Из учеников в учителя
последняя редакция текста: 1981-03-05 00:00:00 UTC
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:11 Преданный: Мы думали, в этом году… Мы хотели опубликовать книги, написанные Бхактисиддхантой Сарасвати и Бхактивинодом Тхакуром, особые издания, чтобы распространять эти книги в университетах по всему миру. У нас есть возможность практически…
Шридхар Махарадж: Вы хотите перевести с бенгали на английский?
Преданный: Нет, есть книги, написанные на английском. «Брахма-самхита», переведенная кем? Публикация Гаудия Матха.
00:01:02 Шридхар Махарадж: Чей перевод? Изначально есть книга Бхактивинода Тхакура под названием «Учение Чайтанйи Махапрабху», и на английском также есть эссе посвященное «Бхагаватам», это его собственные произведения на английском. Прабхупад написал книгу под названием «Морфология и антология Веданты», «Родственные миры». «Хармонист» он издавал. «Хармонист» — это журнал, а есть также книга «Шри Кришна Чайтанйа» на английском, написанная профессором Санйалом при жизни Прабхупады и книга под названием «Рай Рамананда» или как-то так.
Преданный: А кто перевел «Брахма-самхиту»?
Шридхар Махарадж: Я не знаю, возможно, Тиртха Махарадж или профессор Санйал. Я не помню.
Преданный: То есть оригинал этой книги не был написан на английском?
00:02:19 Шридхар Махарадж: Нет, оригинал не на английском языке. Прабхупад не переводил «Брахма-самхиту» на английский. «Брахма-самхита» была переведена не Свами Махараджем?
Преданный: Мы должны принести это издание Гаудия Матха, потому что там написано, что это перевод Бхактисиддханты Сарасвати. Нам это неизвестно.
Шридхар Махарадж: Но я могу сказать, что если в руках у меня окажется книга, я взгляну на нее, я скажу английский ли это Прабхупад, его ли это язык. Возможно, профессор Санйал перевел на английский.
Преданный: Мы хотим распространить эти книги во всех университетах во всех странах.
Шридхар Махарадж: Очень хорошая идея.
00:03:22 Преданный: Преподаватели не настолько хорошо знакомы с трудами Бхактисиддханты Сарасвати и Шрилы Бхактивинода. Они теряют сокровище.
Шридхар Махарадж: Конечно, это вполне оправданное утверждение Бхактиведанты Свами Махараджа.
Преданный: Шрила Прабхупад говорил нам: «Если люди просто возьмут книгу, написанную великим ачарйей, то по крайней мере они в следующей жизни родятся людьми».
00:03:55 Шридхар Махарадж: В силу своего невежества люди не знают, не способны понять природу книг столь высокого уровня. Это явление нисходит свыше, лишь Преданные силой своей Преданности способны увидеть это сокровище, увидеть смысл и, конечно, это санкция Махапрабху: «Кого бы ты ни встретил, говори о Кришне. Я уполномочиваю тебя: кого бы ты ни встретил, говори о Кришне, лучшем Друге всех душ». Бог есть друг, Бог есть хранитель. Бог есть друг, Бог есть все и вся. Он и есть вторая половина, то, чего нам не достает. То, чего нет в нас, можно найти в Нем, и, лишь достигнув Его, мы сможем быть полными, целостными. В противном случае мы не полны, не целостны. Поэтому следует помогать всем только тогда, когда человек обретет подлинную толику этого соприкосновения, он сумеет сделать шаг вперед, подобно голодному человеку. Прахлад Махарадж сказал: «Люди, которые придают большое значение внешней стороне вещей, оболочке, они не знают, что их подлинное удовлетворение зависит от внутренних реалий, а не от внешних оболочек». Внешние оболочки не способны принести удовлетворение, но эти люди пленены блеском внешней стороны и не желают ступить в сердцевину вещей. Это ценное внутреннее явление, покрытое майическими оболочками. Они придают большое значение внешнему лоску и блеску и не желают глубоко погрузиться во внутреннюю часть, внутреннее измерение и остаются на поверхности.
00:06:35 Преданный: В этом году, возможно, вы знаете, мы сталкиваемся с затруднениями, вызванными положением новых наших инициирующих Гуру. У меня есть вопросы, связанные с положением наших Гуру. Поскольку Прабхупад назвал также меня в числе тех Преданных, которые должны начать давать посвящение. Я чувствовал беспокойство, затруднение из-за того, что Гуру были возвеличены, были поставлены на высоту даже выше наших духовных братьев. Степень поклонения им была чрезмерной, и это меня беспокоит. Каждый день наши Гуру принимают очень пышное поклонение. У всех нас есть сиденья в каждом храме, и мне кажется, что многие мои духовные братья равны ачарйам, они столь же хорошо, как и ачарйи, проповедуют учение Прабхупады.
00:07:55 Шридхар Махарадж: Это очень серьезный вопрос. Я уже обсуждал эту тему и выражал моё мнение по этому вопросу неоднократно. Если говорить вкратце, должна быть установлена система, которая позволяла бы всем занять подобающее место, расставить все на свои места. Конечно, необходимо, чтобы Гуру занимал особое положение в глазах учеников. Для учеников это необходимо. Мой Гуру — Джагад-Гуру, мой Гуру — Гуру всего мира. Он занимает верховное положение, по крайней мере, в определенном смысле. В определенном смысле он лучший, и представитель каждой расы считает свою расу высочайшей, это относительное положение. С относительной точки зрения ученик будет рассматривать своего Гуру как лучшего, и он будет считать, что Господь уполномочил его Гуру прийти ко мне и спасти меня, вызволить меня из оков майи [определенно, если я не ошибаюсь, было сказано «любовь».
00:09:58 Природа любви присутствует в учениках к Гуру]. Каковым должно быть поведение учеников разных ачарйев? Как они должны относиться к духовным братьям ачарйи? Это все должно быть развито, если эти указания не были даны Свами Махараджем, то, возможно, он дал определенные намеки. Но если подобные намеки отсутствуют, мы должны развить и установить определенные правила и предписания в отношении вышесказанного. Правильная позиция для того, чтобы миссия не страдала от безразличия, пренебрежения теми, кто не является ачарйами, другими учениками Свами Махараджа. Как вы сказали, есть квалифицированные ученики, которые не входят в состав совета ачарий. В этом нет ничего невозможного, поэтому мы должны сесть вместе и установить подобные ценные… Речь идет о людях очень важных, ценных, которые пришли служит Свами Махараджу со всей своей энергией и искренностью. Мы не должны допустить, чтобы такие люди уходили, покидали общество. Это крайне прискорбно, мы должны спасти миссию от этого бедствия. Здесь присутствуют многие светила, многие светила уходят, покидают это общество, становятся безразличными и уходят в неведомую область либо впадают в депрессию, поскольку они не видят, что правила игры чест