Истории Ямуначарьи и Рамануджачарьи

01 March 1989
Как Ямуначарья жил в Шри Рангаме и искал будущего ачарью. Ученичество Рамануджи. Испытания учителя. История про цаскую дочь, и нападении на неё брахма-ракшаса. История про цаскую дочь, и нападении на неё брахма-ракшаса. Рамануджачарья спешит к Ямуначарье. Уход из тела и похороны Ямуначарьи. Обещания Рамануджачарьи.
лекция для глубокого изучения из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 7
длительность: 00:57:54 | качество: mp3 32kB/s 13 Mb | прослушано: 95 | скачано: 217 | избрано: 2
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:00 [АтмаТаттва дас] Итак Ямуначарья, со своими учениками, у него было столько учеников, ведущие ученики: Дашайлапурна, который позднее отправился в Девапати, и Канчапурна, он жил в Канчапуран в храме Барадараджа Свами. И Шри Рангапурна он жил в Шри Рангаме. И у него был Коштипурна, он жил в Трикоштипуре. И Мадхурапурна, который жил в Мадурае, Вижн Мадурай. И все они были с ним, однако Канчапурна, он служил в Канчапуран. И таким образом он занимался Даршана Правартака, продолжал проповедь вайшнавской сиддханты. Он написал так много удивительных вайшнавских книг. Среди них главная книга – это Стотрарапна, или подобный бриллиантом молитвы – Стотнарапна, Стотрарапна. Это как Шикшатака нашей линии, вся вайшнавская философия в молитвах.

00:01:55 И он также написал, он написал там из разных писаний, которые указывают на конечную цель в жизни: Адамапрамана – доказательство из писаний, цитаты из писаний. Также он написал молитвы о совершенстве. Итак, он занимался всем этим, но он помнил о наставлениях, которые пришли от Нарта муни: необходимо было найти великого ачарья и он очень часто думал об этой миссии, он сказал своим ученикам: «Какую бы дивьядешу, в какой бы трансцендентный храм вы не приходили ищите эту великую личность», и он описал тело его: «Если вы когда-нибудь найдёте его, пожалуйста приходите, расскажите мне». Так Ямуначарья ждал. Поскольку мы обсуждаем каждую личность, и мы обсудили его вчера, до самого его конца, до самого его ухода, но кроме того, Рамануджа приходил туда, имел с ним отношения. И об этом мы обсудим в жизни Рамануджи. Сейчас мы поговорим о том, как Ямуначарья жил в Шри Рангаме и искал будущего ачарью.

Как Ямуначарья жил в Шри Рангаме и искал будущего ачарью

00:03:31 Был у Ямуначарьи один ученик, как я уже говорил раньше – Шайлапурна. Он жил в Тирупати, в этом храме – Тирумалаи. Там он совершал служение. У него было 2 сестры. Их имена были даны в соответствии с Лакшми, одну звали Пулакшми, а другую звали Махалакшми или Шрилакшми – две Лакшми. И эти сёстры, были замужем за жителями разных деревней, одна деревня называлась – Путапирикшетра, там в деревне храм Вишну – это Трийоджины ашрама Партисадатхи. Одна йоджина – это 8 лиль, 25 миль от города Мадраса. Там не было в то время [неразборчиво] и они меряли от храма Партисадатхи. Раньше всё было от храма или вокруг храма, так мерили, так они отождествляли, определяли какое-то место. Если вы сейчас поедете в какую-то Лотвиндию, то вы скажете: «Я хочу добраться до центра ИСККОНа в Бангалоре», ну они скажут: «Ну не было толку кинотеатра Кальяни или какой-нибудь кинотеатр», это вот так сказать центр отсчёта, точка отсчёта.

