Глава 15. Экстаз рождается в огне
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:11 Среди учеников моего Гуруджи были только два небенгальца, я и Батук Бхай, джайн из Гуджарата, который принял духовное посвящение несколькими годами раньше меня. От Гуруджи посвящение получало очень мало небенгальцев. Мы двое получали максимальную любовь и преданность от гуру-бхаев и гуру-бахенов.
00:00:37 Я стал более заметным в нашей среде, потому что организовал систему и метод управления ашрамом и боролся с теми, кто полагали, что за счёт своего старшинства по возрасту они могли вести себя как диктаторы во всех делах управления ашрамом.
00:00:55 Первый раз это случилось, когда очень старый гypy-бхай насадил своих шпионов в ашраме и вне его, чтобы знать, остается ли ашрам под их контролем или нет.
00:01:09 Мой опыт говорит, что интриганы и плуты, работающие с истинными йогами, попадают в ловушку, которую они расставляли для других. Я наблюдал это много раз. Великий поэт Тулси-дас очень четко сформулировал: первое, что делает Бог, когда желает наказать плута, он лишает его чувства принятия правильного решения, что ведет к потере разума и способности к суждению.
00:01:39 Это неприятные истории, но я должен подробно изложить вам одну из них.
Очень влиятельный триумвират гypy-бхаев стал источником страшного нарушения дисциплины в ашраме, когда они в отсутствие Гуруджи стали сильно вредить, и те, кто присваивал себе деньги, начали оказывать мне открытое неповиновение.
00:02:05 Однажды субботним вечером я потерял терпение с двумя из них и прямо в присутствии других обитателей ашрама сказал им: «Если я еще раз узнаю об этом, то не позволю никому из вас войти в ашрам».
00:02:19 Эта ccopa длилась целый час. Тогда они поняли, что их диктатуре пришел конец. Другая группа тоже пришла к выводу, что им лучше прекратить заниматься тем, что они делали, так как я работал в Калькутте. Большинству rypy-бхаев понравилось то, что я выступил с открытым забралом. Мне было неприятно, что я вынужден был сказать этим старикам не относиться к ашраму как к своей частной собственности или ферме, так как в большинстве своем эти rypy-6xaи были богаты.
00:02:53 Все это произошло в отсутствие Гуруджи, который приехал из Гаухати в ашрам в Калькутте лишь через четыре с лишним месяца.
00:03:03 Затем наступило Рождество, которое в ашраме отмечали кормлением бедных, которых пришло в ашрам не менее трёх тысяч человек из соседних деревень, многие из них были мусульмане.
00:03:16 У Гуруджи была привычка кормить богатых гypy-бхаев в их собственных домах, давая им особую пищу. Они требовали, чтобы и сейчас им дали особую пищу. Я сказал им, чтобы они пришли и раздали пищу беднякам, и если, в конце концов, ничего от еды не останется, то пусть пойдут домой и поедят там. Они, в отличие от бедных людей, могли себе позволить это.
00:03:44 Мне не нужно пересказывать все эти происшествия, исключая только то, что индуисты забыли правило из священных книг, гласящее: «Дающий должен, давая, чувствовать, что он удостоен чести, что Бог дал ему шанс совершить духовный поступок». Я слышал про подобные истории из других религиозных общин и также из других стран.
00:04:16 И всё же Гуруджи не смог полностью избавиться от мёртвой хватки таких людей. Единственным изменением было то, что одна группировка заменилась другой. Я отлично знаю, что это случается во всех ашрамах мира.
00:04:33 Я помню одну женщину-христианку, всегда бедно одетую, которая регулярно посещала свою церковь, но после её смерти никакой службы в церкви проведено не было. Позже, когда стало известно её завещание, выяснилось, что она завещала церкви большое количество скопленных ею богатств, что было выдающимся случаем в этой церкви. После этого в церкви была служба в честь этой «великой» души.
00:05:04 Моё твёрдое убеждение, что все великие йоги, которые строят ашрамы, не могут управлять ими эффективно, а те, кто успешно управляет их ашрамами в роли гypy, вряд ли являются йогами.
