Всеобъемлющая и сладостная раса. Кришна – слуга Своих рабов

Навадвип-дхам - 30 октября 1981
запись беседы для глубокого изучения из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 8
длительность: 00:46:39 | качество: mp3 128kB/s 42 Mb | прослушано: 2 | скачано: 8 | избрано: 2
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:07 Шрила Шридхар Махарадж: Нет конца анализу. Они остаются, таким образом, лицом к лицу с безграничным знанием. Даже если собираются анализировать атом, они вынуждены сталкиваться с безграничным аспектом вещей, поскольку и атом связан с Безграничным. Они будут удивлены: в релятивности атома они найдут безграничное. Нечто в этом роде.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, доял Нитай, Гаура-Нитай, Нитай…]

00:00:52 Преданный: Шрила Шридхар Махарадж!
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Преданный: Бхактивинод Тхакур делит стадию брахма-бхута на две платформы: сварупа-гатха и васту-гатха. Не могли бы вы объяснить различия этих двух явлений?
Шрила Шридхар Махарадж: Сварупа-гатха относится к самой личности, а васту-гатха — к окружающему миру, миру, окружающему эту личность. Сварупа-гатха, васту-гатха. Иначе это называется сварупа-сиддхи и васту-сиддхи.

00:01:35 Сварупа-сиддхи — это реализация, постижение идеала в полной мере, а васту-сиддхи — это фактическая реализация, осуществление этого идеала в рамках окружающего мира. Одно явление носит в большей или меньшей степени теоретический характер, другое — практический. С одной стороны — самоопределение: мы планируем, у нас есть некий идеал, план. Другое явление — это фактическое, реальное участие. Предположим, кто-то прошел все необходимые экзамены и достиг положения чиновника, звания, и уже затем, когда он сдал экзамены, получил квалификацию, ему дадут пост и он получит практический опыт. Теоретической квалификации он достиг, сдав экзамен, и затем ему дается определенный пост, где он будет действовать в назначенном качестве. Он будет служить, действовать практически, реально выполнять свои обязанности, которым он научился в период обучения. Нечто в этом роде.

00:03:08 Теоретическая реализация в полной мере, а затем — практическая жизнь, практическая стадия. Это, соответственно, сварупа-сиддхи и васту-сиддхи. [Сварупа]-сиддхи — это значит, что посредством садханы, посредством шраваны, киртаны и различных методов человек достиг высочайшей стадии, точки своей жизни, это сварупа-сиддхи. А затем — васту-сиддхи, одно состояние переходит в другое. Когда реализация человека полна, тогда там, где Кришна в определенной брахманде (вселенной) совершает Свою бхаума-лилу, там эта душа, живое существо рождается в лагере гопи и вступает в прапанча-лилу Кришны, а затем получает признание и возможность входа, вхождения в вечную, нитья-лилу Кришны. Вначале достигается теоретическая квалификация, а затем — практическое участие в служении.

00:04:24 Нам это объясняется так. Это явление начинается в этом измерении, куда Кришна нисходит и совершает Свою лилу, и там, в этом измерении, человек получает шанс. Далее его помещают в определенную позицию в измерении служения, и он совершает служение. Окончательное теоретическая реализация, а затем — начало практической жизни. Сварупа-сиддхи и васту-сиддхи, это значит нечто в том роде, как было объяснено. В каждой расе: в сакхья-расе, ватсалья-расе, шанта-расе, в каждой расе дело обстоит таким образом, не только в мадхура-расе, но и в любой иной расе. Вначале — сварупа-сиддхи, теоретическая реализация, она исчерпана — и затем начинается практическая вовлеченность, участие. Некоторые различия этих двух явлений имеют место быть. Назначение на пост слуги, сначала человек приобретает качества, затем его назначают — в этом состоит различие.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай, Нитай, Нитай, Нитай, Нитай]

00:06:01 Преданный: Шрила Шридхар Махарадж!
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Преданный: Поскольку Кришна нисходит через Гуру…
Шрила Шридхар Махарадж: Что?
Преданный: Кришна нисходит посредством Гуру, являет, открывает Себя ученику через Гуру…
Шрила Шридхар Махарадж: Гуру значит «Сад-Гуру», не бизнес-гуру, гуру-профессионал, не замутняющий, но прозрачный Гуру.
Преданный: Да. Ученики мадхьяма-адхикари-гуру и уттама-адхикари-гуру достигают одного и того же результата или разных результатов?

