Сражение Бхимы и Дурьйодханы

Студия Свирель - 01 January 2012
Юдхиштхира призывает Дурьодхану вступить в сражение. Дурьодхана и Юдхиштхира обсуждают условия поединка. Бхима вызывается сразиться с Дурьодханой. Появление Господа Баларамы. Начало поединка: бой по всем правилам. Кришна напоминает о клятве Бхимасены отомстить Дурьодхане. Бхима сокрушает Дурьодхану запрещенным приёмом. Баларама намеревается убить Бхимасену за нарушение правил честного поединка, но Кришна останавливает брата. Кришна упрекает Юдхиштхиру и Бхимасену в неуважении к поверженному Дурьодхане. Когда о правилах можно забыть. Необыкновенное сожжение колесницы Кришны. Кришна утешает Дхритараштру и Гандхари.
аудиокнига для практикующих из раздела «Шастры и духовные писания» со сложностью восприятия: 5
длительность: 00:33:48 | качество: mp3 112kB/s 27 Mb | прослушано: 777 | скачано: 599 | избрано: 11
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Юдхиштхира призывает Дурьодхану вступить в сражение

00:00:29 Щедро наградив охотников, направились сыновья Панду вместе с Кришной, Дхриштадьюмной, Сатьяки, сыновьями Драупади, Шикхандином и многими воинами на берег Двайпаяны. И когда они подошли к озеру, Ашваттхама, Крипа и Критаварман укрылись в кустах, сказав сперва Дурьодхане: «Сюда приближаются Пандавы, узнавшие, что спрятался ты в воде. Мы же сейчас уйдём, чтобы вернуться к тебе позже». И отвечал им Дурьодхана: «Пусть будет так».

00:01:13 Подошёл Юдхиштхира со своими братьями к берегу озера Двайпаяна, где скрывался Дурьодхана, и громко воскликнул: «Зачем спрятался ты, Дурьодхана, погубивший весь свой род? Где же твоя хвалёная отвага, где твоя сила и гордость? Как можешь ты трястись за свою жизнь, когда погибли, сражаясь за тебя, все твои братья, сыновья и племянники, твой дядя Шакуни и твой друг Карна? Выходи же и сразись с нами. Если ты победишь, то останешься царём царей. Если же погибнешь, достигнешь небес».

00:02:07 И отвечал ему из-под воды Дурьодхана: «Не из-за боязни бежал я с поля битвы. Не из-за боязни опустился я в озеро. Горе и отчаяние помутило мне голову. Брёл я, сам не зная куда, вышел на этот берег и опустился в воду, чтобы отдохнуть и предаться размышлениям. Отдохните же и вы, а завтра мы все сразимся».

00:02:41 «Нам не нужен отдых, — сказал Юдхиштхира, — выходи и сражайся». «Я не хочу сражаться, хотя и не боюсь, — отвечал Дурьодхана, — зачем мне царство, когда пали все мои родственники? Владей всеми землями Куру. Я дарю тебе эту пустошь, о Юдхиштхира. Сам же я оденусь лучше в рогожу и стану отшельником».

00:03:19 И воскликнул ему в ответ Юдхиштхира: «Ты лишился разума, о сын Дхритараштры! Как можешь ты дарить мне то, что более тебе не принадлежит? И разве мог бы я, кшатрий, принять дар из рук врага? Я обрету это царство, победив тебя окончательно. Теперь же выходи и сражайся. После всего тобой совершённого ты более не имеешь права жить».

Дурьодхана и Юдхиштхира обсуждают условия поединка

00:03:54 И ответил ему Дурьодхана: «Называющие себя справедливыми и великодушными, вы хотите все вместе сражаться против меня одного, лишённого колесницы и соратников. Я снял уже доспехи, я изранен, но всё же я вас не боюсь. Я не боюсь ни тебя, о царь, ни Врикодары, ни Арджуны и ни близнецов. Я не боюсь ни Сатьяки, ни Дхриштадьюмны, ни даже Кришны. Так будьте же терпеливы, о Пандавы. Сегодня я убью вас всех и освобожусь от долга перед прославленными кшатриями, павшими за меня на поле битвы: перед Бахликой, Дроной и Бхишмой, перед Карной и Шальей, перед всеми моими друзьями и сородичами».

00:05:00 Как солнце, поднимающееся из океана, вышел Дурьодхана из озера. Мощный и прекрасный, он размахивал огромной своей железной палицей. И возрадовался Юдхиштхира: «Я рад, что брат мой говорит, как кшатрий. Я горд за тебя, о Дурьодхана, достойнейшего из потомков Куру! Ты готов сражаться с нами всеми одновременно, но этого не будет. Надень доспехи, о герой, и сразись с одним противником, которого ты выберешь сам. Ты можешь сразиться тем оружием, которое сам выберешь. Победив, ты сохранишь своё царство».