00:05:02 Раньше купола храма были точкой отсчёта, каждый храм имел своё название. Ну например: Сатьяврадакшатра или Канчапуран. Там купол известен, как Пунья-коти-виман или Ранга-виман в Шри Рангаме. Крыша известна, как Шри Ранга-виман, таким образом, каждая крыша храма, каждый купол имел определённое название, и люди из одной деревни, переходя в другую, они видели и за купола говорили: «О! Это Пунья-коди-виман, мы приближаемся к Сатья-врата-кшетре. Это значит, что мы, и затем эту реку Пала, которая текёт». Таким образом всё связывалось с Верховной личностью Бога. Прабхупада говорил, что даже 50 лет назад уличные драмы, которые ставили в деревне. Уличные активны, они устраивали какие-то спектакли, и это была Рамаяна, Махабхарата. Всё: развлечения, обсуждения, книги: всё вращалось вокруг Верховной Личности Бога. Это на самом деле называется, жизнью Ведической. То есть Кришна – в центре.

00:06:25 Итак, в Будупурва жил один чудесный вайшнав, его звали Кешавасумаяджи. И Шайлапурна выдал замуж свою старшую сестру за этого Кешавасумаяджи. А младшая была замужем за Ананда баттой, который жил в деревне, которая была известна, как Мадхурамангала – это пол йоджина приблизительно, 4 мили от этого – Будупурвы. И Кешавасумаяджи, он пришёл в храм Партусаратхи в очень важный день, в солнечное затмение, лунного затмения, и он совершил поклонение Партисаратхи. И они отдыхали на берегу океана, легли спать, побережье очень близко, и в то время ему приснился сон: во сне к нему пришёл Партисаратхи и он сказал: «Амша, полная часть Ананды придёт в твоей семье, ты должен занять его проповедью моей религии, моей дхармы». Так Кешавасумаяджи был очень счастлив, он сказал это своей жене. И когда они вернулись в Буддапури, они распространили очень много прасада вайшнавам, которые приходили туда.

00:08:06 И, на следующий год у Кешавасумаяджи родился удивительный проповедник, которого ждали последние 350 лет разные ачарьи, они предсказывали, что он придёт, и эта личность родилась, и когда эта новость и когда эта новость достигла Шайлапурну, он быстро отправился из храма Шринивасана, из Тирупати. Он совершил все самскары, все церемонии очищения, которые необходимы для этого ребёнка, и он дал ему имя – Рамануджа. Ануджа – значит «младший брат», Рама – это Шри Рамачандра. Итак, Рамануджа, младше Лакшмана, младший брат Рамы. И судилось ему имя, именно столицей Шри Вайшнавов и, если вы даёте имя ребёнка, то они также, они даже помечают его, как, например, коров помечают в Гошале. Помечают: «Принадлежит этой конкретной Гошале».

00:09:24 Так же они помечают ребёнка – «Он относится к вайшнава сиддханте». И позднее, когда он выростает, они вынужден найти духовного учителя, должен найти его и принять у него инициацию в линии вайшнавов. Как он будет помнить всё это? Да или уже я принадлежу к этой гошале, то есть я должен держаться вайшнава сиддханты. И я не буду пастись на ядовитых стхалах, я буду питаться только вайшнава сиддхантой. Таким образом Рамануджа поставил век печати самскары, то есть раковину и иск, и он также провёл ему церемонию обрезания волос, он сделал ему шикху. И также он провёл Видья-вьясу. Через начало образования. Они сели на берегу реки и писали: «Хари Шри», так они учили язык. И когда всё это было сделано, когда ему было 16 лет, он был, его женили, таков Ведический стиль: в 16 лет он был женат, он очень желал изучать философию, он принимал обычное образование, то есть какая-то логика и аргументы, поэзия, проза, всё это он изучал, но он очень жаждал философии.

00:11:07 И с разрешения его матери, под руководством учёных, людей с деревни он отправился в Канчипуран. С Буддапури до Канчипуран. В Канчипуран есть это великое божество, которое известно, как Барадараджа – царь Благословений. Он стоит наверху горы, которая известна, как Аштилири, и в этом храме. Весь храм окружён наростами монастырей разных философий того времени. И в то время, там был один – Делиопрокашьян – это был великий учёный. И он относился к тойка-данда-санньяси – у него была одна палка. И он также относился к философии – Всё едино, всё – есть одна палка, такая вот философия. Теперь он имел сотни учеников, и в этой области он был единственным, кто говорил о какой-то вообще сиддханте.

