Родословная, детство

Gaudiobooks - 11 January 2023
аудиокнига для практикующих из раздела «Имена» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:13:01 | качество: mp3 192kB/s 17 Mb | прослушано: 9 | скачано: 12 | избрано: 0
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Родословная Бхактивиноды Тхакура

00:00:13 В своей биографии Бхактивинода Тхакур пишет: "Я появился на свет в роду, который ведет начало от Пурушоттамы Датты, каястхи из Каньякубджи, В свое время пятеро каястх: Макаранда Датта, Дашаратха Васу, Калидас Митра, Дашаратха Гуха и Пурушоттама Датта пришли в Бенгалию вместе с царем Адисурой. Старший из них Шри Пурушоттама Датта вместе с семьей обосновался в Балиграме. Впоследствии один из его потомков переехал в Андулаграм и возглавил там общину каястх".

00:00:58 Другой потомок Пурушоттамы Датты – Раджа Кришнананда Датта был отцом великого ачарьи-вайшнава Нароттамы даса Тхакура и неоднократно принимал у себя дома Господа Нитьянанду. Внуку Раджи Кришнананды Говиндашарану Датте Султан Делийский однажды пожаловал участок земли на берегу Ганги в западной Бенгалии. Там Говиндашаран построил город Говиндапур. Со временем Говиндапур вместе с соседним Калигхатом и Сутануги стал частью Калькутты. Когда англичане начали строить в Говиндапуре форт Уильямус, они дали Говиндашарану участок земли в Хатакхоле.

00:01:47 Правнук Говиндашарана по имени Кришначандра был выдающимся вайшнавом. Его сын Маданамохан Датта, купец и землевладелец из Калькутты, тоже известен своей праведностью. Он пожертвовал несколько сотен тысяч рупий на строительство лестницы длиной в 395 ступеней на вершину горы Преташила, где приходящие в Гаю паломники поклоняются Лотосным Стопам Господа Вишну. В этом месте Шри Чайтанья Махапрабху впервые встретился со своим духовным учителем Шрилой Ишварой Пури. Маданамохана Датта был отцом Раматану Датты, а его сын Раджаваллабха Датта приходился Кедаранатхе дедом по отцовской линии. Он обладал мистическими силами и мог предсказывать будущее.

00:02:51 О своих родителях Бхактивинода Тхакур пишет: "Мой отец Анандачандра Датта Махашая был глубоко верующим и очень прямодушным человеком. Хотя в свое время его считали самым красивым мужчиной в Калькутте, он был чужд привязанности к чувственным удовольствиям. Моя мать Шримати Джаганмохини была очень умна, искренна и верна мужу". Ее отец Ишвара Чандра Митра Мустофи, потомок благородного рода Рамешвары Митры Мустофи, был сказочно богат. Ему принадлежало огромное имение с сотнями слуг и служанок. Как самый влиятельный заминдар Надии, Ишвара Чандра считался вторым по важности человеком после правителя этой области.

00:03:46 Прадеду Кедаранатхи со стороны отца Раю Раяну Джаганнатхе Прасаду Гхошу, землевладельцу из Катаки, принадлежала деревня Чхоти Говиндапур на берегу реки Випра и несколько других деревень. Когда Рай Раян умер, его имением завладел управляющий по имени Рамахари, пользуясь тем, что дед и бабушка Кедаранатхи жили в то время в Калькутте. Когда они приехали в Ориссу и заявили свои права на наследство, Рамахари отказал им. Тогда Анандачандра по просьбе отца поехал в Ориссу улаживать спор. Началось судебное разбирательство, которое продлилось три года. Выиграв дело, дед с бабушкой отправились в Ориссу, а Анандачандра с женой и старшим сыном Абхаякали переехали в Улу, где у них родился второй сын, Калипрасанна. Не пробыв в Уле и нескольких дней, Анандачандра снова поехал в Ориссу, поскольку Рамахари требовал его присутствия, чтобы вернуть награбленное.

Детство

00:05:11 Бхактивинод Тхакур родился в воскресенье второго сентября 1838 года в Надии в деревне Ула. Давным-давно эта деревня, стоящая на берегу Ганга, была процветающим речным портом и называлась Бирнагар. Однажды на подходе к Бирнагару караван кораблей принца Шриманты Сандагара попал в сильный шторм. Опасаясь за свою жизнь и сохранность судов, принц стал молиться Улачанди, супруге Господа Шивы, и шторм прекратился. Впоследствии принц построил в Бирнагаре храм богине Улачанди, в честь которой деревня и получила название Ула.

