Ганди и Ауробиндо

Навадвип-дхам - 13 December 1981
1981.12.13.A. Ганди и Ауробиндо. Два первых стиха ‘Ману-самхиты’
запись беседы для глубокого изучения из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 8
длительность: 00:45:57 | качество: mp3 128kB/s 42 Mb | прослушано: 13 | скачано: 24 | избрано: 0
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:06 Попросил Гандиджи: «Мы передаем вам всю полноту ответственности. Вы попытайтесь каким-то образом продолжать наше дело борьбы за независимость». Ганди возложил это бремя ответственности на свои плечи, и какое-то время он размышлял. Рабиндранат однажды встретил его и спросил: «Что вы думаете? Всю полноту ответственности Конгресс передал вам». — «Да, я думаю неистово», — ответил Гандиджи. Рабиндранат, как мне показалось, пересказал этот эпизод репортерам. Он сказал, что при встрече с Гандиджи он заметил ему: «Национальный Конгресс передал вам всю полноту ответственности за политическую ситуацию. Что вы думаете?» Ганди ответил: «Я думаю неистово, яростно».

00:01:25 [бенгали]
После этого он изобрел средство движения: неповиновение, несоблюдение так называемого соляного закона, соляного пакта. Ганди написал письмо лорду Ирвину, который был в ту пору вице-королем британской Индии: «Соль бедных людей. Пожалуйста, аннулируйте этот закон, не следует облагать пошлинами, налогами эту соль. Бедные люди также вынуждены пользоваться солью, и налоги на эту соль следует аннулировать, — попросил Ганди. — Если вы этого не сделаете, то я буду вынужден не повиноваться этому закону».

00:02:24 Ирвин не внял его призыву. Возможно, он получил указания от вышестоящей британской инстанции. Тогда Ганди вышел в составе процессии из своего ашрама, двинулся в сторону морского побережья в знак неповиновения этому соляному закону. Они не использовали какое-либо оружие, то была процессия, группа, и три или четыре дня они провели в том месте, на побережье, и там они устраивали митинги, и беседовали, и веселились. Нечто вроде фестиваля. То был акт неповиновения закону о соли. Они стали добывать соль самостоятельно и распространять (или продавать) ее.
В то время Ганди сказал… Они шли в составе процессии, с радостным сердцем вступали в пасть смерти. И когда его спросили «что вы думаете?», он ответил: «Я думаю неистово, я думаю яростно. Когда я начну эту работу, этот труд, то вся Индия испытает потрясение как от землетрясения. Вся Индия содрогнется как от землетрясения, — сказал он. — Вы увидите: вся нация будет подобна бушующему морю». И это произошло.

00:04:45 В то время я уже покинул Конгресс, я уже находился в Гаудия Матхе, я был в Мадрасе в ту пору, но я чувствовал, что вся… У меня была вера в него, вера в то, что его слова не пустые. Постепенно он начал свою деятельность, и вся страна была охвачена огнем. Он предсказал это. Он сказал, что вся нация будет охвачена этим ураганом. Но когда он произнес это, он сказал это очень сдержанно, как человек мягкосердечный. Он сказал это скромно, трезво.
И я думал: почему он сделал это замечание Рабиндранату, сказав «я думаю неистово, яростно»? «Потому что следствием моих мыслей станут яростные реалии, неистовые реалии, в этом измерении я мыслю. Я мыслю в таком измерении, что ярость, буря, неистовство будут охватывать все вокруг». Таким образом, мысль, идея: когда эта идея переходит в практическую плоскость, то идея становится чем-то грандиозным.

00:07:02 Гегель сказал: вначале все есть идея, лишь идея, скромная, ограниченная идея. И эта идея превращается в грандиозную силу, обретает величайшую мощь, когда переходит в измерение действия. Абстрактное мышление — этим явлением не следует пренебрегать. Это семя всего конкретного железа [буквально], всех конкретных реалий. Тонкими явлениями не следует пренебрегать. Тонкие реалии. Следствие вполне конкретно.
[Харе Кришна, Харе Кришна]