Ученичество Рамануджи. Испытания учителя

00:12:27 Итак, Рамануджа очень желал понять сиддханту, он отправился туда, изучал у него, он молодой юноша. Юноша, он жил с гуру и учил. И другие сёстры Шишайлапурна, и в другой сестры также появился один мальчик, он родился позднее и его звали Говинда, и для него также были проведены все самскары, и он женат, и когда его все заставили: нужно изучать. Так его Самъядолпрокашн, также пришёл туда изучать. Итак оба брата изучали у Ядоапрокашн, Ядоапрокашн давал им лекции каждый день: «[Саттьям гьянам анандам брахма]» - истинное знание – безграничность - это Брахман. У Брахмана нет личности, это вне личности, он не может иметь никакой формы, у него нет ног, ни рук, ни лица, ни рта. Он – глухой, слепой, хромой, так он объяснял Брахмана.

00:13:53 И когда он говорил такое: юный Рамануджа вставал и поднимал руку, и тогда Ядоапрокашн говорил: «Ученик! Что ты хочешь сказать?», и он говорил: «Нет, саттьям – значит «вечная истина», а вечная истина – значит «личность», как качество может присутствовать без личности, которая обладает качествами? Итак, истина – значит Шри Кришна, значит Вишну, Кешара чанадан пурушоттама». И затем Ядоапрокашн говорил: «Садись, ничего ты не знаешь» и начинал следующий стих: «[Ито ваймани бутани джайантайа]» - из того исходит всё». Эта идея, что что-то пришло откуда-то, и что-то где-то там, это называется Дьевахарика. Это временное отождествление, когда высший Брахман покрывает тебя лильгией, он так и думает. И опять Рамануджа поднимал свою руку. Ядоапрокашн говорил: «Что опять?» и он говорил: «Можно сказать?», Ядоапрокашн говорил: «Давай, что ты хочешь сказать?», «Как может высший Брахман покрыться иллюзией? Это значит что иллюзия более могущественна чем высший Брахман? И если иллюзия сильнее, то почему же его называют высшим Брахманом?».

00:15:24 И тогда Ядоапрокашн говорил: «Иди принеси мне воды» и продолжал свою лекцию. Так Ядоапрокаша постоянно, его постоянно раздражали. Каждый раз он возвращался когда ученики отправлялись подметать ашрам, он заходил к себе домой и сидел там. Даже, он смотрел на Рамануджа, который ходил туда-сюда и думал: «Что за демон? Что за ракшас пришёл сюда, чтобы разрушить адвайта сиддханту? Как же мне его уничтожить?». И вот он смотрел на него и он также видел его лакшаны, лакшаны его тела, смиренное поведение, интеллигентность, разум, и с другой стороны он думал: «Если я сделаю что-нибудь ему, то Бог меня не простит». Потом он думал: «Но ведь я думаю так, только на уровне Вьевахарика, поскольку я покрыт иллюзией» и продолжал. И на следующей лекции он опять говорил: «Слепой, глухой, немой» и так оно продолжалось.

История про цаскую дочь, и нападении на неё брахма-ракшаса

00:16:48 В то время был один царь, неподалёку от этого Канчипуран города. Дочь у него, на неё напал брахма-ракшас, брахма-ракшас, не знаю как объяснить? У него есть грубое тело, но более тонкое чем наши грубые тела. Брахма-ракшас – это один из видов жизни. И это не какое-то привидение, то есть кто-то умер и осталось тонкое тело путешествовать. Нет, это не так. Это как, например, мы вот говорим: «Гандхарва, якша, ракшас», это вот один из ракшасов. И обычно брахманы, учёные, которые не используют их брахманическим положение правильно оказываются в этом теле – брахма-ракшаса. Это их следующее тело. Сначала они становятся большими пандитами, учёными, большими Пурохитами. И если они не используют это знание правильно, если они неправильно используют его, то они становятся брахма-ракшасами. И эти ракшасы. Обычно мы можем звать их, конечно, привидениями, но время заката не слишком благоприятно, чтобы говорить о них, их так много здесь вокруг. Поэтому мы не будем их называть, мы будем звать этих личностей: шмелями пока не закончим историю.