00:05:54 И ответил ему Дурьодхана: «Я благодарен тебе, о владыка, за твоё предложение и с радостью его принимаю. Я выбираю палицу, любимое своё оружие. Что же касается противника, я готов сразиться с любым из вас. И я убью любого из вас. Я готов!»

00:06:22 Тогда молчавший прежде сын Васудевы подошёл к Юдхиштхире и негромко сказал: «Слишком великодушен ты, о царь. И слишком опрометчив в своих решениях. Зачем предложил ты Дурьодхане схватку один на один? Зачем позволил ты ему выбирать оружие? Во владении палицей сын Дхритараштры не имеет себе равных. Противостоять ему способен разве что могучерукий Бхимасена. Но и то, превосходя Дурьодхану силой, уступает Бхимасена ему в самом главном для поединка: в умении. Многие годы упражнялся царь в схватках со специально изготовленной железной статуей Бхимы, готовясь к этому решающему поединку, и так достиг непревзойдённого искусства. Боюсь я, о царь, что получится сегодня новая игра в кости. Бхима будет повержен, вы же, остальные, снова облачитесь в рогожу и уйдёте в лес».

Бхима вызывается сразиться с Дурьодханой

00:07:40 И сказал тогда, рассмеявшись, Бхима: «Не тревожься, о Кришна. Я сражусь с могучим Дурьодханой и убью его. И успокоятся наши сердца, истерзанные бедами и ненавистью». И подошёл тогда Бхима к сыну Дхритараштры и вызвал великого героя на поединок, сказав: «Я сражусь с тобой, Дурьодхана, и я тебя убью. Вспомни все прегрешения свои и подумай, достоин ли ты жить? Ты затеял обманную игру в кости. Ты изгнал нас в лес и обрёк на неисчислимые страдания. Это из-за тебя погибли Бхишма и Дрона, любимые наши наставники. Из-за тебя стали мы убийцами своих учителей. Я убью тебя, чтобы успокоить сердце царственного моего брата, который спал из-за тебя на голой лесной земле».

00:08:52 И усмехнулся тогда Дурьодхана и сказал: «Зачем столько пустого крика, о сын Панду? Давай посмотрим лучше, насколько силён ты в бою. Я рад, что сражусь именно с тобой. Все остальные были бы для меня слишком лёгкой добычей. Могучий Баларама, величайший из бойцов на палицах, считает меня лучшим своим учеником. Следующим после меня был Шалья, а уже потом ты. Об остальных и вообще не стоит говорить. Но хватит терять время, я готов. Сражайся, о Врикодара!»

Появление Господа Баларамы

00:09:41 И в этот самый момент на берегу озера появился Господь Баларама. Увенчанный венком из полевых цветов, с любимым своим оружием, тяжёлым крестьянским плугом на плече. Узнав от божественного мудреца Нарады, что предстоит поединок двух лучших его учеников, поспешил могучий к месту смертельной схватки. Почтительно склонились перед братом Кришны Дурьодхана и Пандавы, и сказал им Баларама: «Сорок два дня провёл я в паломничестве по святым местам, и вот вернулся, чтобы узреть последний бой меду славными потомками Бхараты.

00:10:36 И воссел Он среди героев, сияя, словно месяц, окружённый звёздами. И надел тогда Дурьодхана свои сверкающие доспехи и золотую корону, и схватка началась.

Начало поединка: бой по всем правилам

00:11:00 Бойцы кружили друг вокруг друга, нанося сокрушительные удары. Дважды Бхима выбивал палицу из рук Дурьодханы. Дважды Дурьодхана выбивал палицу из рук сына Кунти. И каждый раз, по правилам честного боя, ждали они, пока поднимет противник своё оружие и снова приготовится к схватке. Оглушённый могучим ударом, пошатнулся Бхима, но потом размахнулся и яростно швырнул палицу в сына Дхритараштры. Но уклонился Дурьодхана, и пролетела та палица мимо. Тогда подобрал её Бхима и продолжил бой.

00:12:05 Дважды падал Дурьодхана, и ждал Бхимасена, пока царь поднимется. Дважды падал и Бхимасена, и замирал на время Дурьодхана, верный законам честного боя. Поединок шёл этот почти равный. Но всё же замечалось, что больше ловкости у сына Дхритараштры, что легче его шаги и лучше он уклоняется от ударов.