00:07:55 Преданный: Кто-то сказал, Махарадж: идея есть семя революции, и лишь время отделяет идею от действия. Я думаю в этой связи о Прабхупаде, когда он в Нью-Йорке сидел в парке, и один джентльмен его спросил: «Что вы делаете?» И Прабхупада ответил: «Я вижу множество зданий, множество храмов, множество распространенных книг». Но тогда он…
Шрила Шридхар Махарадж: Да, он начал всего лишь с пения «Шри Кришна Чайтанья Прабху Нитьянанда…» В уединенном парке с караталами в руках он начал петь «Шри Кришна Чайтанья, Харе Кришна, Харе Кришна».
Преданный: Да, совершенно верно.
Шрила Шридхар Махарадж: Так он начал, и по прошествии десяти или пятнадцати лет мы видим, как это движение охватило весь мир. Харе Кришна. Потому что за этим стояла Универсальная Воля, Универсальная Воля была благосклонна. Это движение распространилась в неимоверных масштабах с неимоверной скоростью.

00:09:14 «Деви Чодхарани»… Вы читали роман Банкима?
Преданный: Да, я помню сюжет, но…
Шрила Шридхар Махарадж: «Деви Чодхарани», согласно Банкиму. Бонкимчондро Чоттопаддхай, бенгальский писатель, представил её в линии карма-йоги. Гьяна-йога — Сита-Рам, карма-йога — Деви Чодхарани, бхакти-йога — Анандамайи Ма(?). Карма-йога, бхакти-йога и гьяна-йога. Карма-йога — это некая внешняя деятельность, но внутренне присутствует связь с Безграничным. И Деви Чодхарани временами творила чудеса. Деви Чодхарани, когда находилась в баджре. Я давно читал этот роман, но я помню саму идею, детали могу не помнить. В баджре.

00:10:23 Ее муж пришел, чтобы взять взаймы большую сумму, с тем чтобы спасти своё государство. И она была лидером группы разбойников. Ее мужа звали Враджанатх, я не уверен, но… Она дала деньги, и государство было спасено, княжество. И её тесть [свекор], отец Враджанатха, замыслил предательский шаг. Он сговорился с британцами о том, чтобы Деви Чодхарани была передана англичанам. И так он все устроил. Деви Чодхарани попросили о встрече в определенном месте под каким-то предлогом. Ее муж попросил. У нее были шпионы, она знала заранее о том, что её тесть [свекор] пытается передать её полиции. Но все же, поскольку она дала слово, то в определенный вечер в определенном месте она пришла туда, рискуя собой. Полиция была проинформирована, они также явились, чтобы схватить ее. Она думала… Возможно, произошла стычка, её люди столкнулись с полицией.

00:12:46 Она находилась на крыше барки… как это называется? Такая большая лодка. Дело происходило на речном берегу и на реке. Крытая лодка — как это называется? Квадратная лодка усовершенствованного типа, она находилась на крыше такого рода баджра, это называется баджра. Она смотрела в небо и могла читать, интерпретировать, видя облака, их положение, могла понять, что очень скоро прилетит буря, ураган. И она, соответственно, отдала приказ людям на этой лодке, на баджре, быть готовыми: «Как только я попрошу вас „плывите в определенном направлении“, вы должны быть готовы выполнить этот приказ, вы должны будете сняться с якоря и поплыть в определенном направлении».

00:14:20 В то время офицер британской полиции оказался на нижнем этаже барки. Внезапно они снялись с якоря, и она дала указание плыть. Баджра начала плыть с такой скоростью с помощью урагана, потому что налетела буря, и европейский инспектор был отрезан от своих сил и оказался пленником Деви Чодхарани и её окружения. С помощью урагана, бури.
Таким образом, у некоторых людей есть возможность, способность интерпретировать природные стихии. Гении способны интерпретировать природные феномены и прибегать к их помощи. Это все — божественный промысел, нечто в этом роде. Они способны видеть, читать знаки, предзнаменования. Люди, наделенные выдающимися способностями, способны интерпретировать определенным образом природные стихии, феномены, знаки и достигать выдающегося успеха в своей жизни с их помощью. И Свами Махарадж начал всего лишь со звона каратал, пения «Шри Кришна Чайтанья». Нечто абстрактное, нечто скромное в смысле своих масштабов и размеров. Гаура-Харибол.