00:18:25 Итак, этот шмель, он вошёл в эту царевну. Отнюдь царевна сидела совершала безумные вещи. И царь отправил своих брахманов, отправил во все стороны поискать кого-нибудь, кто мог бы прочитать какие-то мантры, какие-то шлоки прочитать, стихи, побрызгать воды, куши-тантру какую-то провести чтобы вылечить эту девушку. И очень многие приходили, но как только они приближались, эта девушка вставала и начинала смеяться: «Ха-ха-ха» и они бежали все. Это не она, это этот самый шмель действовал. И в конце концов царь услышал о Ядоапрокашине. И он также услышал, что он знает мантры, тантры, очень хорошо. И когда он просто открывает свой рот, всё, все тантры тела бегут в разные стороны. И он слышал об этом. И он послал, он попросил, послал просьбу заочно: «Приди вылечи мою дочь».

00:19:32 Ядоапрокашн отправился со всеми своими учениками: Рамануджа, Говинда и многие другие. С ним, и он идёт туда, у него его ёмкость с водой – Травакуша. Когда он пришёл туда, царь встретил его и сказал: «Вот моя дочь». Она свешивалась, она вверх ногами стояла на крыше дворца. И он сказал: «Ну хорошо, отойдите все, поскольку я сейчас буду выгонять этого шмеля». И он подошёл туда, держал травакуша, касался своим пальцем безымянным воды, читал мантры. Потом эта девушка спрыгнула на ноги и она стала раскручивать свои волосы. И закричала: «Эй, Ядоапрокашн, ты читаешь эту мантру: клим шрам хлам храм хамб хамб хамб хамб». Он сказал: «О! Я читаю не произнося ничего, молчаливая мантра, которая произносится без звуков!», и если кто-то её произносит, то все кто ходит, когда ракшас из тела этой царевны сказал: «Я твоих мантр не боюсь, ты меня не прогонишь этими мантрами, это невозможно, поскольку я знаю, каким было твоё предыдущее рождение, я знаю каким было моё предыдущее рождение, поэтому я не боюсь тебя».

00:21:08 И для этого Пракаш сказал: «Каким было моё предыдущее рождение?», и он сказал: «Что перед прямо перед всеми говорить?». Ядоапрокаш сказал: «Да, ты можешь говорить перед всеми». И тогда девушка сказала: «Ты был большой ящерицой, жил ты в колодце, рядом с Вишнукшетрой. Какие-то вайшнавы проходили мимо, после того, как они приняли прасад, они решили помыть руки, зачерпнули воды из этого колодца, кусочек прасада из под ногтя упал в воду и ты случайно проглотил. Так ты стал великим пандитом в этой жизни». И он сказал: «Но, поскольку ты оскорбляешь Вишну, я тебя не боюсь», «Ты не сможешь поймать меня», и тогда Ядоапракаш сказал: «А кем же ты был в своей прошлой жизни?», и он сказал: «Я был таким как ты пандитом, и я также оскорблял Вишну, меня не интересовали его регулирующие принципы, я пренебрегал поклонением, совершением пудж, ягьй, но я постоянно получал блага с этих жертвоприношений, и за это я получил тело брахма-ракшаса».