00:06:38 Шрила Шридхар Махарадж: Конечно, возможны некоторые различия в смысле их достижений, но соответственно, согласно своей прошлой сукрити эти различия могут быть нивелированы. Искренность может компенсировать постепенно [их]. Если мы искренни, то мы обретаем связь с Гуру по воле Абсолюта, так устраивает Абсолют. В моем случае мадхьяма-адхикари-гуру будет давать мне наставления, обучать меня, но он может… В одном рождении у меня один Гуру, в другом рождении я могу встретить другого Гуру, нового. Сущностная оценка, по сути одна и та же. Но могут быть различия формальные, по форме. Даже в этой, текущей жизни может быть так: после того как я получил наставления от определенного Гуру, я могу обрести другого, нового шикша-гуру и от него могу получить дальнейшее обучение, пройти под его началом.

00:08:29 Это вполне возможно, поскольку Гуру один — а̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ вӣджа̄нӣйа̄н, — то — наша искренность и Его милость. Это одно и то же явление, принцип Гуру: Его милость… Одновременно у нас может быть несколько Гуру, одновременно многие Гуру могут осуществлять работу ачарьи, долг ачарьи по отношению к нам, поскольку Он, Верховный Господь, внутри, повсюду, стоит за этим. Во времена Махапрабху также многочисленные ачарьи действовали, и у них были свои ученики, но каждый следовал своему собственному Гуру, рассматривая его в качестве верховного, высшего, величайшего доброжелателя и хранителя.

00:09:37 Повсюду действует этот принцип — а̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ вӣджа̄нӣйа̄н1. В этом мире одновременно сосуществуют многочисленные матери, которые заботятся о благе своих сыновей, своих детей. Каждая мать является высочайшим центром любви, нежности по отношению к своему ребенку. А̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ вӣджа̄нӣйа̄н — Его милость может быть вложена в определенного человека, конкретного человека. Но все же возможны различия. Все матери не равны, и уровень различных матерей не один и тот же, их достижение. Но в целом мы ожидаем, что источником максимальной любви к ребенку является его родная мать, в целом это так. Это относительная точка зрения, но татастха-вичар — с абсолютной или объективной точки зрения присутствуют различия в качествах матерей в смысле их разума, их любви, их достоинств. Но соответственно прошлой сукрити, удаче детей они рождаются у разных матерей.

00:11:10 Всегда сосуществует два критерия: относительное суждение и абсолютное суждение. Относительные критерии также необходимы, но абсолютный критерий, суждение присутствует, поглощая [буквально] целое, объемля целое [буквально]. Всеобъемлющий принцип, абсолютная точка зрения. Но все же мы не можем игнорировать относительную позицию, относительную природу вещей и градацию. Это здравый смысл, в общем и целом.
[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол]

00:11:57 Преданный: Будет ли считаться апарадхой, если ученик рассматривает своего духовного инициирующего Гуру как мадхьяма-адхикари и стремится обрести уттама-адхикари-гуру в качестве шикша-гуру?
Шрила Шридхар Махарадж: Что он говорит?
Сагар Махарадж: Он говорит: если мы рассматриваем нашего Гуру как мадхьяма-гуру и хотим найти другого, уттама-адхикари-гуру в качестве шикша-гуру, будет ли то гуру-апарадхой?

00:12:28 Шрила Шридхар Махарадж: Понимаете, в случае многих… Скажем, Гауракишор Бабаджи Махарадж, Гуру нашего Гуру Махараджа: будучи грихастхой, он получил посвящение у госвамина в линии Адвайты Ачарьи, но он, словно превзойдя своего Гуру… Его Гуру был грихастхой, но он почувствовал побуждение полностью посвятить себя служению, отправился во Вриндаван и получил бабаджи-вешу от другого Гуру, то есть бабаджи-гуру. В строгом смысле слова он оставил своего прошлого Гуру, потому что принял нового Гуру. Существует согласие, соглашение в среде госваминов, в этом лагере, в этой среде: грихастха-гуру-госвамин может дать посвящение, одежду отречения, бабаджи-вешу своему ученику-грихастхе. А ученики, которые хотят получить одежды отречения, получить бабаджи-вешу, совершать аукантик(?)-бхаджан…

