Васиштха проклинает Васу за похищение коровы желаний

Студия Свирель - 01 January 2012
аудиокнига для практикующих из раздела «Шастры» со сложностью восприятия: 5
длительность: 00:06:05 | качество: mp3 112kB/s 5 Mb | прослушано: 2411 | скачано: 1629 | избрано: 62
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:00 Махабхарата. Глава 2. «Начало вражды. Проклятие Васу.» Однажды Ганга, лучшая из рек, встретила восьмерых богов, небожителей Васу, лишившихся всей своей красоты и с сеянием, запятнанным грязью. И увидев их такими, спросила лучшая из рек: «Почему потеряли вы свою красоту?» «Мы прокляты, о великая река» - отвечали ей боги Васу – «Проклял нас Васиштха, величайший из мудрецов». «Какое же дурное дело сделано вами, о Васу? И чем проклял вас этот великий отшельник?» - вопросила Ганга. И рассказали ей тогда, объятые горем боги, такую историю.

00:01:11 Отшельник Васиштха жил на склоне горы Меру, владыке гор, священной обители, изобилующей антилопами и птицами и покрытой цветами всех времен года. Даровали ему как-то боги корову, исполняющую любые желания. И только маслом из молока превосходнейшей этой коровы творил лучшие из добродетельных жертвоприношений Хома. Случилось так, что в лес тот, чтимый богами, пришли все Васу. И там супруга одного из Васу увидела корову, отшельнику Васиштхе принадлежавшую и называвшуюся Нандини. И изумленная достоинствами этой коровы, показала она её супругу своему Дьяусу. Дьяус же, как только увидел ту корову, сказал своей супруге: «Восхитившая тебя корова, о черноокая богиня, принадлежит тому же мудрецу Васиштхе, что и весь этот великолепный лес. Тот смертный, который отведает вкусного её молока, будет жить 10 000 лет, сохраняя постоянную юность». Услышав это, сказала богиня своему супругу, блистающему величием, такие слова: «Есть у меня в земном мире подруга по имени [Дженавати]. Она прославлена в мире людей совершенством совей красоты. Ради неё, о величавый, приведи мне эту корову с её теленком. Пусть подруга моя выпьет её молока и станет среди людей единственной, кого не коснуться ни старость, ни болезни». Услышав эти слова богини, Дьяус, желая сделать ей приятное, вместе с братьями своими Васу, похитил ту корову.

00:03:06 Возвратившись домой, отшельник Васиштха не увидел коровы с теленком. Он пошел искать корову свою и не нашел, но очень скоро, одаренный могучим ясновидением, узнал, что похитили её Васу. Тогда подпал он под власть гнева и немедленно проклял всех Васу, воскликнув: «Так как Васу похитили мою дойную корову с теленком, то все они родятся среди людей и иначе не будет!» Боги же Васу, узнав, что они прокляты, явились очень скоро в обитель благородного отшельника и постарались его умилостивить, но полного прощения так и не получили. Так сказал им лучший из мудрецов: «Вы уже прокляты мною, но получите очень скоро избавление. Все вы, кроме Дьяуса. Дьяус же, из-за которого попало на вас моё проклятие, будет за свой проступок очень долго жить в мире земном. Сей высокомерный не произведет потомство, но будет он человеком справедливым и благородным, искушенным во всех науках и угождающим отцу».

00:04:22 Так закончили свой рассказ, объятые горем боги Васу, и стали просить они Гангу, лучшую из рек: «Приняв человеческий облик, роди нас на земле как своих сыновей». «Хорошо» - сказала Ганга, но тут же спросила – «Но кто же из смертных станет вашим отцом?» И выбрали тогда Васу отцом своим земным благороднейшего царя Шантана. И согласилась с ними Ганга, но сказали ещё Васу ей так: «Ты должна будешь бросить своих сыновей в воду сразу, как только они родятся, чтобы скорее было для нас искупление, о текущая в трех мирах». «Так я и сделаю» - сказала им Ганга – «Но пусть же будет у него один сын».

транскрибирование: Татьяна Свиридова | Краматорск | Украина | 04 April 2014