00:16:23 Все так устроено. Но это — другое дело. Творение, сохранение и разрушение. То, что нас интересует, то, о чем мы говорим, — это постоянное явление, вечное, нитья-лила. Мне рассказывали: один джентльмен, он был… Вы встречались с этим врачом? Здесь есть один доктор, псевдо-вайшнав…
Преданный: Псевдо-вайшнав?
Шрила Шридхар Махарадж: Да, да, псевдо-вайшнав, врач, ученик Тинкори Гошаи.
Преданный: Бхоумик?
Шрила Шридхар Махарадж: Да, да, он. Вы встречались с доктором Бхоумиком когда-либо? Доктор Бхоумик сказал мне: один мусульманский джентльмен присоединился к ИСККОН.
Преданный: О да, он пришел ко мне в семьдесят пятом году. Да, мы знаем.

00:17:51 Шрила Шридхар Махарадж: Я спросил у него: «Почему вы присоединились к этой миссии?» Он ответил мне так: «Я, — сказал он, — с юности имел обыкновение — то была моя мания — читать религиозные книги, священные писания разных традиций. Я делал это долгие годы. Но когда я прочитал произведения индийской философии, индийской религии — многочисленные пураны, Веды и другие произведения, — они произвели на меня колоссальное впечатление, потому что в них говорится о времени и пространстве в безграничных пределах, по сравнению с теми эпохами и теми пространственными рамками, которые описаны в других священных писаниях разных традиций. Сатья, Трета, Двапара, Кали, эпохи Ману, Индра, Ману, затем дни Брахмы, различные Брахмы, которые приходят и уходят, — это все, эти временные циклы. Существование многочисленных брахманд, которые плавают, подобно многочисленным зернам в океане, идея времени и пространства, переданная в ведийской традиции — это все таких великих масштабов, что это явление привлекло меня. Я понял, что это — древнее знание, а также самое наглядное, графичное, объемное представление. Я испытал особое влечение к индуизму, и затем, когда я соприкоснулся со Свами Махараджем, то для меня было легко принять Международное Общество Сознания Кришны». Он сказал этому доктору.

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай]

00:20:15 Однажды Ауробиндо попросил одного из своих последователей из Пондичерри привезти ему копию «Махабхараты», но последователь этого не сделал. И когда они в очередной раз встретились, когда из Калькутты этот человек приехал в Пондичерри, Ауробиндо спросил: «Ты привез мне экземпляр „Махабхараты“?» — «Нет, я не сделал этого». — «Почему?» — «А какой смысл в этой „Махабхарате“? — спросил последователь. — Она изобилует разными фантастическими историями. Какой вам прок читать „Махабхарату“? — спросил ученик. В „Махабхарате“ сказано, что Земля [как это называется?] пребывает на клобуках гигантского змея Анантадева, вселенные пребывают, подобно горчичным зернам на Его клобуках, и тому подобные басни. Почему бы вам не проигнорировать все это?»

00:21:17 «Но Анантадев — это тотальная сила, можно рассматривать Его как тотальную силу, совокупность различных потенций. И Земли, вселенные пребывают на этой тотальной силе, как на основании. Таков истинный смысл этих описаний. И если мы будем рассматривать это так, тогда эти описания будут приемлемыми», — ответил ему Ауробиндо.
Преданный: Он — гьяни, Махарадж.
Шрила Шридхар Махарадж: Как сказать, гьяни? Я думаю, что он — последователь Гегеля, панантеист. Он не подобен Шанкаре в своих взглядах, он отличается в своих взглядах от Шанкары. «Мукти — это последняя ловушка майи», — написал он. Я прочитал это в его речи ещё до того, как присоединился к Гаудия Матху. В одной из своих речей…
[Преданный говорит на бенгали]

00:22:22 «Мукти есть последняя ловушка майи», — сказал он. Концепцию Васудевы он исповедовал, и он отличается от последователей миссии Рамакришны в том, что он говорит: «Камини-канчана. Канчана мы не должны избегать (золото, богатство), но мы должны распоряжаться золотом в качестве попечителей или доверенных лиц, не в качестве собственников», — сказал он. Его позиция отлична от позиции миссии Рамакришны. Он поклонник Васудевы.
Преданный: Неужели? Я читал одну его книгу, в библиотеке одного врача я нашел эту книгу, и там Ауробиндо говорит, что мы все можем стать гопи. И он упоминает, в частности, имя Чандравали.
Шрила Шридхар Махарадж: Он говорит, что он Чандравали?
Преданный: Нет, нет. Он говорит, что мы можем стать подобными Чандравали и другим гопи. Оппозиционный лагерь.

