Литературные труды

Gaudiobooks - 11 January 2023
аудиокнига для практикующих из раздела «Имена» со сложностью восприятия: 6
длительность: 00:43:16 | качество: mp3 192kB/s 59 Mb | исходный материал: --- Рупа-виласа дас - 08. литературные труды.mp3
последняя редакция текста: 2025-11-04 11:52:57 UTC
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:10 Прожив в Джаганнатха-Пури пять лет, Бхактивинод Тхакур был вынужден уехать оттуда по неотложным семейным делам. В последующие годы его переводили в разные районы Бенгалии, благодаря чему он побывал во многих местах паломничества. В Ранагхате у Тхакура родился пятый сын Варада Прасад. Затем Тхакур отправился в Калькутту, где встретил своего старого знакомого мистера Хейли, который в то время был главным инспектором тюрем. Несмотря на болезнь и слабость, мистер Хейли радушно встретил Бхактивинода Тхакура и долго беседовал с ним о жизни. В то время между чиновниками шла своего рода борьба за Бхактивинода Тхакура, поскольку каждый из них хотел получить его в свое распоряжение. В результате, по настоянию мистера Хейли Тхакур был переведен в Аррарию.

00:01:10 Там Тхакур тяжело заболел. Он взял двухмесячный отпуск по болезни. Постепенно состояние его здоровья улучшилось. В ноябре 1877 года Бхактивинода Тхакура перевели в находящийся недалеко от Калькутты город Махибарекху, где остро стояла проблема коррупции среди полицейских. Как обычно, после переезда Тхакур не упустил возможности посетить расположенные поблизости святые места. Затем его опять перевели на новое место, на этот раз в Бхадрак, и повысили в чине. В Бхадраке Бхактивинод Тхакур получил письмо от мистера Роббинса, который буквально умолял его вернуться в Ориссу.

00:02:04 11 июля 1878 года правительство наделило Бхактивиноду Тхакура дополнительными полномочиями и перевело его в Нараил, где он вскоре завоевал большую популярность у местного населения. Когда Тхакур по своему обыкновению отправлялся в поездку по округу, жители деревень встречали его пением Святого Имени Господа. Пока Бхактивинод Тхакур находился в Нараиле, жена родила ему шестого сына Лалиту Прасада. В письме к нему Тхакур пишет: "Когда ты родился я заметил на твоем теле благоприятные знаки, которые говорили о твоей праведности. Примерно в одно время с тобой родила сына моя дочь Каду. Судя по всему, он был одержим. Когда его клали в кроватку рядом с тобой, ты начинал смеяться и отталкивать его от себя.

00:03:10 Однажды мне приснилась отвратительная обезьяна. Она сказала: "Твой ребенок очень грешен. К тому же он скоро умрет". После этого мне приснился мудрец Нарада, который успокоил меня: "Не верь словам обезьяны, ибо в этом обличье к тебе приходил Кали. Твой сын родился в экадаши. Получив духовное посвящение, он будет проповедовать вайшнаво- дхарму, и никто не сможет навредить ему". Лалита, я надеюсь, что ты исполнишь пророчество Нарады! Помни, что нет ничего важнее дхармы. Тело бренно. Рано или поздно все мы умрем, но Господь Чайтанья милостиво дал нам Святое Имя и сокровище любви к Богу. Когда ты вырастешь, тебе объяснит это духовный учитель.

00:04:09 Постарайся понять, что в этом мире нет ничего важнее "Шримад-Бхагаватам" и Чайтанья-чаритамриты". Чем учить людей мирскому знанию, лучше давать им сокровище бхакти. Поэтому живи безгрешно, не нарушая заповедей религии, зарабатывай деньги для себя и семьи, но главное-всегда помни Святое Имя Кришны".

«Кришна-самхита» и другие произведения».

00:04:43 В 1880 году Бхактивинод Тхакур издал "Кришна-самхиту". В предисловии к ней он затрагивает важные философские вопросы и описывает развитие религии в Индии с исторической и географической перспективы. Сама самхита повествует о духовном мире, многообразных энергиях Господа, развлечениях Кришны, Его воплощениях и близком окружении, а также провозглашает Кришну изначальной Личностью Бога. В заключительной части книги Бхактивинод Тхакур, следуя примеру ачарьев прошлого, излагает философию сознания Кришны в понятиях самбандхи, абхидхеи и прайоджаны, как он уже сделал в своей известной лекции по "Шримад Бхагаватам".

