Сита Тхакурани

Москва - 18 June 2014
запись эфира для глубокого изучения из раздела «Имена» со сложностью восприятия: 7
длительность: 00:12:01 | качество: mp3 64kB/s 5 Mb | прослушано: 58 | скачано: 245 | избрано: 5
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:38 Я выражаю своё глубокое почтение всем вайшнавам, преданным слугам Господа Кришны. Они могут выполнить желание каждого, подобно Древу Желания и полны сострадания к падшим душам.

00:01:26 Сегодня в передаче из цикла вайшнавский календарь мы раскажем Вам о великой преданной Господа - Сите Тхакурани.

00:01:41 В пятнадцатом веке, на нашу планету вновь низошла Верховная Личность Бога. Это произошло на земле Индии и эта Аватара известна как Шри Кришна Чайтанья Махапрабу. Конечно же Господь приходит не один, но со многими своими спутниками. И поэтому, за несколько десятков лет до явления Шри Чайтаньи на Землю спустилась одна из самых приближенных к Господу душ - Шри Сита Тхакурани. Преданные Кришны находятся в одном из видов взаимоотношений с ним и Шри Сита относится к нему с материнской любовью. То же чувство родительской любви Сита Тхакурани продолжала проявлять и сейчас, когда Кришна низошел в образе Шри Чайтаньи Махапрабу.

00:03:02 Теперь Сита Тхакурами явилась в семье [Нрисимха Бадури]. Она стала женой Адвайта Ачарьи, воплощения Господа. У нее было три сына - Ачьютананда, Кришна Мишра и Гопал Мишра, которые были известными последователями Шри Чайтаньи Махапрабу. Но в действительности, подлинно материнскую любовь она всегда испытывает только к Господу, который уже скоро должен будет явиться в доме Шачи Маты и Джаганнатхи Мишры. Шри Мишра знал кто родится у него и поэтому как только увидел, что все признаки говорят о скором явлении Господа, он отправил письмо с этой радостной вестью Адвайта Ачарьи. Последний был вне себя от счастья ибо именно Адвата Чарья призывал Господа низойти в этот мир. Теперь, он отправил свою жену Ситу, чтобы та поскорее увидела божественного ребенка.

00:04:25 Испытывая к новорожденному самые нежные чувства, Сита Тхакурани привезла с собой разнообразные золотые украшения, в том числе браслеты и ожерелья, украшения для рук и ног. Также расшитые шелковые пояса, прекрасные отделанные шелковые сари и детскую одежду. Сита подарила ребенку много дорогих вещей, и золотые и серебрянные монеты. Так же она привезла с собой различные благоприятные дары, такие как как трава куша, рис пади, кукума, куркума и сандал. Все подарки занимали большую корзину. Когда Сита Тхакурани взглянула на младенца, она сразу же поняла, что он отличается от Кришны из Гокулы лишь цветом кожи. Увидев этого ребенка, от чьего золотистого тела исходила трансцендентное сияние, Сита почувствовала что тает от любви к нему. Положив на голову ребенка траву куша и рис пади, она благословила его : "Да будет тебе дарована долгая жизнь".

00:06:05 Именно Сита Тхакурани дала мальчику имя Нимай. Он родился под деревом ним, которое отгоняет злых духов и точно также тому человеку, который носит имя Нимай не смогут причинить вред приведения и ведьмы. Сита Тхакурани провела в Майпуре ещё несколько дней. Дав Джиганнатхе Мишре и Шачидеви множество бесценных советов о том, как они должны растить и воспитывать своего сына. Мало кто знал тогда, что Шри Сита уже не в первый раз исполняла эту роль. За несколько тысяч лет до этого, когда на Земле являл свои игры Кришна, Сита Деви воплотилась в облике [Пурнамаси], матери Сандипани Муни, учителя Кришны. Тогда она также давала много наставлений Нанде и Яшоде, как воспитывать их ребенка.

00:07:31 И теперь вновь, Сита Тхакурани являла миру образец материнской любви. Когда пришло время проведения церемонии по случаю рождения Нимая, Джиганнатха Мишра позволил Шри Сите первой предложить ребенку новые одежды. Сита Тхакурани и Шачидеви мыслили совершенно одинаково. Они души не чаяли в Нимае. Сита старалась угодить ему чем могла. Помогала Шачидеве ухаживать за малышом играла, гуляла с ним, рассказывала ему сказки, кормила и укладывала его спать. Так Нимай рос, увеличиваясь с каждым днем радость преданных.

00:08:28 Много лет спустя, когда Нимай стал открывать преданным что он является самим Верховным Господом, Адвайта Ачарья и Сита Тхакурани были первыми, кто выразил почтение его лотосным стопам. А когда спустя ещё некоторое время, Сита Тхакурани узнала, что тот мальчик, которого она знала с рождения принял саньясу - обет отречения и стал теперь известен как Шри Кришна Чайтанья Махапрабу, она потеряла сознание и лежала в таком состоянии четыре дня. Господь Чайтанья свазанный путами любви своих преданных после принятия саньясы почувствовал что не может отправиться во Вриндаван и вместо этого пошел в Шантипур. Когда он появился на пороге Адвайты и Сита Деви к ним вернулась жизнь. Сита Тхакурани приготовила ему лучшие явства и старалась угодить чем могла.

00:09:40 Сита Деви не раз помогала Шачидеви устраивать пышные празнества, на которые приходили тысячи преданных со всей округи. Они начинали киртаны, которые длились с вечера до утра следующего дня. После принятия саньясы Шри Чайтанья Махапрабу переехал жить в Джаганнатха-Пури. И Сита Деви каждый год приезжала навестить его. В те дни, она готовила самый изысканные блюда и приглашала Господа в свой дом. Желая доставить удовольствие своим чистым преданным, Шри Чайтанья всегда с большим удовольствием принимал это предложение.

00:10:35 Сита Тхакурани относилась к Шри Чайтаньи Махапрабу как к родному сыну и он в свою очередь также не проводил различия между Ситой и собственной матерью. Священные писания открывают, что Шри Сита Тхакурани является воплощением Йога-майи, внутренней энергии Господа и ей, как и Шри Шачьи Матье поклоняются во всех трех мирах.

00:11:21 Сегодня в передаче из цикла вайшнавский календарь, мы рассказали Вам о великой преданной Господа - Шри Сите Тхакурани.

00:11:33 Передачу для Вас подготовили и провели - звукорежиссер Наталья Турлова, автор и ведущая - Амадавидаси, перевод Сатьяки Даса.

транскрибирование: Алексей Гудзь | Киев | Украина | 17 December 2014