Помощник мирового судьи
последняя редакция текста: 2025-11-04 09:56:27 UTC
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:17 После работы клерком в Бхаччхаяе Кедаранатху приняли главным секретарем суда в Чуаданге с жалованьем сто сорок рупий в месяц. Через полтора года ему нашли замену, и он остался не у дел. В 1864 году у Кедаранатхи родилась дочь. Он сдал в Бурдване экзамен по праву и получил хорошую рекомендацию от мистера Линтона. Мистер Хейли решил помочь Кедаранатхе добиться назначения на более высокую должность, чем должность обычного клерка. Кедаранатха остался в Ранагхате ждать новостей. 9 февраля 1866 года он получил сразу три письма. В одном мистер Линтон предлагал Кедаранатхе работу клерка, в другом мистер Хейли сообщал ему о том, что он принят на государственную службу, а третье содержало официальное уведомление о назначении Кедаранатхи на должность регистратора суда города Чапра с полномочиями помощника мирового судьи и сборщика налогов. В то время Кедаранатхе было 27 лет. Предсказание деда сбылось.
00:01:42 После переезда в Чапру Кедаранатха посетил находящийся неподалеку Гаутамашрам, где некогда жил известный мудрец Гаутама, проповедник ньяи, логики. По возвращении в Чапру Кедаранатха выступил перед местными жителями с речью о Гаутаме и предложил им открыть школу для изучения ньяя-шастр. Хотя в дальнейшем Кедаранатха не принимал в этой работе личного участия, усилиями местных жителей такое учебное заведение было открыто. В 1883 году губернатор Бенгалии сэр Риверс Томсон заложил первый камень будущей школы, которую назвали в его честь.
00:02:29 В 1868 году Кедаранатха перевел на урду "Руководство для служащих судебной канцелярии", которое правительство распространило в соответствующих службах объединенных провинций Агры и Ауда (нінешний Уттар Прадеш). В Чапре у Кедаранатхи открылась кровоточащая язва. Никакие лекарства не помогали ему. Так и не оправившись от болезни, он предпринял безуспешную попытку сдать государственные экзамены. Затем на поезде Кедаранатха отправился в Западную Индию и за тринадцать дней побывал во Вриндаване, Матхуре, Агре, Праяге, Мриджпуре и Каши. В своей автобиографии он скромно пишет, что в то время его преданность Богу имела примесь эмпирического философствования, поэтому во Вриндаване он не ощутил чистого блаженства бхакти-расы. Хотя на Кедаранатху произвели большое впечатление вриндаванские храмы, он сожалел о том, что не оказал должного почтения живущим в них преданным.
00:03:45 Здесь уместно вспомнить Арджуну, который говорит в "Бхагавад-гите", что охватившая его иллюзия рассеялась. Хотя может показаться, что Арджуна ведет себя как обычный человек, пришедший в замешательство, его "иллюзия" не была обыкновенной. Арджуна – вечный спутник Кришны, и Господь в назидание всему человечеству специально ввел его в заблуждение. Подобным образом, Бхактивинода Тхакур, которого называют олицетворением трансцендентной энергии Господа Чайтаньи, Гаура Шакти Сварупая, не относится к числу тех, кто тяготеет к эмпирической философии и не умеет почитать преданных. Как и Арджуна, он принадлежит к вечному окружению Кришны, поэтому все мысли и поступки Бхактивинода Тхакура продиктованы божественной волей. Господь же намеревался открыть миру величие Своего слуги, и ждать этого осталось недолго.
00:05:00 По дороге домой Кедаранатха познакомился в поезде с человеком, который пообещал прислать ему рецепт лекарства от болезни. Приехав в Чапру, Кедаранатха получил обещанный рецепт, но, не сумев найти одного из компонентов, продолжал страдать от колита и сердечных болей. Судебный помощник мистер Беверли навестил Кедаранатху и вдохновил его серьезно подготовиться к государственным экзаменам. Вскоре Кедаранатха уехал в Патну сдавать экзамен. Вернувшись, он узнал, что у него родилась дочь, Кадамбини. В июне 1867 года он получил известие о том, что экзамен он выдержал.