00:05:42 Книга получила высокую оценку критиков. Известный востоковед и лингвист д-р Рейнольд Рест написал Тхакуру из Лондона: "Долгая и мучительная болезнь не позволила мне раньше поблагодарить Вас за экземпляр "Кришна-самхиты", который Вы так любезно прислали мне. Представив Кришну и традицию поклонения Ему в более величественном и духовном свете, чем другие авторы, Вы оказали неоценимую услугу своим единоверцам. Вряд ли кто-то обрадовался бы этой книге больше, чем мой покойный друг Гольдстакер, самый искренний и ревностный заступник, который когда-либо был у индусов в Европе".

00:06:37 Бхактивинод Тхакур также послал "Кришна-самхиту" известному американскому философу Ральфу Уолдо Эмерсону, труды которого читал в молодости. Несколькими годами позже от него пришел такой ответ: "Я очень признателен Вам за книгу, которую Вы так любезно прислали мне. К сожалению, я не знаю языка, на котором она написана, и не могу прочитать ее. Мне лишь остается выразить Вам свою благодарность". В том же году Бхактивинод Тхакур издал небольшой песенник под названием "Кальяна-калпатару" (Благодатное древо желаний), в котором описал духовную жизнь от первых шагов до самых вершин. Возвышенные чувства, выраженные в песнях Бхактивинода Тхакура, убедительно свидетельствуют о том, что к этому времени его чистая преданность Богу проявилась в полной мере.

00:07:44 Песенник состоит из трех разделов, или "ветвей". В первом разделе, который называется упадеша (духовные поучения), Бхактивинод Тхакур в девятнадцати песнях описывает анартхи, то есть недостатки, нежелательные качества, которые могут увести трансценденталиста с пути чистого преданного служения. Второй раздел, упалабдхи (постижение), объясняет, как нужно получать, осмысливать и применять эти поучения на практике. Он в свою очередь делится на три подраздела:
- анутапа – раскаяние, вызванное подлинными духовными переживаниями;
- нирведа – отрешенность от мирских соблазнов;
-самбандха-абхидхея-прайоджана-вигъяна – постижение своих взаимоотношений с Всевышним; постижение деятельности, вытекающей из этих взаимоотношений, и постижение высшей цели жизни.

00:08:46 В третьем разделе, который называется уччхваса (духовные эмоции), речь идет об экстатических эмоциях души, постигшей свою духовную природу. Он состоит из четырех подразделов:
- молитвы, которые чистая душа возносит Господу в трансцендентном смирении;
- молитвы, отражающие стремление преданно служить Богу;
- раскаяние с мольбой, обращенной к Господу;
- хвалебные песни об имени, облике, качествах, играх Господа и Его взаимоотношениях с преданными.
В конце Бхактивинод Тхакур хочет рассказать о близких взаимоотношениях чистой души с Господом, но потом его одолевают сомнения. Бхакивинод Тхакур трактует их как предупреждение Кришны, который не хочет, чтобы в эти тайны посвящали недостойных.

00:09:47 Песенник приобрел большую популярность. Один из биографов Бхактивиноды Тхакура справедливо замечает: "Поистине, это бессмертное творение не уступает произведениям Нароттамы даса Тхакура".Бхактивинод Тхакур начал издавать свой знаменитый журнал "Саджджана Тошани", знакомя просвещенных и влиятельных бенгальцев с возвышенной миссией и учением Господа Чайтаньи. При жизни Бхактивинода Тхакура вышло семнадцать номеров этого журнала. После эту работу продолжил его сын Шрила Бхактисидхантха Сарасвати Тхакур, который стал издавать журнал на нескольких языках, включая английский (это издание называлось "Гармонист").

Духовное посвящение

00:10:55 Бхактивинод Тхакур чувствовал настоятельную потребность в получении посвящения у достойного духовного учителя. Он пишет: "Я уже давно искал гуру, но безрезультатно. В расстройстве я много думал на эту тему, и как-то раз во сне Шри Чайтанья Махапрабху развеял мою печаль, дав мне знак. Радость моя не знала границ. Несколько дней спустя Гурудев написал мне: "Я скоро приеду и дам тебе дикшу"". Вскоре Випинавихари Госвами приехал в Нараил и посвятил Бхактивинода Тхакура и его жену в традицию вайшнавов.