Кришна напоминает о клятве Бхимасены отомстить Дурьодхане

00:12:39 И спросил тогда Арджуна Кришну: «Кто же лучший из них, о сын Васудевы? Скажи мне, Кришна, кто из этих двоих ближе к победе?»

00:12:54 Улыбнулся тогда Кришна и сказал: «Оба они учились у моего брата. Оба они великие бойцы. Бхимасена сильнее, конечно же, но у сына Дхритараштры гораздо больше ловкости. Честным путём Бхиме не победить. Но ведь и боги победили демонов обманом. После оскорбления, нанесённого Драупади, Врикодара клятвенно обещал Дурьодхане: «Я раздроблю твои бёдра палицей в битве!» Так пусть же теперь сей сокрушитель врагов выполнит своё обещание. Пусть он обманом сокрушит царя Кауравов, самого преисполненного обмана. Ведь если Бхима, полагаясь только на свою мощь, будет сражаться справедливо, то, без сомнения, царь Юдхиштхира подвергнется великой опасности».

00:14:02 Услышав те слова, благородного Кришны, поймал Арджуна взгляд на себе его брата, и в этот момент сильно ударил себя по бедру. И отвёл тогда Бхима глаза, и было видно, что понял он знак Арджуны. Кришна же всё это время спокойно улыбался.

Бхима сокрушает Дурьодхану запрещенным приёмом

00:14:26 И продолжилась та смертельная схватка, и обрушилась палица Дурьодханы на Бхиму. Закачался сын Кунти, теряя сознание, но успел удержаться на ногах. Дурьодхана же счёл его непоколебимым и готовым нанести ответный удар, а потому немного помедлил. Отдохнув короткое время, доблестный Врикодара неистово ринулся на царя; тот же решил подпрыгнуть вверх, дабы обмануть противника и избежать удара.

00:15:06 Однако сын Ветра разгадал то намерение Дурьодханы и метнул свою палицу так, что перебила она сыну Дхритараштры бёдра, и упал он на землю, корчась словно змея, перебитая палкой.

00:15:24 И тогда загремел в безоблачном небе гром, содрогнулась земля, взвыли шакалы, страшно закричали птицы и какие-то неведомые существа. Над землёй встали ужасающие окровавленные призраки, и весь мир возмутился бесчестным поступком Бхимы. Ибо нельзя было при поединке на палицах бить противника ниже пояса.

00:15:57 Бхимасена же заплясал от радости, подбежал к беспомощному лежащему на земле царю, наступил ему на голову левой ногой и сказал: «Ты и братья твои смеялись и плясали, отправляя нас в изгнание в лес. И ты, и я помним, как поклялся я в царском собрании, что перебью тебе бедро, глумливо обнажённое тобой перед царевной Драупади; как поклялся я, что встану ногой на твою голову. И вот сейчас я исполнил свой обет!»

00:16:40 «Не делай этого, о Бхимасена! — воскликнул тогда Юдхиштхира, — исполнив обет свой, не унижай Дурьодхану, нашего брата, потомка гордого рода Куру. Как можешь ты оскорблять царя, и так потерявшего всё: и армию, и близких, и царство, а теперь и саму свою жизнь?» Обливаясь слезами, приблизился царь справедливости к поверженному герою и сказал, еле сдерживая рыдания. «Несомненно, было так предопределено Творцом, что ты должен был вредить нам, а мы тебе, о благороднейший из Куру! Ведь из-за твоей жадности, из-за твоей глупости постигло нас столь великое бедствие, о потомок Бхараты! Допустив гибель наших родственников и наставников, пришёл ты сейчас к своей собственной гибели. Теперь же нас будут осуждать безутешные вдовы».

Баларама намеревается убить Бхимасену за нарушение правил честного поединка, но Кришна останавливает брата

00:17:52 И тут поднялся во весь Свой огромный рост Господь Баларама, и возгласил лучший из воинов голосом, подобным грому: «Позор тебе, позор, о Бхимасена! Нанеся удар ниже пояса, ты нарушил правила честного поединка на палицах». С этими словами вознёс могучий брат Кришны над головой сверкающий плуг, намереваясь убить преступившего закон Бхимасену.

00:18:28 «Остановись! — возгласил тогда Кришна, хватая Балараму сзади за пояс, — незапятнанные в своей доблести Пандавы — наши родственники и природные союзники. Враги подвергли их страшным унижениям. Раздробив бёдра Дурьодхане, Бхима исполнил свою клятву. А ведь исполнение клятвы — это первейший долг кшатрия, поэтому я не вижу за Бхимой вины».

