Искатели грандиозных явлений

Навадвип-дхам - 01 November 1982
«Только душа способна получить духовный опыт». «Рынок обманщиков, использующих печать с Именем Кришны». «Нама-акшар – звук, создаваемый губами и языком, не есть Имя». «Кришна не только Имя, но Его рупа, гуна, лила, парикара». «Столь счастливое, великодушное, любящее место». Санньяса-ученики Шрилы Сарасвати Тхакура Прабхупады.
запись беседы для глубокого изучения из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 9
длительность: 00:41:19 | качество: mp3 64kB/s 19 Mb | прослушано: 72 | скачано: 90 | избрано: 2
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

продолжение лекции «За именем должна стоять духовная реальность»

«Только душа способна получить духовный опыт»

00:00:04 Шридхар Махарадж: Абсолют имеет собственную концепцию, происходящую из восприятия Его природы, и мы должны быть обращены в это. Только наша душа способна пережить опыт и получить членство там, а не это тело, ум. Нынешние глаза и ум не могут воспринимать природу этого нечто. Посредством слуха это явление достигает нашей души, душа пробуждается, и все взаимодействия ума и чувств улетучиваются.

00:00:46 Из нашей души восстает тело сознания, сознательные тело и ум. Все должно быть духовной природы. Имитация, школа сахаджи, представители этой школы пытаются найти в этом бренном измерении то, что они слышали о Кришне, это невозможно. Мы должны отправиться туда посредством садханы под руководством истинного садху.

00:01:22 Вироджа, вначале брахманда, ведипай, различные стадии этой бренной концепции от грубого к тонкому. Семь стадий, то измерение, где мы живем и другие стадии бренного мира, бхур, бхувар, свар и т. д, затем Вироджа, Брахмалока, затем Паравйома. Лиана нашей Преданности постепенно будет расти, проткнет все оболочки, пройдет все эти стадии, затем коснется земли Вайкунтхи, концепции Безграничного. Пройдя это измерение, она достигнет Вриндавана.

00:02:15 От Преданности, основанной на расчете, к спонтанной Преданности, основанной на беспричинной любви, которой невозможно сопротивляться, и там мы найдем Кришну и Его параферналии. Он совершает свою лилу, и это реальность, это не вопрос воображения или выдумки. Таким образом, наставления, которые приходят к нам, должны происходить из истинного источника, не из ложного, мы не должны становиться жертвами обманщиков. Существуют многие, блуждающие по этому миру, предлагающие на рынке свои собственные оскверненные явления от имени Кришны.

«Рынок обманщиков, использующих печать с Именем Кришны»

00:03:20 Бхактивинод Тхакур в своей песне говорит: «О Господь Кешава, Твой мир очень разнообразен и удивителен, разнообразие этого мира, джагата-вичитта. В результате моей кармы я сейчас нахожусь в определенном измерении, откуда я могу видеть странный спектакль, экспозицию, где представлены разные явления, многие забавные вещи. Мы сталкиваемся в этом мире с разными явлениями. В действительности разлука с Твоими лотосными стопами – это истиная причина моих страданий.

00:05:04 Капила, Патанджали, Джаймини, столь многие группы обращаются ко мне: «Ты страдаешь, прими эту пилюлю, и ты наверняка почувствуешь облегчение»». Столь многие группы: Капила со своей санкхьей, Патанджали с системой йоги, Джаймини со своей карма-кандой, Канада со своей теорией атомарной энергии как первопричины мира. Гаутама – логик, он цитирует Веды и логически доказывает, что речь идет о высшей истине. Гаутама, Джаймини, Канада, Будда.

00:06:14 Буддисты предлагают свою нирвану, делают подобное предложение, ахимса, сатья, дойа, нирван, ничего не остается. Все они имеют одну цель: они призывают Твое Имя, используют Тебя, но то, что они распространяют, они дают свои собственные впечатления, но они хотят использовать печать с Твоим Именем.

