Путь через Турцию

24 April 2011
Предвкушение Индии. Джефф и Рэмси присоединяются к путешествию. Переход границы Греция-Турция. Нейтральная полоса. Приём на турецкой границе. Дорога на Стамбул. Недружелюбный ночной Стамбул. Ночлег - западня. Побег из ловушки. Дальше на восток через Турцию. Остановка в Эрзеруме из-за дизентерии. Яростная проповедь.
аудиокнига для начинающих из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 1
длительность: 00:53:18 | качество: mp3 64kB/s 24 Mb
последняя редакция текста: 2016-10-17 18:10:00 UTC
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Предвкушение Индии

00:02:31 В северном порту Крита, в городе Ираклионе, я разыскал рыбака, согласившегося перевезти меня на лодке в Афины. Оказавшись на борту, я уселся в сторонке, чтобы смотреть на море. Ум мой кидало, словно на волнах. Я даже не мог себе и представить, что ожидает меня через несколько дней. Вот он я, 19-летний, никогда даже не видивший человека из Индии. Помимо того, что Индия находится где-то на Востоке, у меня не было ни малейшего представления, где это и как далеко отсюда. Да у меня и карты-то даже не было.

00:03:13 Согласно знаниям, полученным мною в школе, Индия представлялась мне беспорядочной мешаниной из нищеты, болезней, перенаселенности и заклинателей змей. Позже, пытаясь найти ключи к разгадке самых сокровенных таинств жизни, я узнал, что Индию считают страной религии, йогов и великих святых. Готов ли я встретиться с этими риши, ведическими мудрецами? Но не в качестве туриста или экскурсанта, а искателя высшей истины.

00:03:52 Едва я вернулся в Афины, меня захлестнула лавина негативной информации. Оказывается, чтобы попасть в Индию, мне необходимо пройти через всю Турцию. Путешественники, побывавшие в Турции, предупреждали меня по поводу Стамбула. «На черном рынке в Стамбуле всегда есть спрос на донорскую кровь. Там тебе пообещают хорошо заплатить за сдачу крови, а потом просто свяжут, выкачают из тебя всю кровь, а труп сбросят в Черное море».
Другие встревали в разговор: «А знаете, что за гетто в Стамбуле? Просто райские кущи для бандитов, которым ничего не стоит убить тебя всего за одну лиру». Но твердо решив ехать, я перестал прислушиваться к подобным страшилкам.

00:04:45 В студенческом общежитии я навел справки о сухопутном маршруте в Индию. И вновь меня окружила группа европейцев, пытавшихся отговорить от поездки. «Да ты что, газет не читаешь? С ума сошел?» Кто-то потрясал английской газетой перед моим лицом: «Турция охвачена эпидемией холеры», - гласил заголовок. «Ты же не сможешь попасть в Индию, минуя Турцию». Да, в Турции действительно свирепствовала холера. Об этой новости писали по всей Европе. И только подумать: я хотел путешествовать автостопом по этой стране. Возможно, я и впрямь сошел с ума?

Джефф и Рэмси присоединяются к путешествию

00:05:34 Среди всех этих советчиков-теоретиков выделялись двое молодых людей, которые, как и я сам, вознамеривались предпринять путешествие в Индию сухопутным способом. Один из них - Джефф - американец из Сан-Диего лет 20, высокий, атлетически сложеный, с квадратной челюстью и крупным носом. Белокурые волосы почти до самых плеч разделял аккуратный пробор. Голубые глаза выглядывали из-под черной оправы очков. Несмотря на внешнюю грубоватость, на самом деле он был очень добродушным малым. Как и я, он отправлялся в Индию в поисках смысла жизни. Непритязательный и обожающий повеселиться, он был одним из самых приятных и внушающих симпатию людей, с которыми мне довелось когда-либо встретиться.

00:06:26 Второй - Рэмси - австралиец с румяным лицом и рыжеватыми волосами, лет 30-35. Был умудренным опытом путешественником. Но хотя он выглядел прожженным и крутым, сердце у него было тоже мягким, и, к тому же, проехав на попутках уже через всю Европу и Азию, он приобрел зрелости и мудрости, так недостававшей всем нам. Я представился им своим именем - Ричард. Но в узком кругу путешественников меня уже знали как Монаха. Потому Джефф и Рэмси стали называть меня как все.

00:07:06 Из нас троих только у одного Джеффа были кое-какие деньги. Улыбаясь во весь рот широченной улыбкой, он сказал: «Эй, парни, здесь не так уж много, но всё, что у меня есть - это наше общее». Он пошарил рукой в рюкзаке и достал оттуда хлеб, кунжутное масло, шпинат, помидоры, оливки и брынзу.

00:07:30 Оживленный, словно большой ребенок, он приготовил для нас вкуснейшее пиршество, и разложил всё поровну на три порции. Вонзив зубы в бутерброд, он откусил огромный кусок и, жуя, сказал: «Ну а потом мы уж как-нибудь перебъемся, парни. Верно я говорю?» Мы с Рэмси закивали, смакуя бутерброды. Это происходило в вестибюле студенческого общежития, где мы втроем торжественно отметили наш пакт о прокладке сухопутного маршрута в Индию.

00:08:04 Затем мы отправились в посольство Турции, чтобы узнать, не закрыта ли граница. «Граница открыта», - горделиво сообщили нам в посольстве. Мы пришли туда на следующий день получать свои визы. Чтобы попасть в Турцию, мы сначала добрались на попутках в библейский город Салонники, на северном побережье Греции. А оттуда отправились на восток, к Киппи - северо-восточной точке Греции. День шел за днем, но на дороге не было ни одной попутки. Всё же мы решили держаться ближе к границе, являвшейся мостом между Европой и Азией, и главными воротами в Европу для контрабандистов, поставлявших каннабис и героин из средневосточной и юговосточной Азии.

Переход границы Греция-Турция

00:09:00 Пограничный пост стоял далеко от каких-либо городов. Несколько часов мы добирались до запустелой пропыленной заставы, где дорога резко оборвалась. Не суливший ничего хорошего металлический забор преграждал нам путь. Забор был увенчан завитками колючей проволоки и тянулся так далеко, насколько хватало глаз. Напротив стояли вооруженные автоматами солдаты-греки. Подойдя к ближайшему солдату, Рэмси поинтересовался, где находится служба иммиграционного контроля. Тот указал на простенькую будку у забора. Там никого не было, а меж тем, уже приближался вечер. И что теперь?

00:10:08 Мы были полны решимости продвигаться вперед. Но единственным ответом на наши неоднократные попытки навести справки были только безразличие, раздражение или непонимание. Наконец, один молоденький солдат, наблюдавший за нами, исчез. Несколько минут спустя из палатки чайханы, которую мы до того момента не заметили, вышел сотру