00:13:52 Поскольку грихастха-гуру представляет Бога, то он может дать бабаджи-вешу своему грихастха-ученику, а иначе произойдет гуру-тьяга. Но бабаджи это не признают, они говорят: «Он — грихастха, как он может быть гуру-тьяги-бабаджи?» Поэтому они вынуждены покидать своего прошлого Гуру и отправляться к бабаджи-гуру, тьяги-гуру и от него получать бабаджи-мантру. Это имеет место быть, происходит под их руководством. Это также традиция, система — гуру-тьяга. Это не есть гуру-тьяга в действительности, есть определенное намерение, цель, стоящая за этим.

00:14:36 Временами грихастха-гуру может сказать: «Да, иди, ступай к бабаджи (или санньяси) и получи от него санньяса-мантру. Это хорошо и замечательно». Временами они возражают против этого, но все же обычай, традиция такова. Бабаджи и госвамины в этом пункте до известной степени расходятся. Поэтому если в результате своей прошлой кармы человек вначале пришел к некоему Гуру… Этот Гуру играл роль вартма-прадаршака-гуру, он был вроде ритвика в жизни этого человека: он обратил этого человека и до известной степени о нем позаботился, затем он вдохновляет этого человека, кандидата: «Прими посвящение у моего собственного Гуру». Но, опять же, эта функция Гуру состоит в том, чтобы вербовать новых последователей. Таким образом. Если человек искренен, тогда здесь нет никаких трудностей: каждый может привлекать учеников. Но существует возможность, вероятность различий — в этом состоит затруднение.

00:16:09 Существует такое явление, как географическая, территориальная зона, но некий последователь движения в определенной зоне может не питать достаточного почтения к зональному ачарье, к ачарье своей зоны, но питать почтение к другому ачарье. Его тенденция, склонность, его внутренний выбор таков, что он не питает веры к своему зональному ачарье, но испытывает искреннюю симпатию к ачарье другой зоны. И если этого последователя заставляют принять в качестве Гуру ачарью его собственной зоны, то ученик окажется в затруднительном положении.

00:17:01 Свободный выбор — он в определенном смысле хорош, а зональное администрирование будет препятствием на пути этого свободного выбора. Это все практические трудности в организации. Опять же, это тот самый пример в случае относительного и абсолютного. Свободный выбор — с одной стороны, и с другой стороны — система, закон. Свобода выбора и социальный закон сталкиваются, приходят в конфликт. Так происходит на каждой стадии.

00:17:46 Необходимо отвергать искусственную жизнь, искусственно навязанный выбор и тому подобное, и тогда давать последователям возможность свободного выбора, но этот свободный выбор невозможно позволить в силу того, что существует подобное зональное деление. Мы отдаем предпочтение свободе выбора перед зональным принципам, и эти два принципа приходят в столкновение. С одной стороны, конституция, система, порядок дают преимущество, но, с другой стороны, они приводят к возникновению трудностей. В нашей собственной организации, системе подобные трудности возникают. Человек должен быть свободен думать, выбирать, и, насколько возможно, ему следует позволять принимать более естественный путь. Это будет здоровым явлением, тогда как чрезмерное давление закона, формы, комитета будет в большей или меньшей степени искусственным, будет идолатрией, идолопоклонством, поклонением форме, когда мы придаем чрезмерное значение форме. Форма также необходима до известной степени, но не чрезмерно, не чрезмерно.

00:19:24 Единство и различие — ачинтья-бхеда-абхеда. Бхеда-абхеда — всегда этот лозунг следует почитать. Бхеда-абхеда и ачинтья — явление, которое не подчинено строгим правилам, не находится в жестких рамках. Естественное и механическое — и то, и другое сосуществуют, и необходимо действовать разумно, искусно, имея глубокое понимание, широкий взгляд на вещи, разумно…
[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол]
Искусственно навязанное и натуральное, естественное.
[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

00:20:39 Преданный: Вчера вы сказали, что время и пространство могут сжиматься и расширяться.
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Преданный: Такой опыт возможен для преданных более высокого уровня, а садхака также может пережить подобное?
Шрила Шридхар Махарадж: В определенных случаях это возможно, это сладостная воля Господа. Самый нуждающийся… Временами Его внимание свыше может быть направлено на это явление, а временами Высшее Начало может проигнорировать и квалифицированного.