00:19:03 Но возразил Ему Баларама: «Нарушение нравственного закона не может иметь оправданий. Ты же, о Кришна, видишь лишь то, что тебе по духу, закрывая глаза на всё остальное!» И ответил брату Кришна: «Все знают Тебя как свободного от гнева и преданного справедливости. Так успокойся же, Баларама и не гневайся. Знай, что мир вступил уже в Кали югу, теперь настоящей справедливости уже больше не будет. И вспомни о клятве Бхимы. Пусть считается он исполнившим свой обет и свободным от вины».

00:19:50 И сказал Ему Баларама: «Не убедили Меня Твои сладкие речи, о брат. Дурьодхана сражался честно. Врикодара же убил его подло. Мир запомнит эту битву. Вечная слава ждёт Дурьодхану, честного бойца. Бхимасену же, преступившего закон, ждёт вечный позор». После этого взошёл Баларама на Свою колесницу и уехал, не сказав больше ни слова. Панчалы же и вришни, а также Пандавы, были очень опечалены.

Кришна упрекает Юдхиштхиру и Бхимасену в неуважении к поверженному Дурьодхане

00:20:36 Видя, что Бхимасена всё ещё попирает голову царственного сына Дхритараштры, сказал величайший сын Васудевы Юдхиштхире: «О царь справедливости, почему допускаешь ты, чтобы могучий брат твой унижал подобным образом павшего Дурьодхану, чьи родственники и друзья все были убиты в битве? Будучи сведущим в дхарме, почему взираешь ты на этот беззаконный поступок с безразличием?»

00:21:30 И ответил ему Юдхиштхира: «Этот поступок, когда Врикодара в гневе коснулся ногой головы помазанного на царство Дурьодханы, мне неприятен. Не рад я и истреблению своего рода. Но ведь сколько обмана и несправедливости видели мы от сыновей Дхритараштры, сколько горя мы от них претерпели! Велика тяжесть, лежащая на сердце Бхимасены. Рассуждая так, смотрю я на его поступок снисходительно. Сразив жадного, несовершенного в мудрости царя, пусть исполнит он свой обет до конца, будет ли то достигнуто справедливостью или несправедливостью».

00:22:26 «Ну, что же, пусть будет так, как тебе угодно», — сказал царю Кришна, однако не было радости в Его голосе. Бхимасена же, преисполненный великой мощи и гордый своей победой, сказал: «О Юдхиштхира, теперь вся эта земля твоя! Все обиды Драупади отомщены, все твои враги уничтожены, и каждый из нас исполнил свои обеты».

00:23:02 Криками радости встретили Пандавы слова могучего сына Кунти, Кришна же сказал: «Не будем добивать словами этого несчастного, величайшего грешника на земле. Он не послушал мудрых советов Видуры, Бхишмы и Дроны, и внимал только злокозненному Шакуни. И вот сейчас лежит он на земле, не достойный более считаться ни другом, ни даже врагом».

Когда о правилах можно забыть

00:23:36 Тогда, презирая боль, приподнял Дурьодхана верхнюю часть своего туловища с земли, как перебитая палкой змея, и сказал, злобно прищурившись, Кришне: «Замолчи, о недостойный! Ты даже не царь, ты бывший раб Камсы и лишён, как и всякий раб, стыда! Я подло убит, а ты упиваешься этой подлостью! Это ты заговорил с Арджуной о нечестном сражении. Думаешь, я этого не заметил? А потом, после твоего совета, Арджуна ударил себя по бедру — я и это видел. Ты, о бесчестный, виновен в смерти славнейших героев. Это ты поставил Шикхандина перед колесницей Арджуны, что позволило Партхе убить Бхишму. Это ты посоветовал убить слона по кличке Ашваттхама и велел Дхриштадьюмне убить Дрону. Это ты выставил против Карны Гхатоткачу, чтобы истратил раньше времени славный сын Радхи дротик Индры, сберегаемый для убиения Арджуны. Это ты велел Арджуне убить Карну, попавшего в беспомощное положение.

00:25:06 Сражайся Пандавы честно, они проиграли бы битву, а Бхишма, Дрона и Карна остались бы жить! Я прожил счастливую жизнь: я был царём царей и щедро одаривал брахманов; честно сражался и погиб в бою. Я достигну лучших миров. Вы же все, нарушившие закон, терзаемые печалью, будете влачить жалкое существование в этом бренном мире».

