Последние дни
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:20 В октябре 1936 года Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур уехал в Джаганнатха Пури, и там в течение некоторого времени являл игру болезни. Там же, у Чхатака-парвате, который считается неотличный от Гири-Говардхана, Шрила Сарасвати Тхакур отпраздновал День Явления Мадхвачарьи, читая подходящие к случаю стихи из трудов Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами. Почтил он и своего духовного учителя Шрилу Гаура Кишора даса Бабаджи Махараджу.
00:00:59 Проводя свои дни в Пури, Сарасвати Тхакур часто слушал изумительные стихи Шрилы Рупы Госвами и Шрилы Рагхунатхи даса Госвами:
пратьяасам те твам куру говардхана пурнам
«О Говардхан! Исполни мое желание!»
ниджаникатанивасам дехи говардхана твам
«О Говардхан! Позволь мне поселиться в обители на берегу озера рядом с Тобой!»
00:01:20 Однажды, обращаясь ко всем, он многозначительно сказал: «Совершайте искренний Хари-бхаджан. Времени осталось не так много». Примерно полтора месяца он читал лекции в Пури, а затем, 4 декабря, отбыл из Пури в Калькутту.
00:01:43 Чтобы засвидетельствовать ему свое почтение, на вокзал в Пури приехали многие известные люди. Все они воздали должное его монументальной проповеди послания Шри Чайтаньи Махапрабху, как в Индии, так и за рубежом. По пути была остановка в Каттаке, где его встретили профессор Саньял и другие последователи, а в Калькутте, на станции Ховрах, его приветствовало множество преданных, которые отвезли его в Гаудия Матх в Багхбазаре. Здесь он дал лекцию, продолжавшуюся больше часа, в которой затронул много глубоких тем. Он говорил о важности хорошего общения, о таинстве безумия Шри Чайтаньи, охваченного печалью разлуки с Кришной, в Его последние дни в Пури, в Гамбхире, в обществе Шрилы Сварупы Дамодары Госвами и Шрилы Рамананды Рая. Сарасвати Тхакур рассказывал о видении гуру, который видит своего собственного гуру повсюду:
00:02:49 «Это мой Гурудева милостиво присутствует во всех этих разнообразных формах. Если бы он не присутствовал милостиво во всех этих формах, кто бы оберегал меня? Мои спасители — те, кого назначил лично мой Гурудев. Члены ордена Гуру, которые по своей природе наделены Божественной силой защищать, всегда присутствуют в разных формах и обликах, чтобы даровать нам милость. Все они — особые проявления Шри Гуру, который дает духовное знание. Божественные размышления, которые тоже присутствуют в природе поддерживающих — это поклонение Божеству, проявляющее себя на разных планах когнитивного существования, это мой Гурудева в своих разных формах. Тот, кто постоянно показывает нам, как служить Верховной Личности в течение жизни, — это не кто иной, как наш Гуру. Шри Гурудев присутствует в каждом предмете, как поддерживающий принцип. Он милостиво присутствует во всех вещах».
00:04:01 В Бхагаватам говорится:
चूतप्रियालपनसासनकोविदार- जम्ब्वर्कबिल्वबकुलाम्रकदम्बनीपा: ।
येऽन्ये परार्थभवका यमुनोपकूला: शंसन्तु कृष्णपदवीं रहितात्मनां न: ॥ ९ ॥
чута-прийала панасасана-ковидара
джамбв-арка-билва-бакуламра-кадамба-нипах
йе 'те паратха-бхавака йамунопакулах
шамсанту кришна-падавим рахитатманам нах
«О Чута, О Прияла, О Панаса, О Асана, О Ковидара, О Джамбу, О Арка, Билва, Бакула и Амра, О Кадамба и Нила и все другие растения и деревья, живущие на берегах Ямуны и посвятившие само свое существование благосостоянию других, мы, гопи, утратили рассудок, пожалуйста, скажите нам, где Кришна».
(Ш. Б. 10.30.9).
00:04:32 Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорил также и об опасности обсуждения других тем, утверждая, что темы, касающиеся Верховного Господа, относятся к «высшим», указывая, таким образом, что другие темы, «ниже».