00:07:06 Их товар – это их собственный опыт, их можно классифицировать так: либо наслаждения, эксплуатация, либо спасение, свободу от эксплуатации. Ничего позитивного они не предлагают нам: бхукти, мукти, либо разновидность эксплуатации, либо в лучшем случае освобождение от всех видов наслаждения, что означает состояние, подобное глубокому сну без сновидений, самадхи, освобождение, нирвана, низведение себя до состояния нуля.

00:08:13 Они зазывают в свои школы, демонстрируют с этой целью различные ловушки. Очень удивительные капканы они приготовили, и люди попадают в эти ловушки. Но я благодаря Божественному свету, который, к счастью для себя, я обрел свыше, вижу, что все они обманщики.

00:09:03 Они не способны войти, понять, они не способны признать Высший Авторитет, все они бунтари. Когда речь идет о сути, о самом главном, хотя они носят печать с Твоим Именем, они лишены связи с Тобой, лишены подлинного представления, и в конечном счете, следуя им, мы ничего не получаем, но сталкиваемся с великой реакционной силой, с реакцией. В результате мы видим, что мы обмануты. Прикрываясь Твоим Именем, они пришли, чтобы эксплуатировать нас, и в конце концов мы находим, что сталкиваемся с великой реакцией.

00:11:11 Если мы будем рассматривать их с абсолютной точки зрения, мы должны дать им такую характеристику: они также являются посредниками Верховного Авторитета, и они пришли для того, чтобы обманывать людей, непригодных к школе Преданности. Подобно тому, как Шанкарачарье было дано указание, подобное разделению пациентов в больнице. Людей тяжело больных отделяют от общей массы больных. Отделить людей искренних, но страдающих слабым разумом, от закоренелых атеистов. Если мы будем рассматривать их, мы увидим, что они были использованы авторитетами для того, чтобы проверить нашу верность, чистоту намерений, буду ли я искушен.

00:12:41 Существует Единый Авторитет, и Он любящ. Чтобы проверить, будет ли наш ум искушен, были использованы Твои посланники, и почему? Люди, которые заслуживают того, чтобы быть обманутыми, их обманывают, но людей действительно искренних в своих сердцах действительно следует спасти. Их спасают, и они получают возможность дальнейшего прогресса. Бхактивинод понял это, и он не стремится ни к чему, он крепко держится за святые стопы Преданных. Он знает, что Твои истинные слуги есть все и вся, а эти посредники, предлагающие грандиозные явления, их миссия обращаться к тем, кто не хочет служить Тебе.

00:14:32 Абсолют, высочайшая идея столь высока, и я рассматриваю своё положение. Если мне предлагают рабство этому Абсолюту, то это реальность, а когда мне делают грандиозные предложения стать царем или императором, если я соблазнен этим, я начинаю обманывать самого себя. Я мельчайший, какова моя ценность здесь?

00:15:19 Если я хочу быть царем, это не может не быть выдумкой, стремление быть великим, но в действительности если мы проанализируем наше положение, если я понимаю, что в действительности я мал, то моя позиция не может быть высока. Быть рабом Абсолютной Истины, то будет моим величайшим благословением, моё сердце делает такой выбор, пойти в этом направлении. Когда мы идем в эту сторону, нашим единственным утешением будет подлинный Преданный, принимающий рабство Тебе, этой линии мы должны слепо следовать. Все эти искатели великих явлений лгут.

«Нама-акшар – звук, создаваемый губами и языком, не есть Имя»

00:16:27 Гуру Махарадж был очень юн, и они (Шрила Бхактисиддханта Сарасвати и Бхактивинод Тхакур) отправились в одно святое место, Кулинаграмм, где иногда Харидас Тхакур и другие Вайшнавы… Шапта-грам...Четыре поколения Вайшнавов жили там, они направились в это древнее святое место. Когда они пришли в деревню, на её окраине стоял храм, и неожиданно из храма вышел человек и попросил: «Пожалуйста, переночуйте здесь, а утром вы войдете в деревню и получите даршан всех мест».