00:11:50 Тхакур вспоминает: "С тех пор, я избавился от греховных последствий мясоедения и проникся состраданием к всем живым существам". Випинавихари Госвами был потомком Вамши Ваданананды Тхакура, который ухаживал за матерью Шри Чайтаньи Махапрабху, после того, как Гауранга принял санньясу. Випинавихари Госвами принадлежал к цепи ученической преемственности, восходящей к Джахнави-деви, супруге Господа Нитьянанды прабху. В своём произведении "Шримад-Бхагаватарка-маричи-мала" Бхактивинод Тхакур пишет: "Мой досточтимый духовный учитель Випинавихари Прабху сияет, как луна, среди потомков Шри Вамши Ваданананды".

00:12:49 А свой комментарий к "Чайтанья-чаритамрите" Бхактивинод Тхакур завершает такими словами: "Знаменитый Випинавихари Прабху-проявление трансцендентной энергии Господа Хари, который играет в лесах Враджа – низошел на землю в облике духовного наставника и спас своего недостойного слугу, который очутился в темном колодце мирской суеты".
Встреча со Шрилой Джаганнатхой дасом Бабаджи

00:13:31 В 1881 году, ближе к концу своего пребывания в Нараиле, Бхактивинод Тхакур решил снова посетить Вриидаван, где он последний раз был в 1866 году. В паломничестве, которое продлилось три месяца, Тхакура сопровождала жена, сын Лалита Прасад, который был еще грудным младенцем, и двое слуг. Приехав во Вриндаван, Тхакур заболел лихорадкой и стал молиться Господу, чтобы Он избавил его от мучений до отъезда из дхамы. Лихорадка вскоре прошла. Во Врадже Бхактивинод Тхакур познакомился с разными садху, в частности, со Шрилой Джаганнатхой дасом Бабаджи, который дал ему много духовных советов.

00:14:26 Впоследствии Бабаджи стал наставляющим гуру Тхакура и даже помог ему найти место рождения Чайтаньи Махапрабху. Бабаджи, который одну половину года проводил во Вриндаване, а другую в Майяпуре, был предводителем Гаудия-вайшнавов Навадвипы и душой, в совершенстве постигшей свою истинную природу.

00:14:53 В жизни Бхактивиноды Тхакура он играл очень важную роль духовного наставника и вдохновителя, поэтому в перечне ачарьев нашей ученической преемственности Шрила Бхактисидханта Сарасвати упоминает его вместо Випинавихари Госвами. Это говорит о том, что Шрила Бхактисиддханта Сарасвати придавал большее значение наставлениям (шикше), которые его отец получал от Джаганнатхи даса Бабаджи, нежели духовному посвящению (дикше), полученному от Випинавихари Госвами. Вначале Бхактивинод Тхакур поддерживал с Випинавихари Госвами очень близкие отношения, но потом расстался с ним из-за разногласий в оценке Рагхунатхи даса Госвами. Випинавихари Госвами помогал Бхактивиноде Тхакуру в проповеди, однако он не был так духовно продвинут, как Шрила Джаганнатха дас Бабаджи, которого Тхакур величал вайшнава сарва баума "главнокомандующим всех вайшнавов".

00:16:08 Во время поездки к Радха-кунде и Говардхану Бхактивинод Тхакур столкнулся с орудующей в тех краях бандой разбойников, именуемых Канджхарами. Один из биографов Тхакура пишет: "Эти разбойники устраивали засады на дорогах, ведущих в святое место, и грабили беззащитных паломников, отбирая у них последние деньги. Точное число погибших от рук этих негодяев покрыто мраком неизвестности, так как конкретные имена и цифры никогда не оглашались. Известно лишь, что за спиной разбойников стояли люди, занимающие высокое положение в обществе. Благодаря несгибаемой воле и неутомимости Бхактивинода Тхакура о происходящем стало известно правительству, которое назначило специального уполномоченного и поручило ему уничтожить банду.

00:17:10 Результат превзошел все ожидания, и само воспоминание о Канджхарах было уничтожено раз и навсегда". В автобиографии Шрила Бхактивинода упоминает об этом происшествии очень кратко, не вдаваясь в подробности: "Отправившись на паланкине к Радха-кунде и Говардхану, я стал свидетелем бесчинства, творимого Канджхарами. Тогда я принял необходимые меры, чтобы положить этому конец".