00:05:53 Болезнь все не проходила, и Кедаранатха, к большому сожалению своего начальника, мистера Холидея, попросил перевод в другое место. Его назначили помощником регистратора суда округов Пурнея и Кришнагандж. Переехав на новое место, он, наконец, нашел недостающий компонент для лекарства. Регулярно принимая его и соблюдая строгую диету, он вскоре поправил свое здоровье.
00:06:24 Неожиданно Кедаранатхе пришло письмо от мистера Беверли. Он писал, что правительство намерено создать самостоятельный судебный департамент, и выражал надежду, что Кедаранатха поступит туда на службу. Кедаранатха колебался. Он не знал, какие требования будут предъявлены к нему на новом месте и какие экзамены придется сдавать на этот раз, но один высокопоставленный чиновник убедил его, что на посту судебного исполнителя он принесет больше пользы государству, и посоветовал не бояться экзаменов. В марте 1868 года Кедаранатху назначили помощником мирового судьи Динаджапура. К великой радости, Кедаранатхи в том городе было много вайшнавов. Им покровительствовал богатый заминдар Рай Камала Лочана, потомок Рамананды Васу, великого преданного Чайтаньи Махапрабху.
00:07:31 Бхакутивинод Тхакур вспоминает: "Благодаря Раю Камале Лочане вайшнавизм в Динаджапуре процветал. Город посещало множество паломников. На смену одним нищенствующим монахам и госвами постоянно приходили другие. Несколько зажиточных горожан содержало многочисленные собрания пандитов. Разные уважаемые люди часто беседовали со мной о дхарме вайшнавов. Я хотел больше узнать о вайшнавизме и попросил Пратапа Чандру Рая прислать мне "Шримад-Бхагаватам" и "Чайтанья-чаритамриту". Я также купил книгу "Бхакти-мала".
00:08:15 После первого прочтения "Шри Чайтанья-чаритамриты" у меня появилась вера в Шри Чайтанью Махапрабху. Прочитав эту книгу во второй раз, я понял, что Он является непревзойденным учёным, пандитом. Но я все еще недоумевал, почему Шри Чайтанья – величайший философ, проявлявший такую удивительную любовь к Богу – так превозносит предосудительное на первый взгляд поведение Кришны. Вначале это сильно смутило меня и натолкнуло на глубокие размышления. Потом я стал с величайшим смирением молить Господа открыть мне эту тайну. Милость Божья не знает границ. Прошло несколько дней, и Господь, видя мою искренность и смирение, вразумил меня. Мне стало ясно, что Шри Чайтанья Махапрабху – это Сам Бог.
00:09:32 Живя в Динаджапуре, я никогда не упускал возможности побеседовать с отрекшимися от мира пандитами-вайшнавами и с их помощью постиг многие аспекты вайшнавизма. Еще в детстве в мое сердце заронили семя веры в вайшнавизм, и теперь это семя дало всходы. Уже в самом начале я испытал анурагу, и это было восхитительно".
00:10:07 Бхактивинода Тхакур говорит, что уже после первого знакомства с учением Шри Чайтаньи Махапрабху он ощутил анурагу, спонтанную преданность Богу. Его стремительное восхождение к вершинам бхакти не имеет ничего общего с постепенным развитием спонтанной преданности Богу у обусловленной души. Сам Господь освободил своего верного слугу от пелены божественной иллюзии и начал новое действие в трансцендентном спектакле его жизни. Перемены происходили все быстрее и быстрее. Кедаранатха очень вдохновляло общение с литературными воплощениями Господа Чайтаньи и Господа Кришны и он проявлял все признаки освобожденной души. Описание этого периода своей жизни Бхактивинода Тхакур завершает такими словами: "Я был готов слушать о Кришне день и ночь".
00:11:16 В том же 1868 году, побуждаемый экстатической любовью к Шри Чайтанье Махапрабху, Кедаранатха написал в Его честь стихотворение на бенгали, назвав его "Саччидананда-премалан-кара". С тех пор к имени Тхакура прибавился титул Саччидананда, или "олицетворение вечности, знания и блаженства".
