пандавов? Бхишма слегка протестовал и Дхритараштра вообще ничего не говорил.

00:19:23 Поскольку Видура отказался идти то Дурьодхана просто послал своего посыльного. И Драупади повела себя совершенно не так как любая другая женщина, которая бы просто причитала бы, она отказалась идти, по приказу Дурьодханы и сказала иди вернись и найди и узнай мой муж проиграл сначала себя а потом меня или наоборот, сказала она. Если он проиграл меня после того как он проиграл себя то это не считается действительным, поскольку он уже был раб а раб не имеет права делать ставку. Дурьодхана был конечно в гневе, когда его посыльный вернулся с этими новостями.

Оскорбление и унижение Драупади во дворце Кауравов

00:20:23 Тогда он приказал своему брату Духшасане принести, привести её силой, если необходимо, в открытое собрание и что бы она спросила это публично. У Драупади в этот момент был её месячный период, месячные, и она сидела как полагалось по обычаю в отдельных апартаментах, одетая в простой кусок материи. И не смотря на её такое жалкое состояние, порочный Духшасана ворвался туда и приказал ей очень грубо следовать за ним. Она была просто похожа на дичь загнанную тигром и она попыталась искать защиту у его матери Гандхари и пыталась спрятаться за её спиной, умоляя защитить её от своего сына. Но к вечному стыду Гандхари она не дала никакой защиты своей невестке, защиту, которую заслуживает любая женщина.

00:21:38 И оставила её совсем одну, она буквально толкнула Драупади в руки Духшасаны, со следующими словами: - Пожалуйста отбрось эту лицемерную стыдливость кроме всего это твой зять который приказывает тебе идти, так что давай, иди, ступай. И когда Духшасана услышал открытую поддержку своей матери у него уже не осталось никакого стыда, он схватил Драупади за её длинные косы и она сопротивлялась но он её силой тащил по улицам Хастинапуры. Пока он её не доволок до, в холл там где было собрание. Граждане, которые встречались им они восклицали знаки симпатии, но никто из них не отважился протянуть ей руку помощи.

00:22:41 Драупади, однако она была женщиной очень смелой, и обладающая большим мужеством, и определённостью, и она не рыдала и не умоляла, как любая другая женщина могла бы быть на её месте. С высоко поднятой головой она повернулась к своим мужьям Бхиме и Арджуне, она не ожидала, она не ожидала, что они не смогут помочь ей в эту критическую минуту. Но они свесив свои головы боялись даже посмотреть на неё. К её ужасу она поняла, что она сейчас полностью беспомощна, совершенно покинутая всеми она повернулась к старейшинам и спросила их уверенно: - Скажите пожалуйста император проиграл сначала себя и затем поставил на меня? Если так то все это то, что проиграно было потом – оно отменяется, поскольку он был более не свободный человеком, и он не имел права играть с кем либо.

00:24:04 Если с другой стороны он поставил меня сначала опять же это против правил поскольку он не имеет абсолютного права на меня так как я принадлежу пятерым из них. И Драупади с голосом полным гнева продолжала: - Я не понимаю, что происходит, в старейшем дворце, в старейшем доме Кауравов, который был всегда известен своей приверженностью дхарме, адхарма подняла свою уродливою голову. Посмотрите, этот человек опьяненный властью приказывает брату приволочь женщину во дворец. Здесь сидит мой муж который воплощение дхармы, он сидит спокойно и в присутствии всех вас я спрашиваю простой вопрос, на который я не получила ответа. Мой муж проиграл меня после того как проиграл себя, я спрашиваю: я их рабыня или нет? Ответьте мне, и с гневом она посмотрела на своих мужей.

00:25:18 И Юдхиштхира был бы счастлив провалиться под землю, что бы земля сейчас разверзлась и что бы он провалился куда то, потому что потеря царства не доставила ему столько боли, сколько огненный взгляд его возлюбленной королевы. Драупади тогда повернула голову к Бхишме, «дедушка ты мне дашь ответ или нет?» Бхишма впервые в своей жизни дал такой уклончивый ответ. «Ты знаешь в самом деле я не знаю как дать ответ на твой вопрос, человек не может конечно же играть после того как он проиграл себя, это правда, но любой муж имеет права на свою жену свободен он или нет. Соответствии я не могу сказать свободна ты или нет».