Бхакти Бхаван

00:18:03 Во время своего паломничества во Вриндаван Бхактивинод Тхакур также посетил Лакхнау, Айодхью и Каши. Затем он вернулся в Калькутту, где в арендованном им доме его ждала семья. Тхакур хотел купить жилье в Калькутте и уже присмотрел подходящий дом, но неожиданно получил назначение в Джессор. Он вспоминает: "Это было ужасное место. По приезде в Джессор, у меня [как я и просил в своих молитвах во Вриндаване] возобновились приступы лихорадки и одновременно началась болезнь глаз. От рождения я близорук. Левый глаз у меня видит хорошо, а правый почти не видит. В Джессоре моя близорукость прошла, но зрение утратило ясность, а глаза начали болеть".

00:19:03 Тхакуру не помогали никакие лекарства. Он попросил отпуск по болезни, и его просьба была удовлетворена. Жена и дети уговаривали Тхакура поехать в Ранагхат, но он решил подготовить себе в Калькутте место для проповеди. Наконец Тхакур нашел подходящее помещение-дом 181 по Маникатал Стрит (теперь Рамеш Датта Стрит), который он назвал Бхакти Бхаван. Впоследствии Бхактивинод Тхакур выступал там перед ученой публикой, встречался с известными людьми, писал свои многочисленные статьи и книги и поклонялся Гавардхан-шиле-Божеству, полученному от Джаганнатхи даса Бабаджи. Прежде чем справить новоселье, Бхактивинод сделал в доме ремонт и совершил гриха-ягъю, церемонию освящения жилища

00:20:06 После этого семья Тхакура, поначалу испытывающая к новому дому некоторое недоверие, охотно переехала туда. Комиссар, симпатизировавший Бхактивиноду Тхакуру, добился его назначения в Барасат, находящийся недалеко от Калькутты. Пытаясь вылечить глаза, Тхакур прошел курс аллопатического лечения. Здоровье его улучшилось. Врачи настоятельно рекомендовали ему каждый день есть рыбьи головы, чтобы окончательно восстановить зрение. Но поскольку такая диета была неприемлема для Тхакура, он сделал выбор в пользу гомеопатии и вскоре выздоровел.

00:20:54 В Барасате с Тхакуром жили двое его сыновей – Радхика и Камала. Жена Тхакура жила в Калькутте и приезжала к мужу, только когда он был нездоров и нуждался в уходе. В своей жизни Бхактивинод Тхакур часто болел лихорадкой и страдал другими недугами, однако это ничуть не пошатнуло его решимости служить Кришне. Два года Бхактивинода Тхакур исполнял обязанности судьи в Барасате и соседнем городке Найхати. Все это время он мечтал поскорее уехать оттуда из-за происков местных жителей и угрозы малярии – распространенной болезни в этом районе.

Банкимачандра и лавина книг

00:21:54 В Барасате Бхактивинод Тхакур познакомился с известным бенгальским романистом Банкимачандрой, который только что завершил книгу о Кришне под названием "Кришнача-рита". Банкимачандра находился под сильным влиянием английских и французских философов, хотя уважительно относился к традициям вайшнавов. Поскольку Тхакур слыл знатоком в вопросах о Кришне и был известен как хороший писатель, Банкимачандра решил показать ему свое произведение. В первоначальном варианте книга изобиловала всевозможными домыслами и материалистическими рассуждениями, стилизованными под западную философию. Кришна представал в ней обычным человеком, хотя и обладающим многими добродетелями.

00:22:47 После четырехдневного обсуждения, во время которого Тхакур, отказавшись от еды и сна, цитировал Банкимачандре священные писания, провозглашающие Кришну Верховной Личностью Бога, автор исправил многие недочеты в своей книге и привел ее в соответствие с традиционным учением Шри Чайтаньи Махапрабху. Впоследствии некоторые литературоведы критиковали Банкимачандру за то, что он представил содержащиеся в Пуранах повествования о Кришне как исторические события, а не мифы и предания. В каком-то смысле подобная критика свидетельствует об успехе Тхакура, который хотел убедить Банкимачандру в том, что Кришна – это Абсолютная Истина, и Его трансцендентные развлечения вполне реальны.