00:04:49 Он процитировал строку из Монах Шикша Рагхунатха Даса Госвами: сада дамбхам хитва — «всегда отбрасывайте гордыню». Он предупреждал о необходимости быть осторожным и не оскорблять вайшнавов, помня стих брахманда брахмите из Чайтанья-чаритамриты, особенно хорошо описывающий цепкие лианы лести, корысти и почета. Он приводил цитаты из Шаранагати Шрилы Бхактивинода Тхакура, из раздела Даинйа (Смирение), начиная с песни амара дживана сада папе рата нахико пунйера леша:
00:05:27 1. Я нечестивый грешник, и причинил другим множество беспокойств и страданий.
00:05:34 2. Я всегда не колеблясь совершал грехи ради собственного наслаждения. Лишенный всякого сострадания, озабоченный лишь своей корыстью, я терзаюсь, видя радость других. Я постоянно лгу, и горе других — источник удовольствия для меня.
00:05:54 3. Материальные желания в сердце моем нескончаемы. Я исполнен гнева, ложной гордости и высокомерия, опьянен тщеславием и запутался в мирских делах. Зависть и самомнение — вот мои украшения.
00:06:13 4. Сраженный ленью и сном, я противлюсь всем благочестивым делам, однако, если речь идет о том, чтобы совершить злодеяние, я становлюсь очень бодрым и энергичным. Я лгу ради мирской славы. Так меня губит моя же собственная жадность и терзает вожделение.
00:06:36 5. Подлец и грешник, отвергнутый благочестивыми людьми, постоянно совершаю оскорбления. Я именно таков: я чужд благих поступков, вечно склонен ко злу, измучен и опустошен разнообразными страданиями.
00:06:57 6. Теперь, в старости, лишенный каких-либо средств достижения успеха, униженный и нищий, Бхактивинод предлагает эту горестную историю своей жизни Лотосным Стопам Верховного Господа.
00:07:19 Из выбора тем лекции ясно, что, обладая глубоким личным смирением, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур приводил цитированные выше стихи, наставляя и предупреждая своих учеников о необходимости взращивать свою бхакти в большом смирении, избавиться от гордости, от сорняков, заглушающих росток лианы преданности. Он сознавал, огонь каких суровых испытаний предстоит пройти им всем, вместе и порознь. Поэтому он назвал анартхи поименно и объяснил, как избавиться от них, чтобы не стать жертвой лицемерия и зависти. Готовясь покинуть этот мир, великий ачарья давал важнейшие наставления о тех ловушках, в которые могли попасть его ученики.
00:08:10 ( Точно так же Шрила Прабхупада в свои последние дни многократно предупреждал о необходимости сотрудничать и не поддаваться ложным мотивам высокомерия, эгоизма. Каясь в гордости, он просил своих духовных братьев простить ему все оскорбления. И мы видим, насколько убедительны и важны предостережения осознавшего себя ачарьи, который, хотя сам превзошел эти мелкие недостатки сердца, ясно видел необходимость предупредить своих учеников-неофитов о камнях преткновения на пути бхакти — как личным примером, так и указаниями. )
00:08:52 В 1935 году в Дакке Шрила Сарасвати Тхакур писал по этому поводу:
00:09:00 «Всмотрись в себя. Исправь себя самого, прежде, чем лезть в чужие недостатки».
00:09:07 «В этом мире Майи, отвращенном от Бога и полном горя и тяжелых испытаний, только терпение, смирение и почтение к другим — наши друзья в Хари-бхаджане».
00:09:20 «Господь Гаурасундара ставит своих преданных в различные трудные положения, чтобы проверить их терпение и силу разума. Успех зависит от их удачливости».
00:09:33 «Когда недостатки других мешают и приносят нам беспокойство — имейте терпение, займитесь самоанализом, найдите недостатки в себе. Знайте, что другие не смогут причинить вам вред, если вы не причините его себе сами».
00:09:53 «Я хочу, чтобы каждый самоотверженный и отзывчивый преданный Гаудия Матха был готов пролить тысячу литров собственной крови ради питания духовного тела каждого индивида в этом мире».
00:10:10 В тот вечер Шрила Сарасвати Тхакур дал еще одну длинную лекцию, обратив особое внимание на то, как следует обходиться с умом. Он вновь обратился к первому стиху Шри Монах Шикши Рагхунатхи даса Госвами:
00:10:29 «О Ум! Брат мой! Я припадаю к твоим стопам и умоляю тебя найти наслаждение в беспримерной и превосходной рати (бхаве), отбросив все мысли о мирской гордости (эгоизме), в любое время и при любых обстоятельствах постоянно памятуя о духовном учителе, о коровах, пастухах и пастушках Враджа, любящих преданных Господа Кришны, о чистых брахманах и животворной мантре (услышанной от божественного учителя, которая освобождает ум от оков майи), о Святых Именах Кришны и божественной юной чете Враджа».