00:21:38 Мы не можем посягать на Его независимость, независимость Высшего Начала. «Почему Ты явил милость ему, но не явил милость мне?» Мы не можем подчинять Его закону, это не шаранагати. Когда мы задаем подобный вопрос Ему, то мы лишаемся позиции шаранагати. Мы не можем быть даже причислены к группе начального уровня шаранагати. Дух шаранагати таков. Человек чувствует: «Если Ты будешь оценивать мои качества, то мне нет места — настолько я низкий человек. Если Ты станешь оценивать, судить о хорошем и плохом, то для меня не найдется места. Я пришел в Твою школу, где лишь милость будет моей надеждой. Я хочу лишь исключительно Твоей милости, но если Ты будешь исследовать меня, мои качества, то у меня нет надежды». Это главная потребность в нашей шаранагати, в нашем вручении себя.

00:23:12 Самопредание, вручение себя подразумевает это. Самопредание не позволяет тебе думать: «Почему Ты явил милость ему, но не мне». Это темперамент анти-самопредания, враждебный шаранагати. «Если Ты будешь оценивать мои качества, то у меня нет надежды, но если Ты захочешь явить мне беспричинную милость, тогда у меня есть надежда. Я пришел в этот департамент, Твой департамент, вручив себя Тебе». Он может явить Свою милость кому угодно, я могу не обрести ее. Если я оперирую категориями справедливости, то мое имя вычеркнут из списка кандидатов на обретение милости. Вы понимаете? Нет?
Преданный: Да, понимаю.

00:24:26 Шрила Шридхар Махарадж: Подобное положение вещей очень разочаровывает, правда? [Смех.] Это одно из самых утонченных положений шаранагати, один из самых тонких моментов.
[шлока]
Что есть самопредание? Каким должно быть качество этого вручения себя Ему? С подобным представлением мы будем пытаться вручить себя, отдать себя. Самопредание… Там нет места для оценок. Беспричинная милость, это департамент беспричинной милости. Милость может быть дана другим, но может быть не дана мне — у меня нет права жаловаться.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

00:25:35 Гром и молния. Как это называется? Гром с ясного неба, когда речь идет о природе самопредания. Самопредание подразумевает отказ от любых перспектив, любых надежд, быть настолько пустым, отсутствие всяких надежд, быть абсолютно пустым, и только тогда можно вручить себя. Ни малейших притязаний, просьб. Самопредание… Полная зависимость, полное упование: Ты можешь убить, Ты можешь создать, у Тебя есть право творить или убивать. Признать это право за моим Владыкой. Я — раб. Махапрабху говорит:

00:26:37 джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’2
Это твоя природа, положение — вечного раба Кришны. Есть ли у тебя мужество, чтобы признать этот факт? Твой Владыка обладает на тебя полнотой прав. Подобное мужество: «Да, мой Владыка обладает всеми правами на меня. Я готов отправиться в вечный ад, если это вызовет хотя бы малейшее удовольствие в Нем». Все эти истории очень сладостны для слуха, но принять это как реальность — это нечто ужасающее.

00:27:32 джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’
Нет риска — нет выигрыша. Кто не рискует, тот не выигрывает. Тот, кто рискует всем, тот выигрывает все. Подобная убежденность. Ясный, чистый, мужественный выбор. Вы готовы его совершить? Кришна — не сладкий  леденец, не сладкий шарик.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

00:28:12 Везде и нигде, столь дешев и столь дорог. «Вы все принадлежите Мне — Мне нет до вас никакого дела. Теперь вы — обитатели такой земли». Но в действительности у нас есть все права на Него, в силу нашего естества, природы. Мы должны быть достаточно мужественны, чтобы назвать, как говорит английская пословица, паука пауком. Это ясная и простая истина, и Махапрабху открыл ее нам. Если ты видишь, что это паук, то ты называешь его пауком, а не каким-то другим именем, ты знаешь, что есть что.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

00:29:24 Преданный: Махарадж, в Голоке Вриндаване есть личности, которые пребывают в духе нейтральности, в шанта-расе. Но Господь Чайтанья не считал, что преданное служение начинается вплоть до дасья-расы. Как может быть, что шанта-раса присутствует в Голоке Вриндаване?
Шрила Шридхар Махарадж: Что он говорит? Шанта-раса и дасья-раса? Шанта-раса пассивна, а дасья-раса — активное действие, определенным образом активна. А шанта-раса — это пассивное состояние.
Преданный: Господь Чайтанья не принимал преданное служение в качестве преданного служения, Он не считал, что оно начинается вплоть до уровня дасья-расы.
Шрила Шридхар Махарадж: Что он говорит?
Сагар Махарадж: Он говорит: до тех пор, пока мы не достигнем уровня дасья-расы, нет бхакти, нет севы.