00:26:21 Драупади посмотрела вокруг, она была похожа на загнанного оленя. Дурьодхана и Карна оскорбляли её дальше и дальше, обзывая уличной женщиной, которая принадлежит пяти мужчинам. В конце концов Викарна, самый младший из Кауравов, поднялся и честно начал говорить Драупади. Карна сказал ему чтоб он заткнулся, и оскорбительным тоном сказал Драупади, что сейчас она свободна, она может выбрать себе любого мужа среди всех Кауравов. Дурьодхана тут же приказал Духшасане снять с братьев всю их верхнюю одежду, поскольку они теперь рабы и они не могут носить царские одеяния. Видура не мог всего этого больше выносить и он проклял Дурьодхану с самых глубин своего сердца: - Однажды вы умрете в руках ваших праведных двоюродных братьев.

00:27:35 Дурьодхана не обратил внимания на его проклятие, и приказал Душасане действовать дальше. Приверженный дхарме любой ценой Пандавы сняли всю свою верхнюю одежду. И затем Дурьодхана скомандовал: «так теперь разденьте пожалуйста теперь эту женщину, снимите с нее всю её одежду, и покажите дворцу это бесстыдное создание такой какой она есть. И пусть её беспомощные мужья полюбуются на неё, и посмотрим как они смогут помочь ей». Душасана подпрыгнул и схватил за один конец ткани в которую она была завернута.

00:28:36 И она пыталась удержать его в отчаянии, бедная Драупади она была абсолютно без любой человеческой помощи. Ни сила её мужей, ни её собственная мудрость и остроумие не способны были помочь ей. У нее были пять мужей, один величавей другого, это были цари среди людей, и она была сама императрица. Но сейчас, когда она была в таком состоянии никто, не единая душа не могла помочь ей. И она придерживала ткань руками вокруг своей груди чтоб как то защитить остатки своей чести. Но понимала что она полностью беспомощна, и в эту же секунду она подняла свои руки, тогда когда Духшасана начал стаскивать с нее этот кусок ткани. И в самом ужасном отчаянии она начала громко кричать: - О Кришна, о обитатель Двараки, где ты? Почему ты забыл, что я так беспомощна, одинока и в таком ужасном положении, попала в такую ужасную историю.

Драупади возносит молитвы Кришне, и её сари становится бесконечным

00:30:07 И с жалобным плачем она стояла с поднятыми руками и полностью сосредоточив свой ум, свой дух на Господе. Господь в это время сражался с Алвой, но когда он услышал этот жалобный плачь он тут же бросил эту битву, он тут же поспешил на помощь. И к чуду всех окружающих людей, хотя Духшасана тянул и тянул ткань, ярд за ярдом, метр за метром, Драупади оставалась одетой. И уже весь дворец был покрыт кусками, вернее был покрыт тканью, и проходили минуты и Духшасана тянул и тянул. Но Драупади стояла и провозглашала имена Бога, и весь уже пол был устлан тканью, но Драупади оставалась одетой.

00:31:22 И агония Драупади она сменилась экстазом и после того как Духшасана устал тянуть это все и весь пол был покрыт тканью. Драупади продолжала читать и провозглашать славу Господа. И это вообще один из самых сокровенных эпизодов в Махабхарате. И это пример всем женщинам, что они никогда не беспомощны как они иногда думают, если они имеют преданную любовь к Господу. В общем то вся жизнь Пандавов это огромный пример для всех людей которые преданы Богу. И они были Более всех дороги Кришне, но мы находим что их жизнь была наполнена очень многими проблемами и испытаниями.

00:32:28 В один момент они были на вершине славы, когда например в Эпизоде с раджасуей, когда вся Бхарата Варша аплодировала им как императорам. И в следующий момент они уже были как рабы. Униженные , оскорблённые они тем не менее, их носила волнами фортуны и горем и несчастьем. И они должны были выдержать агонию, видя как их возлюбленная жена оскорблена, и были настолько беспомощными, что бы помочь ей. Какой же урок они должны были извлечь? Прежде всего что пути Господа они не постижимы, и полны мистерии.