00:11:13 Сарасвати Тхакур также обратился к песне Шрилы Бхактивинода Тхакура из Гитавали шрейо-нирнайа (о духовном благополучии), которая начинается словами: бхаджаре бхаджаре амар мана ати манда: «Поклоняйся, поклоняйся, о иой порочный ум». Он подробно прокомментировал эту песню, особенно первый стих:
бхаджаре бхаджаре амар мана ати манда
(бхаджан бина гати наи ре)
(бхаджа) браджа-бане радха-кришна чаранаравинда
джняна-карма парихари ре
(бхаджа) браджа-бане радха-кришна
00:11:40 «О мой ум, сколь ты порочен и глуп! Просто поклоняйся Лотосным Стопам Радхи и Кришны в лесах Враджа. Без этого п оклонения нет пути к духовному продвижению. Отбрось все умозрительные знания и материалистическую деятельность и просто поклоняйся Радхе и Кришне в лесах Враджа».
00:12:06 13 декабря 1936 года, в Аудиториуме Гаудия Матха, Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур дал очень большую лекцию, в которой затронул множество тем, снова и снова возвращаясь к опасности посягательств на духовные усилия личности со стороны мира. Он процитировал собственную песню под названием Нирджана Анартха:
томара канака бхогера джанака
кандакера дваре севака мадхава
камунира кама нахе тава дхама
тахара малика кевала вадава
пратистхасатару джадамайа-мару
на пела равана юджхийа рагхава:
вайшнави пратиштха та те кару пиштха
таха на бхаджиле албхибе раурава.
00:12:34 «Твое золото — это источник наслаждения: служи Мадхаве с помощью этого золота. Желание твоего сердца обладать прекрасными женщинами не для тебя, ибо их единственный обладатель — Ядава. Дерево стремления к славе — это пустыня энергии иллюзии. Равана не стяжал славы, сразившись со Шри Рамачандрой. Будь предан славе вайшнава. Если не будешь поклоняться Господу, попадешь в ад (раурава)».
00:13:07 В пятой песне Шримад-Бхагаватам (5.26.10) так описываются те, кто заслуживает ада раурава:
00:13:15 यस्त्विह वा एतदहमिति ममेदमिति भूतद्रोहेण केवलं स्वकुटुम्बमेवानुदिनं प्रपुष्णाति स तदिह विहाय स्वयमेव तदशुभेन रौरवे निपतति ॥ १० ॥
yas tv iha vā etad aham iti mamedam iti bhūta-droheṇa kevalaṁ sva-kuṭumbam evānudinaṁ prapuṣṇāti sa tad iha vihāya svayam eva tad-aśubhena raurave nipatati.
«Человек, считающий это тело самим собой, трудится не покладая рук ради денег, чтобы поддерживать свое собственное тело и тела своих жены и детей. Работая ради поддержания себя и своей семьи, он совершает насилие над другими живыми существами. Смерть заставит такого человека оставить тело и семью и неимоверно страдать за свою зависть к другим существам, будучи ввергнутым в ад, имя которому раурава».
00:13:52 Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур снова и снова подробно останавливался на вопросе избавления от анартх. Сострадая живым существам, он побуждал каждого избавиться от гордости и зависти и просто погрузиться в распространение славы Господа. Вся его миссия была мощнейшим средством такой проповеди. Он не хотел, чтобы все это рухнуло. Он цитировал многочисленные источники, чтобы подтвердить важность безраздельного преданного служения Кришне. В конце лекции он сказал:
00:14:30 «Все мы находимся в пути, приближаясь к своей смерти. Все мы должны умереть, и потому, пребывая в этом состоянии жизни, всякий — будь то мужчина или женщина, знатный человек или низкородный, царь или подданный, богач или бедняк, ученый или глупец — может сделать совершенной эту свою редкую человеческую жизнь, став слугой слуги вечно чистого, всецело блаженного Господа Шри Хари. Даже в этой обусловленной жизни человек может стать освобожденным. Поэтому совершенно необходимо делать усилия...»