00:30:34 Шрила Шридхар Махарадж: Нет, это тоже сева, но это сева пассивным образом. Растения, деревья, песок, вода — все они чинмой, четан, все это — духовные субстанции, но они — ваикун̣т̣хера пр̣тхивй-а̄ди сакала чинмайа3 — пребывают в подобной позиции. Четан значит: они наделены сознанием и наделены свободой. Симхасана, трон — все это вайбхава, проявление Баладева. Трон, чамара (опахало), зонт (балдахин) — все они служат пассивным образом, все они являются проявлением потенции Баладева. Все, что необходимо там, в Вайкунтхе, любые материалы, любые слуги, различные аспекты этого — все это суть единицы сознания и проявления Баладевы во Вриндаване, Нитьянанды — здесь, в этом мире.

00:31:47 Преданный: А разве Господь Чайтанья не говорил, что преданное служение начинается с дасья-расы?
Шрила Шридхар Махарадж: Он сказал: дасья несколько лучше шанта-расы. Служение близкого слуги — еще лучше, а ватсалья-раса, родительское служение, — лучше дружеского служения, а мадхура-раса-сева включает в себя все и рассматривается как высочайшее явление, поскольку служение всех рас присутствует в мадхура-расе и качественно мадхура-раса превосходит все остальное. Слуга приносит своему господину стакан воды, и жена приносит стакан воды господину, мужу. Внешне это одно и то же, но внутренне служение жены доставляет господину большую радость. Служение жены, супруги лучше служения слуги, но внешне это один и тот же стакан воды.

00:33:05 В ватсалья-расе родители готовят пищу, чтобы предложить ее сыну, а в мадхура-расе возлюбленная готовит любимому пищу, и служение мадхура-расы более сладостно. Когда к служению всех иных рас добавляется элемент мадхура-расы, они расцветают, становятся более достойными. Все расы включены в мадхура-расу. Элемент сладости увеличивается, поэтому она и зовется мадхура — сладостная.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

00:34:02 Акхаянанда [Сагар] Махарадж говорит: вы можете об этом говорить, но крайне осторожно. Необходима предосторожность. Но мантра, гуру-парампара… [имеется в виду мадхура-раса (о чем попросили не говорить громогласно) — переводчик]. Мадхура-раса пронизывает все это явление — нашу гуру-парампару, нашу мантру. Это наша цель, окончательное достижение, и по мере нашего опыта и роста чистоты мы будем приближаться к этому явлению, к этой цели, мы будем идти этим путем.

00:34:44 Я крайне строг по сравнению с другими духовными братьями. Я не демонстрирую джулан-ятру или раса-ятру в храме, хотя во многих храмах Гаудия Миссии [это делают — имеется в виду — переводчик]. Наш Гуру Махарадж также в картик-мас на Радха-кунде декламировал «Ашта-калия-лилу», произведение Бхактивинода Тхакура, но вместо этого я повторяю «Кришна-шата-нам», «Гаура-шата-нам» и восемь шлок Махапрабху, «Дамодараштакам» и «Радхе джая джая…» Рупы Госвами, одну шлоку. Я крайне строго ограничиваю круг этих произведений, хотя даже Гуру Махарадж поднимался несколько выше. Но я строг в этом отношении.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]
Преданный: Если даже вы не говорите — мы просто сидим здесь, — все же мы считаем себя в высшей степени удачливыми.
Шрила Шридхар Махарадж: [Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья, Нитай-Чайтанья]

00:36:10 кулийа̄-гра̄мете а̄си’ ш́рӣ-кр̣шн̣а-чаитанйа
хена на̄хи, йа̄ре прабху на̄ карила̄ дханйа4

Самый милостивый. Махапрабху явился здесь, чтобы избавить оскорбителей от их оскорблений, в Кулии. После санньясы Он пришел сюда, в Гупта-Говардхан, и простил всех, кто к Нему обратился. Он всем оскорбителям дал прощение, поэтому я выбрал, мы выбрали это место, этот скрытый Говардхан Навадвипы, здесь, в Кулии. Самый великодушный, в крайней степени милосердный. Нитьянанда Прабху также ходил по обеим сторонам Ганги.