00:06:04 Шрила Бхактивинод Тхакур был третьим сыном Анандачандры Датты и Джаганмохини-деви. Когда Кедаранатха, которого нарекли так в честь Господа Шивы, появился на свет, его отец всё ещё был в Ориссе. По традиции, астролог определил точное время рождения ребенка по обычным и песочным часам. Бхактивинод Тхакур пишет в своей автобиографии: «Сваликхита Дживани» "Я родился крупным ребёнком. Мой старший брат, Абхаякали, к этому времени уже скончался, а второй брат, Калипрасанна, был еще жив. Мать говорила про меня: "Пусть он не так красив, как его братья, лишь бы жизнь его была долгой"... Однажды, когда у меня только начали резаться зубы, няня спускалась со мной на руках по лестнице, и я от тряски сильно прикусил язык. Шрам от этого у меня остался до сих пор". По рассказам той же няни, как-то раз Кедаранатха, которому тогда было уже почти два года, увидел севшего неподалеку ворона и сочинил такой стишок:
"Ворон, ворон, баклажанный цвет!
Папа едет, ты уйдешь с дороги или нет?
"
Услышав это, ворон перешел в другое место, и находившиеся неподалеку слуги сказали мальчику: "Должно быть, твой отец и правда скоро вернется". И действительно, отец Кедаранатхи приехал через несколько дней.

00:07:49 Первые уроки Кедаранатхи проходили на веранде храма в поместье его деда по матери, Мустофи Махашаи. Там училось много деревенских ребят. Учитель был очень строгим, и мальчики его боялись. Бхактивинода Тхакур пишет: "В возрасте трёх лет меня отдали в школу Карттики Саркары. Я до сих пор помню, как он грозил нам розгой".

00:08:23 В доме деда часто проходили праздничные церемонии. Особенно пышно отмечали Дурга-пуджу, так как родственники Кедаранатхи по матери в основном были почитателями Дурги.

00:08:38 "В праздничные дни храм освещался сотнями лампад, украшавших колонны и стены. Все сторожа надевали парадную форму. Из Ранагхата и Шантипура приходили толпы богатых тучных мужчин в расшитой золотом одежде. Их сопровождало множество солдат и телохранителей. Праздничную сцену окружало море людей, а фейерверки и горящие повсюду огни делали происходящее похожим на битву на Курукшетре.

00:09:11 В первый день устраивали танцы. Гости танцевали до полного изнеможения, совершенно забыв о религиозной подоплеке праздника. Поздно ночью начиналось выступление певцов, которые пели так пронзительно, что у меня начинали болеть уши. На время праздника несколько десятков брахманов, специально приглашенных из Западной Бенгалии, устанавливали в храме огромную статую богини Дурги, отлитую из восьми металлов, и поклонялись ей. Во время церемонии поклонения, которая длилась три дня, богине подносили роскошные одежды и самые изысканные яства.

00:09:55 На шестой день приходили барабанщики и играли так громко, что весь храм ходил ходуном. На девятый день в жертву богине приносили множество козлов и буйволов". По этому поводу Бхактивинода Тхакур иронично замечает: "На празднике веселились все, кроме несчастных животных, а большинство брахманов и пандитов приходило лишь для того, чтобы поесть мяса. Во время другого праздника, Дола-ятры, все кругом пели и веселились. Люди кидали друг в друга красной краской, и поэтому всё вокруг казалось окрашенным кровью. Даже сторожа участвовали в этой забаве. Они были в таком азарте, что я держался от них подальше. Большое впечатление на меня производил праздничный костёр".

00:10:50 Кроме того, по праздникам в центре деревни устраивали бои буйволов и слонов. Гигантских буйволов с закованными в железо рогами стравливали со слонами, чьи бивни тоже были закованы в железо. Затем зрители поднимались на плоские крыши домов наблюдать за ходом поединка.

00:11:14 В то время Мустафи Махашая был настолько богат, что любой мог прийти к нему и попросить необходимое. Все жители деревни были счастливы и не знали ни в чем нужды. Ни дня не проходило без праздника или каких-нибудь развлечений”.

00:11:32 Бхактивинод Тхакур пишет: "Было время, когда Ула не ведала забот. Там жило полторы тысячи брахманских семей, а также семьи каястх и вайшьев. В Уле никто не голодал. В те дни всего было в достатке. Деревенские жители любили веселье. Они пели, музицировали и рассказывали друг другу увлекательные истории. Кругом ходило так много упитанных брахманов, что их невозможно было сосчитать. Жители деревни были остроумны, красноречивы и мудры, а также искусны в пении и музыке. В любое время дня в деревне можно было встретить группы людей, поющих и танцующих или играющих в кости и шахматы. Если кто-нибудь испытывал нужду, он обращался к Мустафи Махашае, и тот помогал ему. В деревне не было недостатка в лекарствах, топленом и растительном масле. Жителям Улы не нужно было устраиваться на работу, чтобы прокормить семью. Это были такие счастливые времена!".

тайминг: Евгений Геер | Днепропетровск | Украина | 31 July 2024