00:22:32 И тогда он сказал: «Убирайся отсюда, и начал прыгать на этого Пракашана», он прыгает на него, Ядоапрокашн стал бегать от него. В конце концов он подумал: «Вот, привели священника, а у него проблема, что же мне теперь делать?». Но когда он так бегал кругом, Рамануджа выпрыгнул, стал перед Ядоапрокашином, и стал там руки расставив. И как только она увидела Рамануджу, эта девушка, она как змея, как змея залазит в горшок, и она стала прятаться за колонной, и царь увидел. И он начал спрашивать всех: «Что это за маленький мальчик? Почему он так стоит, и так вот гордо себя ведёт, он не боится этого большого шмеля?». И тогда девушка начала говорить, она сказала: «Если кто-то хочет, знает как прогнать меня, я вам скажу как это сделать. Эта великая личность, этот вайшнав, Рамануджа должен поставить свои стопы, мне на голову, и тогда я должен буду попить воды, которая омыла его стопы. Тогда я уйду, я оставлю тело ракшаса, получив высшее тело, отправлюсь на райские планеты присоединиться к санкиртане, там некоторые вайшнавы проводят санкиртаны».

00:23:59 И как только царь услышал об этом, он забыл о Ядоапрокашн, он отправился к Раманудже и сказал ему: «У меня есть всё, я готов отдать тебе это, я готов отдать тебе всё моё, пожалуйста поставь свои стопы ей на голову» и Рамануджа сложив руки в пранаму попросил ядоапрокашна: «Дай мне наставления, я сделаю, я ученик – ты учитель». И тогда Ядоапрокашн сказал: «Делай, делай, царь хочет, делай, делай», и те кто там ему мыл стопы, и полил эту воду в рот ей, и потом они привели эту девушку, Рамануджа подошёл к ней, и прикоснулся стопами, и брахма-ракшас изнутри сказал: «Я ухожу, но я докажу вам, что я ухожу, я сломаю это дерево баней, которое стоит с северной части дворца», и они в следующий момент услышали, как это огромное дерево начало трещать и развалилось на куски. И ракшас ушёл.

00:25:00 Царь был так счастлив, он привёл Рамануджу, устроили киртан большой, все забыли Ядоапрокашина, а он ходил, говорил: «Победить, победили, я ж тут лидер», но так или иначе, они привели его, посадили его на большое кресло. Царь принёс куски золота и подарил всё это. Омыл его, так сказать, золотом канака абишетте, и он сказал: «О! ты пришёл чтобы спасти нашу династию», так они выразили ему почтение, поклонялись ему, Ядоапрокашн был очень несчастлив, он думал: «Что это такое? Это новый ученик, ему такое поклонение совершают, прямо перед моими глазами, но так или иначе, он этого не видел», но он говорил: «Рамануджа, хотя ты такой мудрый, ты такой нехороший студент, постоянно споришь, но посмотри: ты в моей школе, и поэтому тебе все поклоняются, так он устроил всё». И так или иначе они вернулись назад и тогда лекция продолжилась, но вот дальше, дальше Рамануджа, он не останавливался, он продолжал побеждать, убеждать, устанавливать божество личности Бога, и он отдал все эти куски золота, и Ядоапрокашину сказал: «Я – ученик, ты мой учитель, всё что я получаю, я должен отдавать тебе, это принадлежит тебе». Он отдал ему всё, тем не менее Ядоапрокашн был не счастлив.

Мысли и попытки уничтожить Рамануджу

00:26:31 Он думал: «Так или иначе нужно покончить с Рамануджей, иначе ничего не получится», и он позвал множество своих учеников, и говорил: «Дайте мне идею, как избавиться от этих проблем с ним?». Они сказали: «О! Отрави его, отруби ему голову» и далее много разных других удивительных идей, он на это всё не соглашался. Он сказал: «Нет, нет, нет мы свяжемся с духовными реакциями». Поэтому он решил совершать благочестивые действия. Он сказал своим ученикам: «Мы отправимся на Кумбхамелу». Кумбхамела – это не только место, где совершают благочестивую деятельность, действия, там очень много всего другого тоже происходит. И он сказал: «Мы пойдём на Кумбхамелу» и потом он сказал: «И мы утопим его там в слиянии рек, которые падают в нектар и тот кто умирает в тот момент получает также освобождение, итак мы дадим ему освобождение и никаких грехов за нами не будет и мы от него избавимся, таким образом Адвайта сиддханта сможет продолжаться, с Рамануджей на планете имперсонализм не может существовать, это невозможно».