00:11:50 В 1869 году разгорелся конфликт между брахмоитами и наиболее консервативными индусами, которые пытались изгнать брахмоитов из общества. Брахмоиты пригласили Бхактивиноду Тхакура на свое собрание, но он ответил им, что не относит себя к их числу, а считает себя слугой последователей Шри Чайтаньи Махапрабху. Тогда Тхакуру предложили проводить собрания специально для индусов. Он согласился и на первой же встрече выступил с речью, которая позже была опубликована в книге "Философия, этика и теология "Бхагаваты"". В своей лекции он открыто критикует и индусов, и брахмоитов. Безусловно, главной целью Тхакура было привести индусов в чувство, но при этом он также указывает на вопиющие недостатки брахмоизма и одновременно прославляет великое учение "Шримад-Бхагаватам".
00:12:55 Он говорил:""Бхагавата", как и другие религиозные писания и труды великих философов, пострадала от дерзости недалеких критиков и невежественных читателей. Последние своим кощунственным теоретизированием нанесли этому произведению даже больше вреда, чем первые. Многие великие мыслители обращались к "Бхагаватам", однако предубеждение против этого философского труда, которое они усвоили от его недостойных читателей, лишило их исследования беспристрастности. Что же говорить о других, если даже такой великий гений, как Раджа Раммохан Рай, основатель секты брахмоитов, не счел нужным изучить эту жемчужину ведической литературы. Он миновал возведенную Шанкарачарьей арку толкования "Веданты" в духе философии имперсонализма и избрал путь унитарного христианства, который изменил на индийский манер.
00:14:01 Раммохан Рай обладал незаурядными способностями. Его не устраивала теория иллюзии, лежащая в основе философии Шанкары. Сердце Раммохана Рая переполняла любовь к Природе, поэтому он отверг тождественность человека Богу. Оставив учение Шанкары, он обратился к Корану, но и там не нашел удовлетворения. Затем его интересовало несравненное учение и история жизни Иисуса Христа. Прочитав древние греческие тексты сначала на английском языке, а затем в оригинале, он встал под святые знамена христианства. В то же время Раммохан Рай был патриотом. Он хотел изменить свою страну, подобно тому, как он изменил самого себя. Ему было прекрасно известно, что истина не может быть собственностью какого-то одного человека, народа или расы.
00:15:02 Истина принадлежит Богу и притязать на нее может любое из Его чад, как на полюсе, так и на экваторе. На этом основании Раммохан Рай создал общество брахмоитов независимо от известного в нашей стране учения прекрасного "Шримад Бхагаватам". Своим благородным поступком Раммохан Рай, несомненно, заслужил себе почетное место среди прочих великих реформаторов. Но Раммохан Рай мог бы добиться большего, если бы он продолжи свои реформы с того, на чём остановился. Последний индийский реформатор Шри Чайтанья Махапрабху. Мы не собираемся сейчас углубляться в эту тему. Отметим лишь, что гениальный Раммохан Рай не нашел в "Шримад Бхагаватам" ничего привлекательного.
00:15:57 Его могучая мысль, подобно тупиковой ветке железной дороги, отклонилась от безлюдного полустанка Шанкарачарьи, но, к сожалению, так и не достигла конечной станции великого проповедника "Шримад Бхагаватам" из Надии Шри Чайтаньи Махапрабху. Я не сомневаюсь, что время исправит этого упущение, и один из путей железнодорожной ветки сольется с магистралью прогресса. Надеюсь, что кто-нибудь из наиболее одаренных последователей Раммохана Рая исполнит эту миссию".
00:16:44 Далее Бхактивинод Тхакур говорит, что раньше и сам придерживался узких взглядов, не замечая красоты "Шримад Бхагаватам". Тем самым он косвенно обличает ошибочность взглядов калькуттской интеллигенции, к которой принадлежал он сам и многие его друзья и знакомые. Он говорит: ""Шримад Бхагаватам" пострадал от поверхностной критики и индийцев, и иностранцев. Многие наши молодые соотечественники критикуют и принижают "Бхагавату", даже не прочитав его и не поняв его философии. Такое отношение с их стороны чаще всего вызвано необоснованным предубеждением против этой книги, которое им привили еще в школе. "Шримад Бхагаватам" стал объектом насмешек для учителей, не отличающихся развитым интеллектом. Даже повзрослев, не так-то просто избавиться от предвзятого отношения к "Шримад Бхагаватам".