00:37:01 бхаджа гаура̄н̇га каха гаура̄н̇га, лаха гаура̄н̇гера на̄ма
йен джана гаура̄н̇га бхадже, сеи хайа а̄ма̄р пра̄н̣а5

Он призывал всех: «Встаньте под стяг, под знамя Гауранги Махапрабху! Вкладывая минимум энергии, минимум сил, вы получите максимальное достижение. Вы можете надеяться на это, если встанете под Его стяг. Самое естественное и высочайшее достижение вас ждет, о природе которого вы даже не в силах помыслить!» Нитьянанда Прабху ходил от двери к двери и просил крайне жалобно, так, что этот зов, просьба достигала глубин сердца. Проливая слезы, Он говорил людям: «Вы не знаете, что вас ждет!» Он ходил от двери к двери: «Вы не знаете, какие драгоценности! Какая малая цена достаточна, сколь высокие реалии можно купить насколько малой ценой! Пожалуйста, примите это явление, примите очень дешево, но явление величайшей ценности!»

00:38:35 От двери к двери ходил Нитьянанда Прабху. Земля красоты, очарования, сладости. Он ходил от двери к двери, прося людей: «Примите Гаурангу! Я раздаю клубную карту: примите ее, и вы обретете величайшее благо!»
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья, Нитай-Чайтанья]
Который час?
Преданный: Девять тридцать.
Шрила Шридхар Махарадж: [Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай… Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]
Что нам делать? Мы закончим на этом, или есть еще вопросы? У кого? Все погрузились в размышления… Это качество самопредания, оно взорвало нам мозг.

00:40:16 джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’
Должен принять: ты — вечный слуга, ты — раб Кришны. А Кришна столь высок, столь благороден, достоин, что раб обретает высочайшее положение! Он, не задумываясь, служит своим рабам, настолько Кришна великодушен и благороден.

00:41:07 ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно
хй асватантра ива двиджа6

Он говорит о Себе: «Я словно лишен независимости. Я стремлюсь служить Своим преданным и чувствую эту тенденцию так, словно у Меня нет независимости. Я следую их руководству — так Я чувствую», — говорит Он. И это явление известно как бхакти, преданность, ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-карш̣ин̣ӣ ча са̄7. Преданность, жертвенность столь чудесной природы, что гьяна (знание)…

00:42:03 Это очень соблазнительная перспектива — знать все. Знать все значить быть владыкой всего, но сознание рабства стоит неизмеримо выше этого. Подлинное знание становится словно служанкой, если ты обрел преданность, бхакти. Если ты следуешь этому пути самопредания, шаранагати, то ограниченное существо словно зажимает Безграничное в пригоршне, в кулаке. Можно ли такое помыслить, вообразить? И это явление было дано Махапрабху и «Бхагаватам».

00:42:44 Тот мир такой природы: величайший Генерал в объятьях Своей Возлюбленной, величайший Царь, которому принадлежит полнота власти, становится куклой в руках прелестной Девушки. Рассказывают, кто-то из диктаторов — или Наполеон, или Юлий Цезарь, может быть, Бонапарт и Жозефина…
Преданный: Скорее всего, Цезарь…
Преданный: Нет, это история про диктатора и девушку.

00:43:30 Шрила Шридхар Махарадж: Была женщина… Нет, это было не в случае Юлия Цезаря. В исторические анналы вошла некая женщина, которая обладала большим влиянием на Наполеона, Жозефина. Любовь — это столь высокое явление, что она контролирует Целое, она контролирует все.
[Конец части В и начало части С]
Величайшую ценность представляет любовь, очарование. Мы хотим этого явления. Ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-карш̣ин̣ӣ ча са̄. Кришна — Самодержец, Абсолютным Монарх — контролируем любовью, и только этим началом. Такова природа любви, такова любовь, према. Они контролируют Самодержца, Абсолютного Монарха. Он также может быть контролируем. Это ключ. Махапрабху пришел с этой идеей, чтобы распространять ее: даже Владыка всех владык может быть контролируем так. Это явление — любовь — контролирует Владыку всех владык, даже малая толика этого явления, премы.