00:17:21 Бхактивинод Тхакур и наш Гуру Махарадж остались на ночь в этом доме. Мы слышали этот рассказ от Гуру Махараджа. Когда наступила ночь, Бхактивинод Тхакур увидел, что в их сторону отовсюду летят камни. «Что такое? Кто это кидается камнями?» Бхактивинод Тхакур заподозрил, что здесь присутствуют духи, именно они создают это беспокойство. Он стал громко повторять Харе Кришна Махамантру, и по прошествии какого-то времени все прекратилось. Они спокойно провели там ночь, а утром вошли в деревню и получили даршан, обошли все необходимые места.

00:18:37 Один местный житель спросил:
– Откуда вы пришли и где провели ночь?
– Мы провели ночь в храме на окраине деревни.
– Как вы могли там остаться? Там живут многочисленные духи, они бросаются камнями в любого, кто проходит ночью рядом с этим местом.

00:19:21 И тогда Бхактивинод Тхакур ответил:
– Да, когда я увидел там подобное, я стал очень громко повторять Кришна-нам, Харе Кришна Махамантру, и постепенно все исчезло.
– Неужели?
– Да.
– Кто вы, откуда вы пришли?

00:19:51 Тогда местные жители узнали, что перед ними Бхактивинод Тхакур. Они уже читали его книги к тому времени и слышали его имя, их приняли в этой деревне, Бхактивинода Тхакура и нашего Гуру Махараджа, который был в ту пору мальчиком, и показали им все места.

00:20:15 Местные жители спросили:
– Как это понимать? Тот джентльмен, который был священником этого храма, стал духом. После его смерти начались эти проблемы. Какова причина? Этот человек имел обыкновение повторять Кришна-нам, мы были свидетелями этого, он повторял Имя практически все время, почему он превратился в духа? Нам сложно это понять.

00:20:52 Тогда Бхактивинод Тхакур ответил им:
– Этот человек, возможно, повторял нама-акшар – это физический, майический звук. Звук, создаваемый губами и языком, не есть Имя, поскольку дух Имени отсутствует, это нама-апарадха. Подобное повторение относится к этой категории, мы должны понимать, о чем идет речь.

00:21:38 «Этот человек совершил множество греховных поступков, но мы также не можем отрицать, что он всегда повторял Имя Господа», – сказали жители деревни, и Бхактивинод Тхакур объяснил им, что нама-акшар, лишь физический звук Имени, не есть Имя как таковое. Как можно спасти его? Конечно, если он установит связь с подлинным садху и услышит подлинное Имя из его уст или объяснение «Бхагаватам», «Гиты», таким образом. Если он встретит подлинного садху, который имеет связь с подлинным Кришной, тогда он может быть освобожден.

00:22:47 В Писаниях мы находим: это путь, ведущий к освобождению из подобного рабства. Бхактивинод Тхакур покинул деревню, и с того дня все беспокойства исчезли, и деревенские жители были изумлены. Услышав Имя из уст Бхактивинода Тхакура, когда эти беспокойства начались, Бхактивинод Тхакур стал громко призывать Имя, и постепенно эти явления прекратились.

00:23:34 Услышав из уст Бхактивинода Тхакура Имя Кришны, дух достиг освобождения, и стало известно, что после этой ночи подобное не повторялось. Впоследствии жители заявили ему: «Мы убеждены в том, что ты великий Вайшнав. Услышав Святое Имя из твоих уст, дух освободился». Эта история была напечатана в газетах. Я также слышал об этом эпизоде, эту историю рассказывал сам Прабхупад.

«Кришна не только Имя, но Его рупа, гуна, лила, парикара»

00:24:29 Когда Прабхупад приезжал во Вриндаван в месяце Картика, он регулярно давал лекции в Мадху Мангал кундже. Служение там принадлежит одному из наших духовных братьев, его предки основали это место во Вриндаване, учредили Мадху Мангал кунджу, и там Прабхупад рассказал эту историю.