00:17:47 Для этого нужно читать ее без предвзятости и глубоко вникать в доктрины вайшнавизма. Я убедился в этом на собственном опыте. В студенческие годы, изучая философии Запада и общаясь с выдающимися мыслителями тех дней, я развил в себе неприязнь к "Шримад Бхагаватам". Этот великий труд казался мне сборником устаревших идей, и любой аргумент в его защиту вызывал у меня раздражение. В то время любая книга Чаннинга, Эмерсона или Ньюмена представляла для меня больше ценности, чем все священные писания вайшнавов вместе взятые. Я с удовольствием читал разные комментарии к Библии и труды Таттва-бодхини Сабхи, содержащие выдержки из Упанишад и "Веданты", однако произведения вайшнавов меня совершенно не интересовали.
00:18:50 Но с годами, когда моя вера в Бога окрепла, меня привлекло унитарное христианство, я стал молиться подобно тому, как Иисус Христос молился в Гефсиманском саду. «Господи, да будет воля Твоя во мне». Однажды мне в руки случайно попала книга о Шри Чайтанье Махапрабху. Я внимательно прочитал ее, стараясь понять, какое место в истории занимает этот великий гений из Надии. Меня заинтересовала Его дискуссия о "Шримад Бхагаватам" с ведантистами бенаресской школы. Изучив объяснения Шри Чайтаньи, я почувствовал огромное желание прочитать все доступные книги о Нем.
00:19:41 Содержащиеся в них толкования "Шримад Бхагаватам" были так прекрасны, что я отыскал экземпляр "Шримад Бхагаватам" и изучил его с помощью известных комментариев Шридхары Свами. Только тогда мне открылся истинный смысл учения вайшнавов. Поистине, очень трудно изжить предрассудки молодости". Здесь Бхактивинода Тхакур, желая преподать урок своим слушателям, называет себя жертвой характерных для того времени заблуждений и предрассудков. Он выдает себя за человека узких взглядов, который внезапно прозрел. На самом деле Сам Шри Чайтанья Махапрабху избрал Бхактивинода Тхакура и послал в этот мир для проповеди.
00:20:42 Вряд ли кто-то смог бы проповедовать интеллектуалам того времени лучше, чем Бхактивинод Тхакур, который происходил из уважаемой семьи, прекрасно разбирался во всех злободневных вопросах, обладал недюжинным интеллектом, знал иностранные языки, разбирался в философии и был чистым преданным Бога. Бхактивинода знали и уважали в обществе, с его мнением считались многие. Далее в своем выступлении Бхактивинода Тхакур критикует сектантский дух, присущий представителям разных религий. Тем из его слушателей, кто собирался подвергнуть брахмоитов остракизму, наверно, было неприятно слышать это, однако аргументы Бхактивинода Тхакура звучат очень веско.
00:21:36 Он говорил: "Настоящий критик – это беспристрастный судья, чуждый предрассудкам и сектантству. Например, ни один из противников вайшнавизма не видит в "Бхагаватам" ничего привлекательного. Правоверный мусульманин считает догматы христианства дьявольскими, а христианин, в свою очередь, отвергает учение Магомета, а его самого считает честолюбивым реформатором. Чтобы избежать этого, критик должен уважать мнение своего оппонента. У каждого человека свои взгляды. Те, кто воспитан в традициях унитариев или ведантистов бенаресской школы, вряд ли сможет по достоинству оценить вайшнавизм.
00:22:25 С другой стороны, невежественный вайшнав, единственное занятие которого – просить подаяние от двери к двери, прикрываясь именем Нитьянанды, не оценит благочестия христианина. Дело в том, что у вайшнава и христианина разный образ мысли. Они могут говорить об одном и том же, но никогда не перестанут враждовать, поскольку пришли к истине разными путями. Вот почему, когда христиане высказывают свое суждение о религии вайшнавов, их аргументы часто грешат предвзятостью. Философия и теология подобны двум неприступным горным вершинам, которые издавна приковывают к себе внимание человечества. Великие мыслители и философы исследуют их, полагаясь на силу своего разума. При этом, все они смотрят под разным углом зрения в зависимости от той социальной и философской среды, в которой живут.