00:23:45 Ближе к концу своего пребывания в Барасате Тхакур получил несколько важных книг, среди которых был комментарий Шрилы Вишванатхи Чакраварти к "Бхагавад-гите" и "Шримад-Бхагаватам". Тхакур решил опубликовать "Бхагавад-гиту" с комментарием Шрилы Вишванатхи Чакраварти и собственным комментарием. Предисловие к этому изданию написал Банкимачандра, который выразил Шриле Бхактивиноде признательность за его труд и поведал бенгальскому читателю о важности этого великого произведения. Тираж книги быстро раскупили.

00:24:32 В 1883 году Бхактивинод Тхакур нашел рукопись Пандита Упендры Мохана Госвами Ньяяратны, озаглавленную "Нитья-рупа-самстхапанам", в которой очень обстоятельно доказывалось существование у Бога нетленного облика. Приведём несколько отрывков из обзора этой работы, который Тхакур написал для одного западного журнала.

00:25:06 "Цель настоящей книги-доказать, что Бог обладает нетленным духовным обликом. Тема эта, безусловно, не новая. Однако сейчас, в конце девятнадцатого века, когда наука ведет ожесточенную борьбу с религией, этот предмет снова приобретает актуальность. Среди различных научных воззрений, принесенных в Индию британскими колонизаторами, самым большим достоянием философии считается метафизическое представление о бестелесности Бога. Малопонятная концепция безличного Брахмана владела умами индусов еще во времена Шанкарачарьи. Но теперь, подкрепленная европейским представлением о бесформенности Бога, она получила такое широкое распространение, особенно среди индийской молодежи, что любая попытка сказать о существовании внешней формы Бога осмеивается как великая глупость".

00:26:10 Следует оговориться, что здесь под "внешней" формой Бога подразумевается не материальный, а вечный, духовный облик Господа, который доступен взору лишь чистой души. "Помимо того, что это произведение содержит разумную аргументацию и беспристрастный анализ шастр, оно проникнуто высоким чувством любовью к Богу. Санскритские стихи в этой книге, привели мое сердце в волнение, которое я не способен выразить словами. И пусть мои грехи придут на Божий суд и проведут меня дорогой долгой, скорбной. Но страха нет во мне. В пути меня ведут Благословенье и Любовь Господня.

00:27:11 Во Врадже ждет Любовь святая, О жизни суетной забудешь ты. Усталая душа твоя оттает, Найдя покой в том мире красоты.

00:27:30 В этой книге есть и другие подобные душевные излияния, которые вряд ли понятны материалистам и так называемым позитивистам. Мы опасаемся, однако, что индийская молодежь и европейские мыслители не смогут по достоинству оценить это произведение. Скорее всего, они спрячут его подальше как собрание давно исчерпавших себя аргументов в защиту идолопоклонничества. Такая реакция, которая может последовать даже со стороны мыслящих людей" объясняется тем, что фразеология, аргументация и методы доказательства с течением времени претерпевают изменения, а этот труд написан в древнем санскритском стиле, который сейчас не в моде. По нашему убеждению, это вызвано не бездарностью автора, а, скорее, его неприятием канонов современной литературы.

00:28:31 Как бы там ни было, мы решили сделать обзор этой книги, изложив аргументы автора более доступным языком. Пусть читатель не сомневается, что мы просто воспроизвели доводы Прабху Упендры Мохана Госвами в современном стиле". Затем Тхакур убедительно доказывает существование у Бога духовного облика, попутно опровергая возможные возражения рационалистов.

00:29:07 "Рационалисты задают резонный вопрос: может ли Сверхъестественный образ проявиться в этом мире? Из священных писаний индусов и жизни таких святых, как Прахлада и Дхрува, известно, что Господь нисходит в этот мир в Своем духовном облике и вступает в отношения с людьми. Объем настоящей статьи не позволяет нам доказать историческую достоверность этого утверждения шастр, но мы продемонстрируем, что лежащий в его основе принцип безупречен с философской точки зрения. Бог духовен и всемогущ и потому властвует над материей, пространством и временем. Несомненно, Он может и имеет право оставаться в стороне от материи в Своем образе Шри Виграхи [Божества в храме] и в то же время быть душой вселенной.