00:45:04 шива-вирин̃чира ва̄н̃чхита
Творец и разрушитель этого мира, Брахма и Шива, также стремятся к толике, капле этого явления. Брахма и Шива…
бхава-вирин̃чира, ва̄н̃чхита дже према
джагате пхелило д̣ха̄ли

Этот нектар… Владыка сотворения и владыка уничтожения — они, владыки этого зримого мира, тот, кто творит, и тот, кто уничтожает мир, — также стремятся к капле подобного явления, шива-вирин̃чира ва̄н̃чхита8.
Подобное воплощение явилось — пришел Махапрабху.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура…]
Сегодня я могу остановиться на этом. Нитай-Гаура…
Джай Ом Вишнупад Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Прабхупада ки джай!
Шрипад А. Ч. Бхактиведанта Свами Махарадж ки джай!
Сева-вринда ки джай!
Акхаянанда Махарадж ки джай!

  1. а̄ча̄рйам̇ ма̄м̇ вӣджа̄нӣйа̄н на̄ванманйета кархичит / на мартйа-буддхйа̄сӯйета сарва-дева-майо гурух̣ — «Человеку следует знать, что ачарья — это Я, и никогда не проявлять неуважения к нему. Ачарье нельзя завидовать, считая его простым смертным, ибо он — представитель всех полубогов» («Шримад-Бхагаватам», 11.17.27; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.46).
  2. джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣ш̣н̣ера ‘нитйа-да̄са’ / кр̣ш̣н̣ера ‘тат̣астха̄-ш́акти’ ‘бхеда̄бхеда-прака̄ш́а’ — «Естественное предназначение живого существа — вечно служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.108).
  3. ваикун̣т̣хера пр̣тхивй-а̄ди сакала чинмайа / ма̄йика бхӯтера татхи джанма на̄хи хайа — «Земля, вода, огонь, воздух, эфир — все на Вайкунтхе духовно. Там нет материальных стихий» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.53).
  4. «Так благодаря Шри Чайтанье Махапрабху обрели освобождение и покрыли себя славой все жители Кулии: и грешники, и обычные люди, и святые» («Шри Чайтанья-Бхагавата», Антья-кханда, 3.541).
  5. «Поклоняйся Гауранге! Говори о Гауранге! Воспевай имя Гауранги! Тот, кто поклоняется Гауранге, — Моя жизнь и душа!» (Нитьянанда Прабху).
  6. ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно, хй асватантра ива двиджа / са̄дхубхир граста-хр̣дайо, бхактаир бхакта-джана-прийах̣ — [Господь Кришна сказал Дурвасе Муни:] «Я полностью подчинен Своим преданным. Воистину, Я вовсе не независим. Поскольку Мои преданные полностью лишены мирских желаний, Я живу лишь в глубине их сердец. Что говорить о Моих преданных, даже преданные Моих преданных очень дороги Мне» («Шримад-Бхагаватам», 9.4.63).
  7. клеш́а-гхнӣ ш́убхада̄ мокш̣а-, лагхута̄-кр̣т судурлабха̄ / са̄ндра̄нанда-виш́еш̣а̄тма̄, ш́рӣ-кр̣ш̣н̣а-карш̣ин̣ӣ ча са̄ — Шрила Рупа Госвами в «Бхакти-расамрита-синдху» (Пурва, 1.17) дает следующее определение безраздельной преданности Богу (шуддха-бхакти): «Она — (1) разрушает несчастья; (2) дарует благо; (3) пробуждает презрение к мокше (безличному освобождению от материального рабства); (4) чрезвычайно труднодостижима; (5) суть блаженства, концентрированного в высшей степени; и (6) обладает способностью привлекать Самого Шри Кришну».
  8. «Он со всей щедростью раздавал миру редкий дар упоительной любви к Богу — дар, который даже Брахма и Шива обретают с большим трудом! Принимая этот дар, люди этого мира танцевали и хлопали в ладоши» (Шрила Премананда Дас, «Эмона Гауранга бине нахи ара», 3).