00:33:27 И Бог, его никогда не интересует наше материальное процветание, наши физические проблемы. Единственная цель Бога это исполнить космическое предназначение для того что бы свершилось самое главное, для того чтоб мы могли достичь единства с ним. И для этого, ни какие цели не являются неподходящими. И когда корыстное индивидуальное эго должно просто сжечься в огне фортуны и не фортуны, чести и бесчестия. И все эти качества которые имеют такое большое значение в жизни любого обычного человека должны просто предназначаться для того что бы вести к Кришне своих преданных.

00:34:36 И поэтому Кришна проводил их сквозь эти испытания. Но все, во всех этих испытаниях Господь всегда был на их стороне, всегда помогая подбадривая. Иногда даже когда он не мог быть физически как в случае с Драупади он всегда, никогда не забывал их ни на единую секунду. И что бы как то этот инцидент неприятный для Дурьодханы сгладить, поскольку окончился поражением, ему так и не удалось раздеть и опозорить Драупади до конца. Он тогда оскорбительным жестом показал на своё бедро и пригласил Драупади сесть ему на колени.

Драупади проклинает Дурьодхану, а братья Пандавы клянутся отомстить Кауравам

00:35:36 Это было последнее оскорбление, она уже не могла выносить больше и тогда ужасное проклятие соскочило с её губ: - Однажды, о Дурьодхана я клянусь, ты умрешь на поле битвы с переломанными бедрами, и шакалы и летучие мыши будут летать вокруг тебя. Бхима, который тоже больше не мог сдерживать себя, он поклялся Дурьодхане пусть я никогда не достигну рая если не убью собственноручно Кауравов. Дурьодхана, я убью тебя и переломаю твои бедра, я клянусь тебе Кришной, Дургой и Шивой. И я обещаю что я выпью кровь этого порочного Духшасаны после того как убью его и я омою волосы Драупади вашей кровью. Пока я этого не сделаю, я клянусь, что я не буду никогда пить воду со своих рук и только при помощи моей булавы.

00:36:50 Арджуна так же поклялся убить Карну, Сахадева поклялся убить Шакуни, и Накула должен был убить Улуку, Улука это сын Шакуни. В конце концов Драупади так же дала клятву: мои волосы будут не завязаны до тех пор пока Бхима не омоет их кровью Духшасаны, и до тех пор пока волосы вдов Кауравов не будут распущены в знак скорби. Кауравы начали смеяться от этих клятв, которые казалось никогда не сбудутся. Но по закону кармы, как это должно случится, ужасный эффект от проклятия благородных людей, которых несправедливо оскорбили, рано или поздно сбываются. И время покажет истинность слов Пандавов.

00:38:01 И слушая эти ужасные клятвы старый слепой царь как будто бы проснулся и сказал: - Стоп, стоп, стоп, пожалуйста освободите императрицу Драупади. Но не слушая приказы своего отца Дурьодхана скомандовал Драупади идти и прислуживать его жене. С огромным достоинством Драупади ответила: - Я пойду только после того как я поклонюсь всем старейшинам, из за того как меня, каким путем меня приволокли сюда я не могла сделать этого. И я не хочу что бы кто-то сказал что императрица Индрапрашты не хватает почета и уважения. И медленно она обошла всех и поклонилась перед Бхишмой, Дроной, Видурой и Дхритараштрой.

Слепой Дхритараштра благославляет Драупади и отпускает всех пандавов

00:39:06 И Дхритараштра в ужасе от этих всех клятв которые были произнесены сказал ей: - Пожалуйста проси любые два благословения моя дочь, я дам их тебе потому что благодаря твоему благородству сам Бог спас тебя сегодня, и немедленно она попросила освободить своих мужей вместе со своим царством. Да пусть так будет, сказал старый царь. Не успел Дурьодхана как-то среагировать на это и Видура быстро запряг все колесницы Пандавов, а Дурьодхана подлетел к своему отцу, поклялся убить себя если Пандавы не будут приведены обратно и он не будет обладать тем, что он с таким трудом выиграл. Дхритараштра сначала медленно вяло сопротивлялся но потом как обычно сдался.

00:40:13 И не успели Пандавы достигнуть, приехать в Индрапрашту как был послан гонец который приглашал их вернутся опять и сделать последний заключительный матч с царем. И это должно быть как компромисс и проигравшие они должны были идти в изгнание и жить в лесу 12 лет. И затем провести 13 лет инкогнито, в каком либо городе. Если их откроют или узнают в течении этого последнего периода года они должны будут повторить целый процесс снова. Дурьодхана согласился с этим поскольку он не ожидал что Пандавы вернутся живыми или они могут быть не узнанными в последний период этого последнего года.