00:25:42 И тут просыпались с неба на Дурьодхану цветы, Пандавы же смущённо потупились. И воскликнул тогда Кришна голосом, подобным раскатам грома, повернувшись к Пандавам: «Бхишма и Дрона, Карна и Бхуришравас, эти четверо были непревзойдёнными воинами. Они не могли быть убиты в честном бою даже хранителями мира! Точно так же, сего сына Дхритараштры не победил бы в честном поединке на палицах даже сам Ямараджа. Поэтому и применял я хитроумные средства — ведь иначе победа не досталась бы Пандавам.

00:26:35 Но не следует принимать близко к сердцу, что все эти герои сражены нечестно. Когда враги становятся многочисленными и опасными, их следует убивать хитроумными средствами. Не так ли поступали в древности полубоги, убивая демонов? Следуя примеру благочестивых, мы преуспели и победили. Теперь близится вечер. Так вернёмся же в шатры, чтобы отдохнуть». Тогда все герои направились в свой лагерь, преисполненные радости.

Необыкновенное сожжение колесницы Кришны

00:27:20 Достигнув шатров, Пандавы сошли со своих колесниц, Кришна же обратился к Арджуне и сказал: «Возьми свой звоном лук Гандиву и два неистощимых колчана, а Я сойду после тебя, о первейший из рода Бхараты». Доблестный сын Панду выполнил сказанное; когда же с колесницы сошёл и Кришна, божественный Хануман исчез вдруг со знамени, а ещё мгновение спустя, огромная колесница вспыхнула ярким пламенем, рухнула на землю и обратилась в пепел вместе с конями и стягом.

00:28:25 Увидев это чудо, сыновья Панду преисполнились изумления. Арджуна же поклонился Кришне и спросил: «Почему, о благороднейший сын Васудевы, сгорела эта колесница?» И ответил ему Кришна, слегка улыбнувшись: «Эта колесница ещё и прежде была сожжена божественным оружием Дроны и Карны. Лишь оттого что Я восседал на ней в течение битвы, не рассыпалась она в прах, о усмиритель врагов. Теперь же, когда достигнута поставленная тобою цель, когда покинул Я эту колесницу, ничто не мешало ей больше сгореть».

00:29:20 Тогда склонился перед Кришной царь справедливости Юдхиштхира и сказал: «Кто же другой, кроме Тебя, о сокрушитель врагов, смог бы устоять перед оружием Брахмы, выпущенным Дроной и Карной? Лишь по Твой милости побеждены наши враги. Истинно говорят: там где справедливость, там всегда Кришна. А где бы ни был Кришна, там всегда должна быть победа».

00:29:58 После недолгого отдыха Обратился великий сын Васудевы к Пандавам и сказал: «Нам следует оставаться этой ночью за пределами лагеря». Тогда все Пандавы, а также Сатьяки и Юютсу, выехали вместе с Кришной из лагеря, достигли берегов священной реки Огхавати, совершили обряды и остановились там на ночлег.

Кришна утешает Дхритараштру и Гандхари

00:30:32 Кришна же поспешно направился на Своей колеснице в город Хастинапур. Достигнув столицы и войдя в покои Дхритараштры, припал Кришна к стопам царя и поведал ему, обливаясь слезами, об исходе страшной битвы. Затем обратился Многомудрый к Гандхари , терзаемой печалью, и сказал: «Я помню, как уговаривала ты, о лучшая из женщин, своих сыновей примириться с Пандавами, как предрекала ты неминуемую беду! Но не послушался тебя Дурьодхана, жаждавший победы, и сбылись твои опасения. Так не ожесточай же своё сердце печалью. Не направляй свои помыслы на сокрушение Пандавов. Силою подвижничества способна ты испепелить и их, и всё живое на земле. Так не делай же этого, о досточтимая Гандхари!»

00:31:44 Услышав речи эти Светлейшего Кришны, ответила Ему Гандхари: «Всё именно так, как Ты говоришь, о Кришна! Сжигаемое муками, поколебалось моё сердце, и склонилась я тогда к сокрушению сыновей Панду. Однако теперь стало моё сердце стойким». После этого закрыла она краем платья лицо и зарыдала. И стал тогда Кришна утешать Гандхари и Дхритараштру, и утешал их очень долго, а затем вдруг сказал царю: «Я должен покинуть тебя, о царь. У сына Дроны возникло преступное намерение. Знаю, что замыслил он уничтожить Пандавов этой ночью».

00:32:42 Услышав эти слова, сказал тогда Дхритараштра сыну Васудевы: «Отправляйся скорее, о Могучий, и защити Пандавов, последнюю надежду нашего рода!»

00:32:57 Быстро вернувшись на берег Огхавати, Кришна поведал Пандавам о своей поездке, и расположились они на ночь в одном с ним шатре.

транскрибирование: Надия Деви Даси | Москва | Россия | 31 March 2018