00:23:32 Шрила Шридхар Махарадж: Чандравали есть глава, лидер оппозиционной группы. И если он станет ею... Он может войти в группу Чандравали. Но он не может стать Чандравали. Это нечто низменное. Низменное, что я слышал (это подавалось от его имени), что он якобы сказал, теперь он понял, что занимает положение более высокое, нежели положение Кришны. Я слышал это от одного источника. Я питал к нему определенное уважение вначале, но когда подобное заявление достигло моего слуха, когда я узнал, что он говорит «теперь я стал лучше Кришны»…
Преданный: Махарадж, он майявадин в своем сердце.

00:24:27 Шрила Шридхар Махарадж: Да, его ученики говорят то же самое.
брахма-са̄йуджйа хаите ӣш́вара-са̄йуджйа дхикка̄ра1
Полуправда опаснее откровенной лжи. Он признает Кришну, Васудеву, и теперь вдруг он внезапно стал лучше Кришны. Но это свидетельствует о его безумии.
Преданный: Наш Прабхупада имел обыкновение говорить, что его разум был похищен женщиной.

00:24:58 Шрила Шридхар Махарадж: Когда я находился в Мадрасе, то мне рассказывали некие люди там (в тридцать первом году это было, скорее всего)… Был один мистер Калви, житель Пондичерри, у него был дом в Мадрасе, в городе. Мы посещали тогда многих людей, однажды оказались у него дома. Мы собирали пожертвования, и в ходе нашей беседы мы, в частности, затронули личность Ауробиндо, и он сказал: «Ауробиндо — мой клиент. У меня есть несколько домов, которые я сдаю внаем, и один из этих домов снимает Ауробиндо. Он был ученым с хорошей репутацией, но теперь, — сказал он, — его репутация опорочена в нашей местности» — «А в чем причина?» — «Француженка, которая поймала его в свои сети. Люди говорят о том, что он спутался с этой француженкой». Я мягко возразил, я сказал: «Но, возможно, речь идет об их отношениях в измерении преданности, и подобные отношения духовного характера послужили пищей для этих толков? Я не могу поверить в то, что он деградировал, упал до такой стадии». Но этот человек стал возражать: «Нет, многие это видели и поняли, каков истинный характер их отношений».

00:27:04 Где-то в «Бхагаватам» говорится:
хара̄в абхактасйа куто махад-гун̣а̄
мано-ратхена̄сати…2

Ты можешь быть владыкой многих достояний в это мире, атрибутов [буквально], но если отсутствует истинная преданность, нет и капли этой преданности, то на тебя невозможно полагаться, ты не можешь доверять своему положению, ты можешь утратить его в любой момент.

00:27:29 йасйа̄сти бхактир бхагаватй акин̃чана̄
сарваир гун̣аис татра сама̄сате сура̄х̣
хара̄в абхактасйа куто махад-гун̣а̄
мано-ратхена̄сати дха̄вато бахих̣

Твое положение ненадежно. Та позиция, в которой ты лишен того высочайшего явления, даже толики его, этому положению, каким бы высоким с мирской точки зрения оно ни было, нельзя доверять, потому что в любой момент это положение может тебя предать. Но если есть подлинное основание, фундамент в виде хари-бхакти, пусть даже малейшее проявление, капля истинной преданности Абсолютному Началу, тогда все иные боги(?) с их качествами непременно останутся там, потому что речь идет о милости Высшего Начала. Если же эта милость отсутствует, то любые так называемые достоинства могут предать человека в любой момент и его покинуть. Хара̄в абхактасйа куто махад-гун̣а̄ — нет гарантий. То Существо, то Начало, которое способно давать гарантии, отсутствует. Все это эфемерно.
хара̄в абхактасйа куто махад-гун̣а̄
мано-ратхена̄сати дха̄вато бахих̣