00:30:08 Поскольку Бог ни от кого не зависит и обладает верховной властью над материей и пространством, нетрудно представить себе, что время от времени или даже постоянно Он по собственной воле нисходит в этот мир, иногда подчиняясь законам природы, а иногда нарушая их. Следовательно, ни человек, ни вся вселенная не в силах заставить Прекраснейшего явиться их взору. Но в то же время Бог может по Своему усмотрению появиться перед ними вопреки законам природы и доказать Свое господство надо всем творением. Лишь обретя свою изначальную духовную природу, человек получает право видеть Бога, однако Бог предстает взору человека, только когда пожелает этого Сам.

00:31:17 Святые, которым Бог явил Свой духовный облик, нередко пытались воспроизвести его для своих собратьев. Хотя подобные изображения, написанные на бумаге или высеченные из мрамора, созданы из материи и потому всегда несут печать несовершенства, к такому символическому отображению духовных видений неприменимо обвинение в идолопоклонстве. Но этого нельзя сказать о рационалистах, которые создают образ Бога в своем воображении. В основе этого важного философского вопроса лежит одна непреложная истина: материя тесно связана с духом. Какова же эта связь? Насколько мы знаем от Наставника в сердце, дух – это совершенный прототип, а материя-его искаженное подобие.

00:32:20 Сколько бы вы ни пытались перенести на Бога материальные представления, они так и останутся приблизительными и несовершенными. Но спроецируйте дух сначала на ум, а потом на тело, вы тем самым одухотворите их. Это объясняет, как Бог проявляется в материи. Таким образом, прототип может быть представлен в материальном мире своим отражением. Трансцендентный облик Господа также имеет соответствующее отображение в этом мире, а именно, в поклонении Божеству с чистой любовью и в сценах вриндаванской жизни, которые являются отражением происходящего в мире духовном. Здесь нет места игре воображения. Все это видит и описывает сама душа.

00:33:19 Духовная форма, воспринимаемая таким образом, представляет собой ни что иное как вечный облик Господа. "Материальность" этого видения чисто кажущаяся, и все связанные с ним поступки и их следствия полностью духовны. Тот, кто, видя духовным зрением красоту Бога, плачет и самозабвенно танцует, несомненно, на время переносится в духовную обитель, и его поведение-лишь следствие того, что через тело проходит духовная энергия. Итак, мы видим, что Абсолют присутствует в относительном, позитивное- в негативном, а духовное – в материальном.

00:34:15 Следовательно, духовный облик Бога — это вечная истина, и со всем его внутренним разнообразием он представляет собой Единое Целое. То, что кажется противоречащим здравому смыслу, в действительности является непреложной духовной истиной. Нам лишь остается восхищаться, в какой гармонии пребывают все эти противоречия". Это всего лишь один из многих доводов, которые Тхакур приводит в своем очерке. В нем он логически доказывает, что, если бы Бог не был личностью, слово "теизм" не имело бы никакого смысла.

00:35:14 В 1884 году, пока Тхакур жил в Барасате, его жена родила в Калькутте дочь, которую назвали Кришна-винодини. В том же году Бхативинода Тхакура перевели в Шрирампур, где вместе с сыновьями Радхикой, Камалой и Бималой они поселился недалеко от здания суда. Когда в октябре скончалась мать Бхактивинода Тхакура, он взял отпуск и поехал в Гаю, чтобы совершить поминальный обряд. Пока Тхакур находился в Шрирампуре, он посетил место, где некогда жил выдающийся последователь Господа Нитьянанды, Уддхарана Датта. Он также побывал в Кханакуле, откуда родом Абхирам Тхакур, и в Кулинаграме, где жил великий преданный Господа Чайтаньи, по имени Рамананда Васу.

00:36:14 В 1885 году Тхакур основал в Бхакти Бхаване типографию. Там он печатал журнал "Саджджана-тошани", который с 1892 года стал выходить регулярно. В 1886 году литературное творчество Бхактивинода стало бурно развиваться. Он издал "Бхагавад-гиту" с комментариями и "Шри Чайтанья-шикшамриту" – философский труд, основанный на наставлениях Господа Чайтаньи, Шри Рупе и Санатане Госвами. Эти наставления, которые сравнивают с ливнями нектара, делятся на восемь струй, каждая из которых, в свою очередь, разбивается на несколько струек. В своей работе Тхакур подробно описывает разные препятствия на пути бхакти, объясняет важность варнашрама-дхармы для практики садхана-бхакти, обсуждает распространенные в то время отклонения от учения вайшнавов и многие другие темы. Эта книга была благосклонно встречена читателями.