00:15:21 23 декабря, за восемь дней до ухода в вечные игры Господа, Шрила Сарасвати Тхакур сказал следующее:
00:15:33 «Я причинил беспокойство многим людям, поскольку был вынужден говорить чистую правду, а я проповедовал людям нелицемерное поклонение Шри Хари. Возможно, найдется немало людей, которые даже считают меня своим врагом. Может и так, но ведь и они могут сильно пожелать искреннего служения Шри Кришне, свободного от заблуждений и других желаний. И хотя я причинил столько беспокойств множеству людей, однажды они обязательно всё поймут.
00:16:08 Вдохновенно проповедуйте всем слова Шри Рупы и Рагхунатхи. Наша конечная желанная цель — это стать пылинкой у Лотосных Стоп последователей Шрилы Рупы Госвами. Все вы оставайтесь вместе в преданности Ашрайа-виграхе (духовному учителю), чтобы доставить удовольствие Верховному Господу. Каждый из вас будет продолжать жить в этом временном, двойственном материальном бытии, как сможет, с единственной цепью — поклоняться Шри Хари. Не оставляйте поклонение Шри Хари даже среди сотен опасностей, оскорблений и гонений. Не падайте духом, даже если увидите, что большинство людей в этом мире не приемлют послания искреннего поклонения Кришне. Никогда не прекращайте слушать о Кришне и славить Его. Это ваше личное поклонение, это ваше всё! Будьте смиренными, как травинка и терпеливыми, как дерево и непрестанно славьте Шри Хари.
00:17:19 Мы лелеем желание посвятить это никчемное тело жертвоприношению санкиртаны Шри Кришны Чайтаньи и Его спутников. Мы вовсе не стремимся к героизму в корыстной деятельности или религии, ибо всё, что нам нужно — это занять свое истинное положение, рождение за рождением пребывая как пылинка у Лотосных Стоп Шри Рупы Госвами. Школа Бхактивинода никогда не падёт. Среди вас много способных, опытных людей. Вам следует ещё более вдохновенно проповедовать сердечное желание Бхактивинода Тхакура. У нас нет никаких других желаний, наше единственное слово таково:
00:18:04 ададанастринам дантаиридам паче пунах пунах,
шримад рупа падамбходжа дхулих шйам джанма-джанмани.
«Зажав в зубах травинку, я падаю ниц и вновь и вновь молю о том, чтобы рождение за рождением пребывать пылинкой у Лотосных Стоп Шрилы Рупы Госвами!»
00:18:17 Находясь в этом мире, мы испытываем разнообразные неудобства, но не нужно слишком огорчаться из-за этих неудобств или пытаться устранить их. Пока мы здесь, нам необходимо получить представление о том, какой будет наша вечная жизнь, и к Кому мы придём, когда все неудобства окончатся. Здесь мы обязательно должны принять решение по поводу разнообразных вещей — как тех, что нам нравятся, так и тех, что нам не нравятся. Влечение или отвращение к этому миру будут тянуть нас тем сильнее, чем значительнее расстояние, отделяющее нас от Лотосных Стоп Кришны. Когда мы выходим за пределы влечений и отвращений этого мира и привлекаемся Нездешним Святым Именем, мы постигаем вкус служения Кришне. Сейчас все речи о Кришне ставят нас в тупик. Разнообразные случайности мешают нашей вечной потребности — осознанию Бога. Каждый, кто родился человеком, сознательно или бессознательно вовлекается в борьбу, цель которой — избавиться от этих препятствий. Единственное, что нам нужно — это войти в вечное желанное царство, находящееся за пределами двойственности.
00:19:45 У нас нет привязанностей или антипатий по отношению к кому-либо в этом мире. Все наши заботы в этом мире преходящи. Каждый отдельный человек остро нуждается в этой высшей решимости. Пусть все вы, как один, сплоченные общей целью, достигнете права служить изначальному Ашрая-виграхе, Господу Шри Хари. Пусть поток идей последователей Шри Рупы Госвами стремится по всему миру. Пусть мы никогда, ни при каких обстоятельствах не выкажем отвращения к жертвоприношению воспевания Шри Харинамы санкиртаны Шри Кришны. Если привязываться все больше и больше к этому, будет достигнуто совершенство и во всем остальном. Пусть каждый из вас, ревностно следуя последователям Шри Рупы Госвами, бесстрашно и вдохновенно во весь голос проповедует учение Шри Рупы и Рагхунатхи.