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

00:29:19 Мое положение прискорбно, плачевно: я не в состоянии вспомнить многие шлоки, слова, моя память мне отказывает. Посмотрите, в каком беспомощном положении я нахожусь. Вот эта баджра, в других случаях… Я так и не смог вспомнить, как всё это называется, как всё это звучит. Я пытаюсь подыскать подходящее слово, но не могу.
Преданный: Махарадж, если вы попытаетесь, сконцентрируетесь, то непременно вспомните, просто в процессе беседы у вас нет достаточно времени.
Шрила Шридхар Махарадж: Нечто подобное видели в нашем Гуру Махарадже. Ему было всего лишь шестьдесят три года, но временами иногда он вынужден был припоминать, подыскивать подходящее слово, и мы помогали ему цитировать шлоки, когда он только подыскивал подходящую шлоку. А мне уже восемьдесят шесть лет, и я, конечно, кое-что помню, его милостью…
[Нитай, Нитай, Нитай]

00:30:44 Потому что вы захотели, чтобы я говорил, и потому что Свами Махарадж неоднократно просил меня позаботиться о людях, которых он приводит (привозит) сюда. Поэтому меня используют в этом направлении — так я думаю. Меня используют в интересах этого дела, так или иначе. И я тоже выполняю мой долг с этим представлением. Я думал, что не проживу так долго, но меня оставили в живых лишь с этой целью. И хотя я чувствую большую усталость временами, но я пытаюсь делать, прилагать максимум усилий.
[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Хари…]
мӯкам̇ кароти ва̄ча̄лам̇
пан̇гум̇ лан̇гхайате гирим
йат-кр̣па̄ там ахам̇ ванде
парама̄нанда-ма̄дхавам
[ш́рӣ-гурум̇ дӣна-та̄ран̣ам]3

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]
Кришнадас Кавирадж сказал: «Мои руки дрожат, я не в состоянии писать, я не в состоянии видеть, тем не менее я пытаюсь писать». Я не знаю…
[Гаурасундар, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай…]
[Говорят на бенгали]

00:33:03 Сегодня вы отправляетесь в Калькутту после прасадама? Выезжаете?
Преданный: Я планировал это, да. Он хочет сюда приехать, потому что ему скоро исполняется тринадцать лет — это трудный возраст. Его мать хочет, чтобы он сюда приехал, Абхиманью.
Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна, Харе Кришна, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол.
Преданный: Однажды мой друг, Махарадж, задал мне такой вопрос: нуждается ли Кришна в нашей любви? Таким был его вопрос. И почему Кришна нуждается в нашей любви?
Шрила Шридхар Махарадж: Мы уже находимся в пределах Кришны [буквально], в границах Кришны. Независимое от Кришны существование независимо в принципе, поэтому мы уже связаны с Ним. Так какой же характер должна носить наша связь с Ним? Он — Владыка любви. Какого рода связь? Любовь, нежность, тепло. Автоматически это так, естественным образом.
Преданный: Махарадж, это чудесный ответ.

00:34:51 Шрила Шридхар Махарадж:
майа̄ татам идам̇ сарвам̇
джагад авйакта-мӯртина̄

[мад-вьякта-муртина — авьякта-муртина(?), двух типов]
мат-стха̄ни сарва-бхӯта̄ни
[на ча̄хам̇ теш̣в авастхитах̣]4

«Тем не менее это Мое специфическое, таинственное, мистическое положение. Хотя я повсюду, они не в состоянии чувствовать Меня. Если Я захочу, они смогут меня почувствовать, опять же».

00:35:23 паш́йа ме йогам аиш́варам5
Специфическое, таинственное положение Кришны, «Мое положение, — говорит Он. — Попытайся понять, кто Я, каково Мое положение. Очень-очень специфическое: Я повсюду, И я нигде; все во Мне, и ничто не во Мне». Это предостережение раздается, звучит. Паш́йа ме йогам аиш́варам. «Постарайся понять».
Кто он?
Преданный: Навадвип Прабху.
Шрила Шридхар Махарадж: А он пришел один?
паш́йа ме йогам аиш́варам
«Специфическое положение, мистическое, таинственное положение, которое Я занимаю. Мои взаимоотношения с внешним миром — попытайся понять природу этого, попытайся понять».
[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