00:23:29 Платон смотрел на пик Духовности с Запада, а Вьясадева – с Востока. Еще дальше с Востока его наблюдал Конфуций, а с Запада – Шлегель, Спиноза, Кант и Гёте. Они жили в разное время и пользовались разными методами познания, но пришли к одному и тому же выводу. Все они пытались постичь Высший Дух, Душу Вселенной. Они искали абсолютную религию, и их поиски увенчались успехом, ибо Бог всегда готов помочь Своим чадам. Понять красоту умозаключений этих философов может лишь искреннее, благородное и праведное сердце. Сектантский дух-это величайший враг истины. Он неизбежно мешает тому, кто ищет ее только в религиозных, писаниях своего народа.
00:24:26 Сектантский дух вынуждает людей думать, что абсолютная истина заключена лишь в их древних священных книгах и нигде больше. Можно ли найти этому лучший пример, чем великий философ из Бенареса, в чьем сердце не нашла отклика идея всеобщего братства и Бога-отца. Такой философ, слепо настаивающий на своей точке зрения, не сможет понять красоту христианской веры. Чувство, с которым Христос думал о Своем Отце, было абсолютной любовью. Если философ не проникнется этим настроением, он никогда не обретет абсолютную веру, которую проповедовал Спаситель. Подобным образом, христианину нужно понять образ мысли ведантиста, если он хочет по достоинству оценить его философские заключения. Поэтому критик обязан быть всесторонним, сведущим, благожелательным, искренним и благородным человеком".
00:25:35 Упрекнув брахмоитов и христиан за узость взглядов, Бхактивинод Тхакур далее воздает хвалу "Шримад Бхагаватам": "Несомнено, "Бхагаватам" относится к разряду сложных произведений, и смысл тех ее глав, где нет поэтичных описаний традиционного уклада жизни, скрыт за малопонятными образами санскритской поэзии. Философские труды всегда пишутся в таком стиле. Поэтому, чтобы понять их, требуются пояснения и комментарии. Лучшим комментатором "Шримад Бхагаватам" является Шридхара Свами, а самым точным толкователем – наш великий и благородный Шри Чайтанья-дева. Да благословит Господь этих достойных учителей... В отличие от комет, которые на мгновение озаряют небосвод и сразу же гаснут, такие великие души сияют, как тысячи солнц одновременно, даря тепло и свет грядущим поколениям.
00:26:42 Красота и величие их учений еще долго останутся непревзойденными. Стихи Вьясы и поныне звучат в сердцах верующих, будто он до сих пор произносит их где-то вдалеке. Бадарикашрам! Какое благоговение внушает это слово! Обитель Вьясадевы и избранной религии и философии! По словам паломников, там стоит лютый мороз. Какой же силой обладает гениальный Вьяса, создавший среди вечных снегов философию, излучающую столько тепла! Он не просто обогрел окрестности Бадарикашрама. Луч его учения достиг даже берегов океана!.. Могучим ударом своей трансцендентной мысли он разрушил до основания империи устаревших философий.
00:27:39 Это – истинное могущество!.. Атеистические философии Шанкары, Чарвака, джайнов и буддистов дрожат от страха перед духовными эмоциями и творениями автора "Шримад Бхагаватам"! Легионы безбожников, сражавшихся под знаменами Люцифера, обращены в бегство святыми воинами Вьясадевы. Посланные Всемогущим Отцом, они неистово громят врага, разрушая ложь и порок"."Природу трансцендентной лилы, божественной игры, невозможно постичь, изучая "Шримад Бхагаватам" с эмпирической точки зрения. Возможности эмпирического познания исчерпываются методом, который называется парокша.
00:28:35 Отвергнув эмпирическое познание, то есть, прибегнув к апарокше, можно постичь Брахман и Параматму. Но и они не могут быть объектом поклонения. Служение Богу возможно лишь на уровне адхокшаджи, достигнув которого, можно познать Величественную Абсолютную Личность, Шри Нараяну. Высшей же формой постижения адхокшаджи является апракрита враджа-лила, которая представляет собой главную тему "Шримад Бхагаватам"...