00:05:22 Основные расхождения во мнении между мною и Батук Бхаем заключалось во взгляде на неправильное управление ашрамами истинно великими rypy, которые, пребывая на очищенном духовном уровне, никогда не могли опуститься для принятия практических административных решений.
00:05:45 Одно дело уважать гypy, а совсем другое — восхвалять его ашрам. Я разделяю эти два понятия. Батук Бхай все об этом знал, и будучи здравомыслящим он никогда не становился ни на чью сторону.
00:05:59 Это долгая, очень долгая история, которую я сокращу, вспомнив некоторые относящиеся к этому подробности нашего тридцатилетнего знакомства с ним до времени его смерти.
00:06:11 Вот история Батук Бхая, память о котором вдохновляет меня и сегодня.
00:06:20 Возможно, я впервые увидел его в 1962 году на церемонии основания ашрама Гаухати, но придал большее значение его личности где-то в январе 1968 года, когда он стал приезжать в ашрам по воскресеньям. Мы оба в ту пopy проходили трудные астрологические периоды, я на своей службе, а он в бизнесе, где он доверился не скольким rypy-бхаям и был обманут ими.
00:06:52 Mы оба осознали, кaким мудрым бьл наш Гуру, кaким загадочным и каким хорошим актером, притворяющимся, что он ничего не знает о том, что происходит.
00:07:05 Но сначала я поведаю свою историю.
00:07:10 Перевод полковника Блимпа из Шилонга привел к появлению приятного главного бухгалтера, которому Бог не дал достаточно здравого смысла, чтобы он проверял информацию, которая к нему поступала, но дал редкую возможность не портить кому-либо карьеру. В январе 1963 года миссия Рама-кришны в Лайтумукхрае, Шилонге, избрала пожилого ученого из Ассама для доклада о Свами Вивекананде на праздновании его 100-летия. Ученый из Бенгалии должен был говорить на бенгальском, а я — на английском.
00:07:48 При таком количестве официальных лиц, которые были выше меня по положению и старше годами в нашем собственном офисе и в Индийской гражданской службе во времена британского правления и Индийской административной службе Секретариата штата Ассам, местный Свами выбрал меня на роль докладчика. Он настаивал после наших продолжительных и частых встреч, что у меня есть какая-то стимулирующая и свежая информация. Мне были известны трудности Свами. Он хотел, чтобы его деятельность была успешной. Он был достаточно смел для того, чтобы не позволить управлять собой всем другим старшим чиновникам в Шилонге, имеющим значительное бюрократическое превосходство.
00:08:38 Мою речь тепло приняли, тем более что мне, в отличие от других докладчиков, с их возрастом более 60 лет, было всего лишь 32 года. Позже я получил много почетных приглашений от других организаций. Но вся эта деятельность была бойкотирована всеми другими чиновниками нашего офиса, включая генерального директора управления.
00:09:02 Спустя пять месяцев, в июле 1963 года, я получил перевод в Джайпур. Позже я узнал, что генеральный директор написал в наш головной офис, что он не хотел, чтобы прекрасный специалист был охвачен религиозным рвением в таком молодом возрасте. Мои коллеги наконец-то отомстили мне.
00:09:27 С астрологической точки зрения, Paxy перешел из Рака в Близнецы в мае 1963 года в мой девятый дом, когда было на писано это письмо. Тогда же внезапно и незапланированно в Шилонг приехал мой Гуруджи. Поведение йогов в большинстве случаев бывает раздражающе непостижимым и всё же благотворно защищающим. Он хотел попрощаться со мной. Тогда я мало о чем беспокоился.
00:09:56 Не дав мне заговорить, он сказал мне то, что стало бессмертными словами. Гуру — это не физическое тело. Мантра, данная Гуру, всегда сохраняет силу Гуру с учеником.
00:10:14 Мне не нужно было беспокоиться о замужестве моей самой младшей сестры, Хемы, так как по приезде в Дели должно было поступить предложение о браке и всё должно быть окончательно обговорено. Заключение брака должно было состояться во Вриндаване.