00:36:37 Ачинтья-бхедабхед — Махапрабху сказал. Это универсальное замечание о природе этого мира. Какие отношения, какова позиция. С одной стороны — единство, единичность, с другой стороны — разнообразие, множество, и универсальный закон таков: ачинтья-бхедабхед, бхедабхед-ачинтья. «Есть тождество, тождественность, и есть отличия, а демаркационная линия, линия разграничения между этими двумя сторонами в Моих руках, поэтому — одновременное тождество и отличие всего и вся. Они в таком положении, и Я в таком положении. Одновременное отличие и тождество — таково Мое специфическое положение, и других также по Моей воле. Моя воля абсолютна, все и вся. Да будет вода — возникает вода, да будет огонь или свет — возникает свет». Санкалпа.
Если мы попытаемся проследить, какова Первопричина… В известном смысле это вечное явление, но если говорить о сотворенном мире, то здесь применим этот принцип. Временами, иногда эта реальность настолько тонка, что невозможно найти её следов, но благодаря некой очень тонкой силе начинается развитие бытия, эволюция, и многие реалии приходят в бытие, подобно тому как гигантское дерево вырастает из крошечного зернышка, крошечное семечко порождает гигантское дерево. Нечто в этом роде. И опять входит…

00:38:52 асато ма̄ сад гама̄йа
та̄масо ма̄ джйотир гама̄йа
[мр̣тйор ма̄ амр̣там гама̄йа]6

Стадия несуществования, затем вновь стадия существования. «Ману-самхита» начинается с этого. Ману сидит, и некие риши обращаются к нему, задают вопросы: «Пожалуйста, дай нам совет о природе нашего долга». И Ману дает следующий ответ, такой совет о дхарме: «Вы хотите знать, что есть дхарма?»

00:39:37 видвадбхих̣ севитах̣ садбхир
нитйам адвеш̣а ра̄гибхих̣
хр̣дайена̄бхйану джн̃а̄то
йо дхармас там̇ нибодхата7

Видвадбхих̣ севитах̣ — то, что принято, то, чему служат, видйат значит веда-вит — люди, которые имеют знание Веды. Обычному знанию здесь нет места, потому что это знание относится к иллюзорной сфере, сфере иллюзий, ложного понимания, заблуждения. Поэтому любое утверждение, которое [буквально] прорастает, берет начало в этом измерении заблуждения, не может быть принято в качестве свидетельства, доказательств, подтверждения. Веда-вит — люди, которые хорошо знают советы, пришедшие свыше, из-за пределов мира заблуждения, люди, которые имеют это знание, знание откровения, приходящее из-за пределов этого мира заблуждений, свыше, из-за пределов юрисдикции мира иллюзий. Видйа — и то, что они принимают, и их практики таких людей, которые знакомы с этим ведическим или ведийским знанием, с этим откровением, видвадбхих̣ севитах̣ садбхир — и садху — искренние, невинные люди, у которых [буквально] нет никаких стремлений или чаяний, связанных с этим миром.

00:41:36 Нитйам адвеш̣а ра̄гибхих̣. Каков будет симптом, признак садху? Каково определение? Адвеш̣а ра̄гибхих̣ — человек, который не испытывает ни пристрастия, ни антипатии к любым реалиям этого мира, человек, который находится в состоянии баланса, равновесия, у которого нет предрассудков ни к позитивной, ни к негативной стороне, к любым достижениям или анти-достижениям этого мира, такие люди — садху, нитйам адвеш̣а ра̄гибхих̣. Хр̣дайена̄бхйану джн̃а̄то — и также глубинное сердце, подтверждение, одобрение этого сердца. Мы нуждаемся в одобрении или подтверждении нашего глубинного измерения. Знание, которое отвечает этим критериям, должно приниматься в качестве идеи, в качестве подлинной концепции долга.

00:42:40 И далее Ману говорит:
асид идам тамо бхутам
апрагйатам алакшанам
апратаркйам авигйейам
прасуптам ива сарватах8

Неожиданно он переходит к той стадии, которая предшествует творению. Асид идам тамо бхутам — состояние бытия, предшествующее творению этого мира, сравнивается с кромешной тьмой, то, что предшествовало творению, тамо бхутам — непроявленное состояние. Апрагйатам — и никакого знания о природе бытия не было возможно, алакшанам. Не было никаких симптомов или черт реальности, по которым можно было бы судить о природе реальности. Если есть какие-то симптомы, черты, характеристики, то на основании всего этого можно судить: это так, это эдак. Но в этом состоянии — алакшанам апратаркйам — никакая аргументация, доводы о природе реальности не были возможны, кромешная тьма. Невозможно было сказать: это одно, это другое.