00:37:30 Тхакур опубликовал комментарий к "Шикшаштаке" Шри Чайтаньи Махапрабху, под названием "Санмодана-бхашья", а также комментарий и перевод поэмы "Манах-шикша" Рагхунатхи даса Госвами под названием "Бхаджана-дарпана-бхашья". Кроме того, Тхакур написал произведение о десяти главных Упанишадах, "Дашопанишад-чурника", и издал сборник стихов о расе, сочиненных разными ачарьями Гаудия-вайшнавов. Помимо стихов на санскрите Тхакур включил в сборник их перевод на бенгали. Из-под его пера также вышла философская повесть "Према-прадипа" и "Шри Вишну-сахасра-нама-стотра" из "Махабхараты" с комментарием Шрилы Баладевы Видьябхушаны.

00:38:27 В том же году Бхактивинод Тхакур учредил в Калькутте "Шри Вшива Вайшнава Раджа Сабху"-духовное общество, в которое вступило много просвещенных людей. В рамках общества Тхакур создал несколько комитетов и распределил между ними обязанности, связанные с проповедью сознания Кришны. Чтобы познакомить публику с целями и задачами общества, он издал брошюру "Вишву-вайшнава-калпатави". Тхакур регулярно выступал в Бхакти Бхаване с лекциями и устраивал чтения работ Шести Госвами. Его сын Бимала Прасад часто присутствовал при этом, с детских лет учась у отца философии сознания Кришны и печатному делу.

00:39:21 Тхакур начал писать "Амрита-праваха-бхашью", свой комментарий к "Чайтанья-чаритамрите". Эта работа требовала большого умственного труда, и от перенапряжения у Тхакура началась сильная мигрень. Некоторое время он даже не мог нормально трудиться. Тогда знакомые преданные посоветовали ему втирать в голову топленое масло. Тхакур увидел в этом волю Дживы Госвами, книги которого получил незадолго до болезни. Он вспоминает: "Я молил Шрилу Дживу Госвами избавить меня от недуга. Благодаря молитве и лечению болезнь прошла, и я возобновил работу".

00:40:12 В 1887 году Бхактивинода Тхакур совершил поездку по Бенгалии в поисках "Чайтаньйя упанишады". О существовании этого редкого произведения, которое представляет собой часть "Атхарва-Веды" и содержит неоспоримые доказательства того, что Шри Чайтанья Махапрабху является Верховной Личностью Бога и воплощением Господа в Кали-югу, знали немногие. Услышав о проводимых Тхакуром поисках, пандит Мадхусудана дас выслал ему старинную рукопись "Атхарва-Веды" из своей библиотеки. Вайшнавы попросили Бхактивинода Тхакура написать комментарий к "Чайтаньйя упанишад", и он согласился. Эта работа получила название "Шри Чайтанья-чаранамрита".

00:41:09 Затем Мадхусудана дас перевел "Чайтаньйя упанишад" на бенгали. Этот перевод называется "Амрита-бинду". В том же году Бхактивинод Тхакур начал издавать вайшнавский альманах "Чайтанья Панджика". Он также опубликовал подробный рассказ о жизни Господа Чайтаньи в "Хинду Геральд", популярном периодическом издании на английском языке. Эта статья вызвала у читателей большой интерес.

00:41:44 За выдающиеся достижения в проповеди и издании духовной литературы Тхакур был удостоен титула Бхактивинода, что в означает "тот, кто черпает наслаждение в преданном служении Богу". Тхакур получил письмо от Випинавихари Госвами и других ачарьев, в котором сообщалось об этом. В автобиографии он пишет: "Мои наставники присвоили мне титул Бхактивинода. Несомненно, это было угодно Махапрабху".

00:42:27 Заметим, что Тхакур никогда не просил ачарьев о признании своих заслуг. Они сделали это сами, побуждаемые изнутри. Так к уже имевшемуся у Тхакура титулу Сатчидананда, полученному после издания "Сатчидананда-премаланкары", добавился еще один – Бхактивинода. С тех пор его обладатель стал известен среди вайшнавов как Сатчидананда Бхактивинод Тхакур.

тайминг: Елена Роева | Кривой рог | Украина | 04 November 2025