Сказание о дощечках для огня

Студия Свирель - 01 January 2012
Олень уносит дощечки брахмана для огня. Пандавы идут на поиски дощечек. Братья решили утолить жажду в ближайшем озере. Смерть Накулы, Сахадевы, Арджуны и Бхимы. Встреча Юдхиштхиры с великаном Якшей. Юдхиштхира отвечает на вопросы Якши. Якша оживляет братьев. Дхарма одаривает Юдхиштхиру дарами.
аудиокнига для практикующих из раздела «Шастры» со сложностью восприятия: 5
длительность: 00:15:13 | качество: mp3 112kB/s 12 Mb | прослушано: 1094 | скачано: 1099 | избрано: 26
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:00 Сказание о дощечках для добывания огня. И случилось ещё одно страшное, но благополучно завершившееся, испытание, которое постигло Юдхиштхиру и могучих его братьев к исходу двенадцатого года изгнания. Однажды сидели они в лесу вокруг костра и прибежал к ним встревоженный брахман и сказал: «Огромный олень зацепил рогами мои дощечки для добывания огня и он умчался с ними в лес. О Пандавы, выследите, пожалуйста, зверя и верните мне дощечки, чтобы не сорвалось принесение жертвы огню».

00:01:36 Долго гонялись за оленем сыны Кунти, но не могли они поразить его ни стрелами, ни копьями, ни дротиками и даже с близкого расстояния. В конце концов, умчался сей зверь в лесную чащу и потерялся его след. Опечаленные Пандавы укрылись в прохладной тени баньяна. После долгой погони их сжигала жажда. Забравшись на дерево, Накула увидел неподалеку озеро. Он спустился и спросил у Юдхиштхиры разрешение и отправился за водой. Подойдя к светлому озеру, в окрестностях которого бродило множество журавлей, услышал сын Мадри голос: «Не поступай опрометчиво, о сын мой. Здесь мои владения. Ответь на мои вопросы, а тогда уж и пей воду и уноси её сколько захочешь». Не слушая предостережение, испил Накула воды и тут же упал замертво. Долго не возвращался Накула. И сказал тогда Юдхиштхира Сахадеве: «Сходи за братом своим, о Сахадева. Приведи его к нам и принеси воды». «Хорошо» - сказал Сахадева. Он направился в ту же сторону и нашел своего брата мертвым. Опечаленный и не в силах унять жажду, кинулся отважный воин к воде и вновь услышал голос: «Не поступай опрометчиво, о сын мой. Здесь мои владения. Ответь на мои вопросы, а тогда уж пей воду и уноси её сколько захочешь». Но не послушался Сахадева, припал он к воде и упал замертво.

00:03:40 Не дождавшись близнецов, послал Юдхиштхира за ними Арджуну и увидел тот своих братьев мертвыми, глубоко опечалился и подошел к воде. И раздался тогда голос: «Зачем спешишь ты к воде? Ты не сможешь взять её даже силой. Если же, о сын Кунти, ответишь ты на мои вопросы, то напьешься и возьмешь воду с собой». «Покажись, не прячься» - воскликнул Арджуна – «Если ты преградишь мне путь, я убью тебя». С этими словами стал он осыпать всё вокруг стрелами, умеющими искать цель по звуку. И снова заговорил голос: «К чему тебе биться со мной? Ответь на мои вопросы и пей сколько хочешь, а иначе не останешься ты в живых». Но не захотел Арджуна слушать вопросы. Он послал на голос новый поток стрел, а затем склонился к воде и упал без дыхания. И тогда сказал Царь справедливости Бхиме: «Накула, Сахадева и непобедимый Арджуна долго не возвращаются. Сходи за ними и принеси воды». «Хорошо» - согласился Бхима и отправился к озеру. Увидев братьев своих мертвыми, опечалился он, подумав, что сделал это какой-нибудь ракшас и поспешил к воде, желая утолить жажду. «Не поступай опрометчиво, о сын мой. Здесь мои владения. Ответь на мои вопросы, а тогда уж пей воду и уноси её сколько захочешь». Но Бхимасена не спросил, что это за вопросы. Он напился воды и упал замертво.

00:05:45 Тогда никого не дождавшись, царь Юдхиштхира тронулся в путь сам. И сердце его очень томилось тревогой. Приблизившись к тому озеру, увидел он зрелище страшное и необычайное: все братья его лежали мёртвыми, низвергнутые с небес. Тяжко вздохнул Юдхиштхира и начал думать - кто же погубил этих могучих героев? Дурьйодхана и злокозненный Шакуни? Но как? Нет на них ни ран, нет вокруг и следов битвы. Да и кто мог их одолеть в единоборстве, кроме самого Ямараджа? С этими мыслями подошёл он к воде и услышал голос, словно идущий с небес: «Это я погубил твоих братьев и ты будешь пятым, о царский сын, если не ответишь на мои вопросы». «Сначала я спрошу тебя» - сказал Юдхиштхира – «Кто ты такой, сумевший погубить моих братьев?» «Я – Якша и это мои владения» - ответил, появившийся внезапно великан с сияющими как солнце глазами – «Я останавливал твоих братьев, желая задать им вопросы, но они не слушали меня и пытались напиться. Тогда я их убивал. Ты же не поступай опрометчиво, о сын Кунти. Ответь на мои вопросы, а тогда уж пей воду и бери её сколько захочешь». «Я не посягаю, о Якша, на принадлежащее тебе,» - сказал Юдхиштхира – «ибо праведники никогда так не поступают. Спрашивай и я отвечу на сколько хватит моих познаний».