00:29:14 Развлечения Шри Кришны во Врадже очень похожи на обычные любовные похождения. На материальном уровне плотская любовь во всех ее проявлениях отвратительна. Поэтому трудно понять, как подобная духовная деятельность может считаться чистейшей. В то же время, эти две точки зрения можно примирить. Для этого необходимо признать, что материальный мир представляет собой искаженное отражение, тень духовного, и что система ценностей в этом мире полностью противоположна существующей в духовном царстве".
00:30:00 В своей лекции Бхактивинод Тхакур, как и подобает истинному садху, разрубает привязанности и иллюзии обусловленных душ, но при этом представляет истину настолько искусно, приятно и поэтично, что это скорее доставляет удовольствие его слушателям, чем оскорбляет их чувства.
00:30:29 Третий ребенок Бхактивиноды Тхакура умер в возрасте одного месяца, а спустя еще несколько дней скончался тесть Тхакура. Чтобы не усугублять горе жены, Тхакур некоторое время скрывал от нее известие о смерти отца. В мае 1869 года Бхактивиноду Тхакура повысили в должности и предоставили ему трехмесячный отпуск. За это время Тхакур посетил многие святые места как паломник. Жители Динаджапура, глубоко уважавшие его, тяжело переживали разлуку с ним. После возвращения Бхактивинод Тхакур прожил в городе еще два месяца, после чего его перевели в Чампаран.
00:31:27 Многие жители Чампарана поклонялись брахма-дайтье, привидению, которое обитало в баньяне. Привидение могло подчинять других свое воле. Под его влиянием местный судья выносил решения в пользу банды разбойников, которые поклонялись этому духу. Однажды к Бхактивиноде Тхакуру за милостыней пришел один известный пандит. Тхакур усадил его читать "Шримад-Бхагаватам" под то самое дерево, в котором обитало привидение. Через месяц, когда чтение было закончено, дерево рухнуло на землю, а привидение навсегда покинуло те места. Разбойников этот случай привел в ярость, а многих горожан вдохновил изучать "Шримад-Бхагаватам".
00:32:27 Пока Бхактивинод Тхакур был в Чампаране, его жена, переехавшая после смерти отца в Ранагхат, родила сына, которому дали имя Радаика Прасад. В свое время в Динаджапуре Тхакур предпринял безуспешную попытку сдать экзамен по праву. В Чампаране он подготовился более тщательно и, сдав экзамен, собрался ехать в Матихари, но потом его планы изменились. Узнав об этом, представитель британского правительства мистер Меткаф, ожидавший приезда Бхактивинод Тхакура в Матихари, долго не отпускал его слугу, который приехал за вещами, посланными туда ранее. В конце концов, расстроенный мистер Меткаф смягчился и отпустил слугу. Этот случай показывает, каким обаянием обладал Бхактивинод Тхакур. Всякий раз после его отъезда местное население очень расстраивалось, а государственные чиновники наперебой приглашали его в свои ведомства.
00:33:33 Для великих преданных характерно такое обаяние. Они дороги всем-и порядочным, и даже бесчестным людям. Разумеется, начальство ценило Бхактивинода Тхакура и полностью доверяло ему еще и потому, что он хорошо справлялся со своими обязанностями и являл собой образец нравственности. Судя по всему, со многими правительственными чиновниками Тхакура связывали очень близкие дружеские отношения, хотя в то время это было редкостью даже для образованных индийцев. К ним часто относились с пренебрежением, что заставляло их чувствовать себя людьми второго сорта. Когда в 1883 году вышел закон, разрешающий судьям-индийцам судить англичан, это привело последних в ярость.
00:34:29 В закон вскоре внесли поправку, в которой говорилось, что суд присяжных должен целиком состоять из белых людей! Иногда попытки разжечь расовую вражду облекались в шуточную форму, как, например, такое объявление в газете: "Жителям Саидпура требуются на работу слуги, дворники и водоносы из числа бенгальцев с университетским образованием. Предпочтение отдается мировым судьям". Примечательно, что Бхактивинод Тхакур в своей биографии не упоминает об оскорбительном отношении к индийцам. Его незаурядные способности, необыкновенный разум и высокая нравственность просто не позволяли ему замечать это. Бхактивинод Тхакур попросил перевод в Джаганнатха-Пури. Когда его просьба была удовлетворена, отправился в путь, взяв с собой "Шримад-Бхагаватам" и "Чайтанья-чаритамриту".