00:27:43 И тогда они запланировали всю эту идею, и в то время и Рамануджан, поскольку и Ядоапрокашн постоянно говорил эти разные имперсональные идеи, он был неудовлетворён, и перестал ходить на лекции. Однажды он узнал: «Ядоапрокашн зовёт тебя». Он пришёл туда, он предложил свои поклоны и сказал: «О чём ты хочешь сказать мне?». Ядоа сказал: «Просто потому что у нас есть что-то другое, значит ли это что мы не должны ходить на лекции? На самом деле – ты лучший ученик, ты должен приходить, особенно сейчас, сейчас мы собираемся отправиться в великое путешествие завтра, нам нужно твоё общение, ты должен быть с нами, ты такой сладкий человек, как мы сможем жить без тебя?», Рамануджа сказал: «Хорошо, я пойду с вами». И брат его также решил идти. И вся эта группа, Экаданда Свами, и все его ученики отправились в Алахабад. И на пути в лесу, Ядоапрокашн, специально он шёл очень быстро, и сказал Раманудже: «Иди собирай цветы, и оставил его» и они пошли ещё быстрее. И Ядоапрокашн думал, чтобы некоторые ученики пошли взяли его, и потом утопили в Алахабаде. Всё это было его планами, но у Господа был другой план.

00:29:02 Или Рамануджа, пока он был там, Говинда был, итак, посреди между теми и семи он сказал: «Будь осторожен, похоже тебя собираются убить, будь осторожен», и потом Говинда присоединился к Ядоапрокашину дальше и они пошли своим путём, но в это время Рамануджан потерялся, не мог понять куда идти, и они пошли очень быстро он пошёл в другое место, и он потерялся в лесу, в огромном лесу за гамивинья там он потерялся. Потерял свой путь, не знал куда идти, и он чувствовал жажду и воды не было вокруг. И затем он стал молить: «Пожалуйста, покажи мне Маргадаршану дай, покажи мне куда идти» об этом он молил. И там Ядоапрокашн спросил Говинду: «Где Рамануджа?». Он сказал: «Я не знаю, он был там, а потом, может он потерялся?». И тогда Ядоапрокашн сказал, он сел и начал плакать. Столько слёз вышло из глаз. «Лучший ученик, я потерял его, что делать? Я собирался привести его в Алахабад, дать ему освобождение, но я такой несчастный, я не смог освободить его, теперь он ушёл куда-то, как же теперь он получит мукти?». Об этом он плакал.

00:30:25 И потом они продолжили свой путь в Алахабад, и в Алахабаде, когда Говинда принимал там омовение, и он три раза погрузился и потом встал, так или иначе волосы у него стали, а, какая-то шумалинга плавала, и так или иначе как-то коснулась или что-то такое, и немедленно Ядоапрокашн сказал: «Смотрите, эта шумалинга в голове, или в руке преданный Господа Шивы, ты должен поклоняться этой шумалинге» и он поверил, и шумалинга появилась у него откуда-то внутри. И он стоял там с этой шумалингой, ему приснился сон, что Шива сказал ему прийти в Талахаси, там есть большой храм Шивы. Тот Шива позвал его: «Приходи сюда и будь Шива ачарьей». Он отправился туда и все Шиваиты дали ему ключи, руку и сказали: «Ты наш лидер, во сне нам приснилось, что ты приходишь, и ты будешь даршана правартака для нас. Ты должен вести нашу миссию» и так он стал великим Шивачарьей, и остался там. По другую сторону Рамануджачарьи.