00:10:33 Третье высказывание было довольно странным. «Учись быть жестким и не всегда мягким. Употребляй резкие слова в речи и в письме, иначе тебе будет трудно, когда ты столкнешься со многими вызовами жизни... а их будет много в твоей жизни».
00:10:52 Это было странное наставление, поскольку до 30 лет я не помню, чтобы я употреблял какие-либо грубые слова в речи или письме. Я всегда глотал все оскорбления, адресованные мне. Что могло означать это наставление, я понял, когда и в моей карьере, и сейчас в области астрологии, мне всё время приходится отвечать на вызовы.
00:11:18 Я приехал в Дели, и мой старший брат К. Пратап рассказал мне, что поступило брачное предложение моей сестре. Я сказал ему, что я проведу все переговоры и что брак будет заключен во Вриндаване. Он посмотрел на меня и, возможно, подумал, что я говорю глупости.
00:11:38 Но всё произошло в точности так, как сказал Гуруджи. Я поехал во Вриндаван в первый раз и после этого побывал там более двухсот раз.
00:11:48 Я приехал в Джайпур, куда получил назначение на непродолжительное время, а потом был переведен в Harпyp, и в первом официальном письме, которое я получил из Бомбея, где сидел мой новый генеральный директор, выскочка, говорилось, что я назначен чиновником по расследованиям случаев H.-H. Дешпанде и Р.—Л. Ширкхедкара.
00:12:18 Несколько дней спустя я получил секретное послание от М.—М.-Б. Аннави, который потом был назначен заместителем генерального директора (администрации), с приказом при ехать в Бомбей железной дорогой третьим классом якобы по своим делам. «Глупцы, — подумал я, — сидят в нашем офисе в Бомбее, и не знают элементарных вещей, что руководители офисных ассоциаций могут всегда всё раскрыть, располагая собственными более надежными связями».
00:12:53 Я приехал в Бомбей, и Аннави сказал мне, что они обращались за советом к юристам относительно того случая, который мне надлежало расследовать. Эти двое, Дешпанде и Ширкхедкар, которые выиграли дело в Верховном суде, могли снова приостановить дела по тем же самым обвинениям. Я должен был доказать обвинения таким образом, чтобы дать шанс генеральному директору уволить их со службы. Когда я встретил генерального директора, довольно умного оппортуниста, он спросил меня, понял ли я значение и цель инструкций. Я не ответил ему.
00:13:38 После того как я возвратился в Нагпур, Ширкхедкар как-то пришел ко мне. Я попросил его пройти в комнату, что удивило его, так как он ни разу не встречался со старшим чиновником за последние пять лет. Он буквально боялся встречаться с ним.
00:13:56 При первой встрече Ширкхедкар разговаривал со мной rpy6o, на что я не реагировал, понимая, что человек, который находился под судом более пяти лет, в то время как младшие его по званию чиновники получили повышение, мог вести себя не так, как следует.
00:14:15 Когда он рассказал мне, что чиновники боялись встречаться с ним, я сказал ему, что ему следует бояться встречи со мной. Я бросал ему вызов с тем, чтобы он доказал, что я не прав. Он опровергал, говоря, что мне нечего расследовать, так как я уже был связан инструкциями с тем, чтобы подготовить доклад с обвинениями против него. Я спросил его, почему он признал все обвинения в официальной переписке. А затем ожидал ли он, что любой чиновник, расследующий дело, не примет во внимание его собственные письменные признания? Он держался спокойно, встречался со мной позже ещё много раз, но никогда для расследования, которое должно было проводиться по заявлению.
00:15:07 Однако в моих рекомендациях я твердо заявил, что, поскольку Верховный суд решил делo в его пользy, его следует восстановить на службе без какого-либо наказания. Мои рекомендации навлекли на меня лавину т гнева со стороны генерального директора, а затем Главного контролера и главного аудитора, A.-K. Роя. Я получил последовательно три отрицательные характеристики о своей работе за последующие три года. Я знал, что не получу повышения, для которого имелась возможность.