Вторая игра в кости

00:41:24 И последний, несмотря на то что все братья и Драупади сопротивлялись вернутся для этого финального матча, Юдхиштхира опять настаивал, так как он считал что это будет адхармой, не послушаться приказа старейшин. Поскольку приказ исходил от Дхритараштры, старого слепого царя. И опять состоялся этот матч и Дхритараштра пообещал что он отдаст пол-царства если они вернутся для того что бы убрать сомнения играть или не играть. Юдхиштхира не сказал не слова, он посмотрел на своего дедушку Бхишму, хотел мысленно узнать одобряет он это или не одобряет и увидел одобрение в его глазах. И за много, за последние много лет Бхишма пытался спасти целостность династии Куру всеми средствами, но не смотря на это он видел, но не смотря на это, на все эти усилия, ценой своего собственного счастья ничего не получается.

00:43:07 И сейчас он понял что если Пандавы не уйдут в изгнание Дурьодхана обязательно найдет любой метод для того что бы их убить. И он в принципе пытался много раз это сделать но ему не удавалось. Но кто знает когда ему удастся. И изгнание был только один единственный способ что бы избежать трагедии. Таким образом игра была провозглашена и проиграна опять. И Юдхиштхира обещал идти и даже не стенал и не стонал он просто сказал: - Я всегда следую тому что говорят старейшины, и в этот момент к удивлению абсолютно всех Драупади настояла что бы он играл еще один раз, что бы выиграть свободу, потому что она хотела что бы она и её мужья уходили в изгнание как свободные люди, а не как рабы.

00:44:25 Дурьодхана и Шакуни спросили его что ты хочешь поставить сейчас? И тогда он сказал: - Я поставлю сейчас мою пунью, это духовное благочестие, которое я накопил. Дурьодхана был доволен и поскольку он уже был полностью уверен в исходе, он предложил ему играть. И перед тем как бросить кости Драупади напомнила Юдхштхире что бы он прочитал 12 имен господа Кришны и таким образом попросил его благословения перед тем как бросить кости. И в первый и последний раз, к удивлению абсолютно всех Юдхиштхира выиграл.

Пандавы уходят в изгнание на долгие годы

00:45:27 И с его обычным кодом чести он отказался взять назад царство и принял только их свободу. Его царство будет их только после того как они успешно закончат 13 лет изгнания. Так благодаря преданности Драупади, Пандавы смогли отбыть с честью и достоинством. Они вышли в путь вместе с Драупади и их главным брахманом, которого звали Тхаумья. И они раздали все царские украшения и оделись в обычную одежду и были просто как обычные аскеты. И действительно на самом деле неисповедимы пути господни в которых действует божественная справедливость.

00:46:44 Когда они уходили очень много злых знаков и предзнаменований было для Кауравов. Но конечно же Кауравы не обращали не это внимания. И мать Кунти она осталась жить с Видурай, вернее не осталась, а уехала туда жить под покровительством Видуры. Поскольку она не хотела оставаться во дворце Дурьодханы. Драупади имела пять детей от своих пятерых мужей, и их всех послали к дедушкам в Панчал. И Субхадра поехала в Двараку. И сопровождаемые плачем всех их граждан, брахманов, Пандавы достигли пригорода и Юдхиштхира умолял всех граждан вернутся. Но брахманы отказались, поскольку они сказали, что это будет не очень хорошо если они будут жить под покровительством неправедного царя и они настаивали на том что бы сопровождать его в лес.

00:48:06 На этом мы закончим нашу сказку, из-за моего путешествия, я через несколько дней уезжаю. Мы продолжим где то в конце мая я думаю числа 18 или чуть позже. Мы продолжим эту сказку поскольку у меня сейчас путешествие Москва-Казахстан-Алма-Ата-Астана и Усть-Каменогорск. И пожалуйста возвращайтесь в то же самое время, но уже в мае и мы с вами будем продолжать эту сказку. Я жду нашей встречи с нетерпением, желаю вам очень хорошей недели, всего доброго, до свидания, до встречи в мае.
ХАРИ ОМ ТАТ САТ!

транскрибирование: Наталья Нестерова | Запорожье | Украина | 09 апреля 2014