00:44:07 Апратаркйам — Веданта, сакхья, Патанджали — все они привели множество аргументов атеистического, теистического характера, но всем этим явлениям не было места на той стадии существования, предшествующей творению. И ученые также не в состоянии проводить эксперименты в этом состоянии бытия. Прасуптам ива сарватах — лишь один пример я могу дать вам: состояние, подобное состоянию глубокого сна без сновидений. Разновидность, нечто вроде глубокого сна без сновидений, это состояние всего мироздания, которое можно сравнить с глубоким сном без сновидений, прасуптам ива сарватах. Все находилось в состоянии глубокого сна. Татах свайамбхур бхагаван9 — и затем изнутри пришел свет, свет Бхагавана Нараяны. Таким образом Ману начинает описание творения.
И комментаторы здесь ставят вопрос: риши пришли к Ману, чтобы узнать о природе долга. Они не спрашивали его о том, что предшествовало творению. Какая необходимость была для Ману это описывать? Он мог просто им сказать: это ваш долг, ваш долг такой-то и такой. Но он обратился к первоисточнику мироздания. Казалось бы, в этом нет необходимости.

  1. брахме, ӣш́варе са̄йуджйа дуи та’ прака̄ра / брахма-са̄йуджйа хаите ӣш́вара-са̄йуджйа дхикка̄ра — Затем Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Существует две разновидности саюджья-мукти: слияние с сиянием Брахмана и слияние с самим телом Господа. Последнее ещё отвратительнее, чем первое» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.269).
  2. йасйа̄сти бхактир бхагаватй акин̃чана̄, сарваир гун̣аис татра сама̄сате сура̄х̣ / хара̄в абхактасйа куто махад-гун̣а̄, мано-ратхена̄сати дха̄вато бахих̣ — «В человеке, непоколебимо преданном Кришне и обладающем твердой верой в Него, проявляются все прекрасные качества Кришны и полубогов. Те же, кто не предан Верховной Личности Бога, не обладают хорошими качествами, потому что их неспокойный ум погружает их в материальное существование, внешний аспект Господа» («Шримад-Бхагаватам», 5.18.12; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 8.58; Мадхья-лила, 22.76).
  3. «Верховная Личность, Бог, является сач-чид-ананда-виграхой — Его образ вечен, исполнен знания и трансцендентного блаженства. Я в почтении склоняюсь перед Ним, по чьей милости немые становятся красноречивыми ораторами, а хромые переходят через горы [я с почтением склоняюсь перед духовным учителем]» («Бхавартха-дипика», комментарий Шридхары Свами к «Шримад-Бхагаватам» (1.1.1); «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 17.80).
  4. «Знай, что Я в Своей непроявленной форме пронизываю все творение. Все живые существа пребывают во Мне, но Я — вне всего» (Бхагавад-гита, 9.4).
  5. на ча мат-стха̄ни бха̄та̄ни, паш́йа ме йогам аиш́варам / бхӯта-бхр̣н на ча бхӯта-стхо, мама̄тма̄ бхӯта-бха̄ванах̣ — «Узри же Мое мистическое могущество, благодаря которому Я един со всем сущим и одновременно отличен от него. Пронизывая мироздание, поддерживая жизнь всех существ, Я не смешиваюсь с ними, являясь их Источником» (Бхагавад-гита, 9.5).
  6. «Я смертен, сделай же меня вечным. Я в невежестве — открой же мне путь к знанию. Мне грозят беды и несчастья — укажи мне путь к благоденствию» (из Упанишад).
  7. «Узнайте ту дхарму, которая одобрена сердцем, которой следуют ученые, добродетельные, свободные от ненависти и страстей» (Ману-самхита, 2.1).
  8. «Этот [мир] неведомый, неопределимый, недоступный для разума, непознаваемый, как бы совершенно погруженный в сон, был тьмой» (Ману-самхита, 1.5).
  9. татах свайамбхур бхагаван, авйактавйам джайан идам / махабхутади вритауджах, прадур асин тамонудах — «Ману-самхита» 1.1.6. Объяснение см. «Субъективная эволюция сознания», гл. 2.
транскрибирование: Динанатх Дас | Минск | Беларусия | 13 September 2018