00:31:38 Он молили о пути, в то время он уже почти терял сознание, и кто-то его привёл в сознание, он увидел, что это охотник, он был одет, как дикий человек из племени, у него с собой была жена, великий, большой лук, стрелы, и они несли какие-то глины, горшки с питьевой водой, они дали ему попить, он выпил эту воду. Затем охотник спросил: «Мальчик, ты похож на брахмана, ты похож на очень образованную личность, что ты делаешь здесь прямо посреди леса Виндьям?», он сказал: «Нет, мы шли в Алахабад, и наш учитель, я ушёл и потерялся», он сказал: «Куда же ты собирался идти?», он сказал: «Я должен отправиться к Сатья-врата-кшетри», и охотник сказал: «Я там живу», «Ты живёшь в Сатья-врата-кшетре? Там нет людей из вашего племени в Канчапуран,[неразборчиво] я знаю», «Нет, ты неправильно видел, я там живу, ты неправильно понял, я там живу, и я тебя туда приведу». И они отправились туда, и это было ночью. [Неразборчиво] они легли заночевать под дерево Баньян. Рамануджа напился так много воды, что ёмкости с водой окончились, и дело было ночью, и жена попросила воды. Она говорила: «Я воды хочу», а он говорил: «Тише, тише не кричи, тише, мальчик, он наш гость, мы дали ему всю воду, если ты говоришь – «Воды, воды!», а я говорю: «Нет воды, нет воды», и тогда гость будет неудовлетворён, подумает: «Я выпил всю их воду», тихо не говори ничего о воде».

00:33:23 Жена молчала, а через 10 минут, я очень хочу воды, я принесла воду, это для меня, это Рамануджа услышал. Он встал, он подумал: «Что же я сделал? Я мучился посреди леса, лучшие из мокрой тени пришли помочь и я выпил всю их воду и эта женщина, ей нечего пить», и он сокрушался, и он думал: «Я должен попытаться им найти воды», он огляделся, темно, и дорога вниз, он не знал куда идти, он думал: «Как только я стану, я найду какой-нибудь воды». Ночь прошла так или иначе, Рамануджа не спал, всю ночь ходил, как только наступило утро рано-рано он отправился, нашёл какой-то колодец, оттуда напился воды, вгляделся что делать, и во всё что у него было для [неразборчиво], набрал воды и он сказал: «Я хочу идти и нести». «Но к тому времени, пока я доберусь, это далеко, я всю воду растеряю» – он думал, стоял – «Что делать?», и он молили Барадараджа, и в следующий момент он увидел охотника и его жену, они стояли рядом с ним. И охотник сказал: «Ты хочешь дать мне какой-то воды? Пожалуйста дай нам воды, мы примем», и Рамануджа дал пригоршню воды, они приняли, потом снова пришёл дал пригоршню воды, и на 3 раз вышел и увидел, что их уже нет.

00:35:00 И это был уже не лес, это была улица, и сад с кокосами, пальмами, и колодец, и люди ходят. И он подумал: «Где я? Что произошло с лесом Видья? Где охотник? Где его жена? А я где-то в городе? И откуда эта красивая дорога, хорошая дорога?», и вообще здесь её не было. Он увидел людей и спросил: «Эй? Что это за место? Где я? Не можете ли вы сказать мне?», они сказали: «Что за брахман такой? У тебя такая большая шикха, и пунья-коти-виманта-этабе ты же не знаешь, что это Канчапуран? Что же ты такой за брахман?». Он посмотрел и увидел – Канчапуран. Барадараджа Свами и Мана стоит, он уже оказался в Канчапуран, и вот по ту сторону – Вдраг-виндья и теперь он в Канчапуран, он не мог поверить своим глазам. Но так или иначе он подумал: «Я пойду к своей матери и расскажу о том что произошло». Он отправился к своей матери, всё рассказал, и мать его сказала: «Я знаю этого Ядоапрокашна, это не тот человек, который тебе необходим, но что поделать – он – единственная школа местная, я хотела чтобы ты выучил, какой-то куропакши, я просто хотела, чтобы ты выучил другие философии, поэтому послала тебя туда, теперь иди к Канчапурне», «А это что за видьяшала? Какая это школа? К какой готре он пренадлежит? Какой сиддханте учит?».