00:25:16 Нама-акша, оболочка Имени, не есть Имя, но внутри содержится много. Это самое главное, внутреннее содержание, духовная реализация, стоящая за Именем, и это подлинное Имя. В противном случае магнитофон также способен воспроизводить Имя, попугай способен повторять его. Речь идет не о физическом звуке, но о том, что скрыто в глубине, духовная истина, сознание, душа. Это знание, выходящее за рамки знания этого бренного мира, его различных измерений вплоть до Сатьялоки и Брахмалоки.

[Бенгальский Махарадж что-то говорит Шридхару Махараджу]

00:26:42 Шридхар Махарадж: Махарадж напоминает мне, он хочет, чтобы я объяснил вам то, что я неоднократно объяснял в прошлом, шлока Рупы Госвами Прабху. Кришна не только Имя, но Его рупа, гуна, лила, парикара – все эти реалии абсолютно духовны, и они недоступны восприятию наших чувств. Наш язык не может создавать Имя Кришны, наш нос не способен чувствовать аромат Его тела, наши глаза не могут видеть его прекрасную фигуру, индрия тита, Он превосходит чувства.

00:27:38 Трансцендентный, супраментальный, недоступный не только физическим чувствам, но также наш ум не способен думать о Нем. Его существование превосходит то знание, которым мы обладаем, и наши чувства, иными словами, в качестве субъекта мы не можем быть связаны с Ним. Он Субъект субъекта, Атма Параматма, и находится за пределами этого. Мы не должны забывать о том, где Он пребывает.

«Столь счастливое, великодушное, любящее место»

00:28:29 Татастха-джива в пограничном измерении способна думать, способна знать, но она способна знать лишь то, что является более грубым, чем она сама, но речь идет о тонких реалиях, и здесь мы беспомощны. Связь возможна лишь в том случае, когда высшая область нисходит к низшему началу, только севонмукхе хе джихваду, если мы способны принять этот центростремительный поток, «умереть, чтобы жить», если мы способны умереть такими, какими мы являемся, и вручить наше внутреннее, самое сокровенное «я», отдать в распоряжение этой волне, то эта волна способна возвысить нас, и наша душа способна стать травинкой или пылинкой в этом потоке.

00:29:49 Мы не можем войти туда и ходить там, как в грубом, материальном мире, скорее мы должны ходить на голове. Здесь мы ходим ногами, но там мы должны будем ходить на голове. Все реалии того мира, воздух, эфир и т. д., все элементы более высокой природы, чем природа моего существа, вся атмосфера обладает большей ценностью, чем моё существо. Только с целью служения, в искреннем духе служения мы можем войти туда и быть возвышены до высочайшего положения, поскольку все они великодушны, они щедры, нежны, любящи, доброжелательны.

00:30:57 Поэтому у нас есть перспектива, есть шанс отправиться туда, но исключительно по милости и никогда по праву. Этот символ веры мы должны принять с самого начала, но специфика этого измерения такова, что отсутствуют различия между рабом и владыкой. Это место столь счастливое, великодушное, любящее.

00:31:30 Раб может не знать, он раб в семье, он чувствует себя членом семьи, подобная низость отсутствует там, восприятие себя в качестве раба. Но по сути мы рабы, и это наше богатство. Под влиянием Йогамайи они забывают, что они рабы, и в этом состоит великодушие той атмосферы и их любовь. Наша удача также до известной степени играет роль, позволяет ступить на эту высшую, благородную землю. Так или иначе это удача, мы должны гордиться ею. Моя удача привела меня в подобное место, где отсутствуют различия между Владыкой, Господином и слугой, рабом, такова сила любви.

[Бенгальский Махарадж что-то говорит Шридхару Махараджу]

00:33:03 Шридхар Махарадж: Махарадж говорит, что Равана хотел пленить Ситу и думал, что осуществил это, но что говорить о том, чтобы держать в руках святое тело Ситы. Он не в состоянии был даже увидеть ее, поскольку природа Ситы Деви иная. То, что он забрал, было майическое проявление Ситы или имитация, статуя Ситы Деви, именно её забрал Равана, поскольку то была материальная копия Ситы Деви.