00:15:43 Я никогда не сообщал Гуруджи об этом. В то же время генеральный директор, ехавший в Калькутту через Нагпур, послал мне сообщение, чтобы я подошёл к нему в купе поезда на станции. Там он спросил меня, знал ли я, каковы будут последствия моих рекомендаций. Я спросил его, а знал ли он, каковы будут последствия для него, если он не восстановит Ширкхедкара на работе. «Что?» — спросил он меня. — Будет еще один суд, в котором я подвергнусь перекрестному допросу и должен буду сказать правду, что я должен был подготовить почву для его увольнения. Но мои рекомендации были основаны на принципах естественной справедливости, невзирая на письменные признания Ширкхедкара». Генеральный директор упал духом. После этого случая мы с ним больше не разговаривали, где бы ни встречались.
00:16:46 В июле 1966 года меня перевели в Центральное аудиторское железнодорожное управление в Бомбее, где меня уполномочили заниматься вопросами проезда по железной дороге и некоторыми изменениями в этой области. Раньше я несерьезно относился к службе: у меня была идея покинуть службу и либо заняться журналистикой, где для меня всегда открывались хорошие возможности, или же, что еще лучше, полностью погрузиться в садхану.
00:17:19 Я был в Нагпуре, не с Гуруджи, и никому не рассказывал о том, что произошло, что вызвало во мне полное неприятие фальшивых ценностей чиновников, занимающих высокое положение.
00:17:34 Затем я получил одно-единственное письмо, написанное по-английски, очевидно написанное кем-то для Гуруджи, в котором содержался совет, что, поскольку моя карма полностью не отработана, я не должен принимать поспешных решений.
00:17:51 Это было чудо. Как он узнал о моих мыслях из Калькутты? Такие мысли не покидали меня. Располагая бесплатным проездом по железной дороге, я поехал на встречу с Гуруджи впервые после четырехлетнего перерыва. Как только я прибыл в ашрам, он вышел из своего домика, как будто знал о моем приезде. Поглядев в небо, он сказал: «Бог знает, что ты боролся за правду и справедливость. Ты получишь назначение в Калькутту на более высокий пост».
00:18:29 В истории нашего департамента никогда не случалось, чтобы чиновник, трижды получивший три отрицательные характеристики, был выдвинут для повышения в должности.
00:18:43 Я пожертвовал повышением для одной семьи, которая пять лет страдала и умирала с голоду. Я встретил это без страха и завоевал самое искреннее восхищение штата сотрудников, которым всё было известно от стенографиста, работающего под нашим началом, а нам преподносилось как секретная информация. Но все вышестоящие люди, которые решали вопросы моего повышения, были настроены враждебно по отношению ко мне.
00:19:17 Последующая хронология событий такова:
В марте 1967 года Гуруджи сказал мне, что я получу повышение.
В июне или июле 1967 года Комитет департамента по рассмотрению повышений сотрудников должен был получить резолюцию от уходящего в отставку генерального директора центрально-аудиторского управления, который был настроен враждебно по отношению ко мне, на повышение нашей группы сотрудников.
00:19:47 По некоторым причинам заседание Комитета не могло coстояться. В то же время генеральный директор центрально-аудиторского управления подал в отставку, а новый генеральный директор Шри С. Ранганатан, как мне стало известно, затребовал мое дело.
00:20:04 Он сказал, что меня нельзя наказывать за ту позицию, которую я занимал.
00:20:10 В Бомбее я сказал своему коллеге, P.-B. Бансоду (который подготовил известный доклад Бофорса, разрушившего карьеру бывшего премьер-министра Индии Раджива Ганди в период 1988-1989 годов), что меня повысят и переведут в Калькутту. Он подумал, что я суеверен и сошел с ума.
00:20:32 Но когда это случилось в декабре 1967 года, Бансод согласился с тем, что Гуруджи обладает сверхъестественными способностями.
00:20:41 Это было самым большим чудом в истории аудиторского департамента.
00:20:45 Единственное другое такое чудо, о котором я знак›, заключалось в том, что м-р Дж.-Б. Сингх, после того как на него подали две отрицательные характеристики от бывшего генерального директора A.-K. Бакши, не получил повышения. Но его старый друг м-р Гьян Пракаш, занявший затем должность генерального директора центрально-аудиторского управления, повысил его в должности.
Йог видит то, чего не может видеть acтpoлог.