00:07:39 И тогда Якша спросил: «Скажи, кто выводит солнце и кто за ним следует, кто ведет его к закату и на чём оно покоиться?» «Брахма выводит солнце, а за ним следуют боги,» - ответил Юдхиштхира – «дхарма ведёт его к закату, а покоиться оно на истине». «Что есть святыня для брахмана?» - спросил снова Якша – «Что свойственно им, как и прочим людям, и что равняет их с нечестивыми?» «Чтение Вед их святыня» - ответил Юдхиштхира – «Смертны они как и прочие люди. А злословие равняет их с нечестивыми». «Что есть святыня для кшатриев?» - спросил Якша – «Что свойственно им, как и прочим людям, что равняет их с нечестивыми?» «Стрелы и оружие – их святыня» - ответил Юдхиштхира – «Они подвержены страху, как и прочие люди. Предательство равняет их с нечестивыми». «Что весомее чем земля?» - спросил Якша – «Что превыше небес? Что быстрее ветра? И чего больше, чем людей?» «Мать весомее чем земля» - ответил Юдхиштхира – «Отец превыше небес. Ум быстрее ветра. А мыслей больше, чем людей». «Что отринешь и станет радостно?» - спросил Якша – «Что отринешь и не будет горечи? Что отринешь и станешь богатым? Что отринешь и будешь счастлив?» «Отринешь гордыню и станет радостно» - ответил Юдхиштхира – «Отринешь гнев и не будет горечи. Отринешь страсть и станешь богат. Отринешь вожделение и будешь счастлив». «Ты верно ответил на мои вопросы. Расскажи мне теперь что есть человек? И какой человек обладает всеми благами?» «Слава о добрых делах распространяется по земле и достигает небес» - отвечал Юдхиштхира – «Пока жива эта слава человек называется человеком. Тот, для кого нет различия между счастьем и горем, радостью и бедой, прошлым и будущим, обладает всеми благами». «Ты объяснил что есть человек. Поэтому пусть оживёт один из твоих братьев, какой захочешь». «Пусть оживёт Накула» - сказал Юдхиштхира. «Но ведь любимец твой Бхимасена, а опора ваша – Арджуна?» - сказал Якша – «Так почему же хочешь ты, о царь, чтобы оживил я именно Накулу, сводного твоего брата?» «Добросердечие выше самой высокой пользы» - сказал Юдхиштхира – «Что Кунти, что Мадри – я не делаю между ними различия и желаю блага обеим матерям. Пусть оживёт Накула, о Якша». И сказал тогда Якша: «Раз ты, о бык среди мужей, считаешь, что добросердечие выше любви и пользы, пусть оживут же все твои братья». И в этот миг встали Пандавы с земли и покинули их голод, усталость и жажда.

00:11:44 «И все-таки кто ты?» - спросил у великана Юдхиштхира – «Мне кажется, что ты не Якша. Ведь братья мои могут сразиться с сотней тысячей воинов. Может быть ты Индра, владетель Ваджры?» И сказал тогда Якша: «Я отец твой – Дхарма и пришел я, желая увидеть тебя и испытать. Я был доволен тобой раньше, доволен и сейчас. Выбирай же себе любой дар. Я хочу одарить тебя, о безупречный». «Пусть загорятся жертвенные огни брахмана, у которого олень унёс дощечки» - сказал Юдхиштхира – «Пусть это будет первый дар». «Это я, о могучий сын Кунти, был тем оленем» - сказал Дхарма – «Дощечки вернуться к брахману, огни его загорятся. Выбирай же себе ещё один дар». «Двенадцать лет провели мы в лесу» - сказал Юдхиштхира – «Теперь же пошёл тринадцатый. Пусть не узнают нас люди, где бы мы не появлялись». «Я дарую вам это» - ответил Владыка – «Этот тринадцатый год проживете вы в городе царя Вираты и никто не узнает вас, какой бы облик вы не приняли. Возвратите брахману эти дощечки. Ты же, о Юдхиштхира, прими от меня и третий дар. Веди ты моё порождение, так же как и Видура». «Я увидел тебя из вечного Бога Богов воочию» - сказал Юдхиштхира – «И буду рад любому твоему дару, о отец. Пусть всегда смогу я, о владыка, противостоять алчности и злобе. Пусть будет навечно устремлена душа моя к смирению, к раздаче даров и к истине». «Всё будет по твоему слову» - сказал Дхарма – «Ведь ты от природы наделён всеми добродетелями». С этими словами скрылся он из виду, а достойные Пандавы возвратились в обитель свою. Спокойные и умиротворенные, они были словно после хорошего сна.

00:14:10 В тот же день попрощались они с брахманами, получили от них благословения и двинулись в путь, намереваясь завтра же начать жизнь под чужой личиной.

транскрибирование: Татьяна Свиридова | Краматорск | Украина | 06 February 2016