00:34:03 Для человека этого мира Сита и её измерение недостижимы, для него невозможно войти в это измерение, не говоря уже о том, чтобы схватить Ситу Деви или похитить ее, таково это открытие. Лишь спектакль. Равана был обманут, и всё это служило определенной цели, чтобы преподнести урок, совет людям бренного мира. Но в истинном смысле Равана не может соприкоснуться с обитателями Вайкунтхи.

Санньяса-ученики Шрилы Сарасвати Тхакура Прабхупады

00:34:46 Шридхар Махарадж: Который час?
Преданный: 9:50
Шридхар Махарадж: Акшаянанда Махарадж, вы видели этого Махараджа, Джаджавара Махараджа?
Акшаянанда Махарадж: Нет.

00:35:00 Шридхар Махарадж: Он последний санньяса-ученик нашего Гуру Махараджа, и он старше меня. Сейчас осталось только четыре прямых санньяса-ученика Сарасвати Тхакура: Шраути Махарадж, Джаджавар Махарадж, Шридхар Махарадж, (и ещё один Махарадж, имя плохо слышно).

00:35:40 (Этот неизвестный) Махарадж в Гае, в последние дни своей жизни Прабхупад хотел слушать его киртан в бунгало, в этом бунгало он жил. Он хотел слышать киртан, но Преданного, который пел киртан не считали пригодным. До этого, когда Прабхупад был в Матхуре, он слышал киртан из уст Джаджавара Махараджа, его голос был очень сладостен, и очень искренне, всем сердцем он мог петь.

00:36:40 Прабхупад находился в Гае, он послал телеграмму: «Немедленно приезжайте в Пури». Он приехал в Пури, по утрам он пел песни Прабхупаде и особенно эту песню «Шри Рупа манджари пада». Рано утром он пел эту песню очень искренне, очень сладким голосом, мы все присутствовали, это было чарующее зрелище. Мы долгое время наслаждались им, а оттуда Прабхупад переехал в Калькутту, и спустя месяц он покинул этот мир.

00:37:40 Конечно, за 24 часа до своего ухода Шрила Прабхупад Сарасвати Тхакур призвал меня и попросил меня петь ты самую песню, а через 24 часа, утром он покинул мир. Поскольку я не был хорошим певцом, то Кунджа Бабу, Тиртха Махарадж, попросил другого джентльмена петь песню, но Прабхупад остановил его и сказал: «Я не желаю слышать мелодию». Тот человек остановился, и я начал петь эту песню. Некое внутреннее намерение он имел, Прабхупад Сарасвати Тхакур. Знатоки, присутствующие там, говорили, что Прабхупад дал мне доступ в то измерение. Попросив меня петь эту песню, он открыл мне доступ в то измерение, рупануга.

00:38:57 Высочайшее положение нашего стремления состоит в том, чтобы стать рупанугами, слугами под руководством Шри Рупы, рага-марга, мы последователи рага-марга. Автором всех книг о рага-марге главным образом является Рупа Госвами. Махапрабху обучал его в Праяге, Аллахабаде, на месте, где происходит слияние Ганги и Ямуны.

00:39:38 Махапрабху рассказывал ему о рага-марге, также Он сказал: «Я благословляю тебя. Этот поток возникнет сам, спонтанно, все остальное придет, когда ты постараешься, придет из звука Кришна-нама». Рага-марг, Божественная Любовь, та природа любви, которую мы находим во Вриндаване, любовь той природы, что присутствует во Вриндаване, то стремление. Когда Он был здесь в обществе Рая Рамананды и Сварупы Дамодара, они были аудиторией и прославляли сочинения Рупы Госвами, слушали произведения Рупы Госвами и прославляли их.

транскрибирование: Сарвабхаума Дас | 22 June 2017
обработка текста: Бхувана Сундари | Чиангмай | Таиланд | 25 November 2017