00:36:36 И она сказала: «Он относится к 4 варне, его не пускают именно поэтому поклоняться божествам, но он может носить павлиний верх из павлиньих перьев, и из далека Махио божественного ученик Ямуначарьи – великий вайшнав, отправься к нему и спроси что делать? И он научит тебя всему». И тогда Рамануджа пошёл туда, и он спрашивал на улицах около храма, спрашивал: «Кто такой Канчапурна?». Как только он произносил это имя, они сразу брали его за руку и говорили: «Канчапурна – [неразборчиво]», он говорил: «А почему же вы мне не скажете, тогда конкретно? Все говорят, так: «Пойди в храм, ты увидишь человека, он держит верх с павлиньим опереньем в руке, смотрит на божество и говорит, это и есть Канчапурна»». Пуджари ушли, предложив, что надо, и там стоял человек с веером из павлиньих перьев, он разговаривал с божествами: «То – это, ты то, так, да, да, и вот так и вот да, всё сам Господь, ты можешь сам сказать». И он напрямую разговаривал с божествами, непосредственно. И тогда Рамануджа отправился туда, коснулся его стоп. И сказал: «Я Рамануджа», он сказал: «Да я знаю, что ты должен прийти».

00:38:00 И Ямуначитта попросил эту, стоял смотрел на Господа, и разговаривал о многом: о климате разговаривал, и о том что солёный рис предложили Божествам, и Божества жалуются ему: «Вот твой слуга плохой, тут тоже нечисто» и он говорил: «Не беспокойтесь, я позабочусь» - вот такую беседу имел. И Рамануджа стоял там, и сказал: «Ну вот, вот это место, я больше никуда не иду». И он рассказал ему все эти истории, закончив своё служение. И Канчапурна сказал: «О! Ты был с Ядоапрокашном! Как ты смог терпеть его?», он сказал: «Нет, он был моим учителем, я с почтением относился к нему. Вот что произошло…», он сказал: «Не беспокойся, помнишь тот колодец? Когда ты добрался до Канчапуран, ты увидел этот колодец и кокосовые пальмы? Носи оттуда каждый раз по ведру, для омовения божеств, совершай это служение, и поймёшь всё. Тебе не нужно никаких лекций, это всё что тебе нужно делать». И каждый день чадар завязывал на животе, пока идёт [неразборчиво] он ставил на голову ведро и ходил, ходил вдоль дороги, наружу из Канчапуран выходил в пригород и брал, набирал воды и шёл обратно, и эту воду использовали для омовения божеств. Так он совершал своё служение.

00:39:32 И к тому времени Ядоапрокашн прибыл, узнал об этом и он послал учеников, и сказал, что: «Скажите ему чтобы он пришёл и сказал, что я очень рад видеть его». И они пошли ученики и сказали ему. Они увидели его с ведром, и сказали: «Гуру тебя зовёт, как ты можешь быть таким неблагодарным? Ты от него всё узнал, всё что необходимо, и он хочет поговорить с тобой о нас». Рамануджа ответил: «Он действительно хочет увидеть меня? Он думает, что я всё ещё существую?», он сказал: «Нет, он знает всё, он знает что ты здесь, он знает, что ты носишь воду, и ты не изучаешь никакой философии, настало время учиться, воду можно носить всегда, любой может носить воду, ты должен пойти и учить сиддханту». Потом он отправился к Канчапурне, и сказал: «Ядоапрокашн зовёт меня». Канчапурна сказал: «Ну надо сходить, поговори, и сделай что он скажет?». И он отправился к Ядоапрокашну. Ядоапрокашн сказал: «Видишь, ты не изучаешь Упанишады, ты должен жить здесь и изучать Упанишады, я просто беспокоюсь о твоём знании, ты не должен обижаться, ты не должен сбиваться с толку от этой, неофитах, которые ходят там, божества воду лил, они не поднимут тебя на высший уровень, ты тратишь своё время зазря». Он сказал: «Ну хорошо, я буду тратить своё время здесь» и присоединился к лекциям.

00:41:06 Но он также совершал служение, Ядоапрокашну. В то время Ямуначарья узнал от некоторых людей, которые пришли из Канчапуран, что там есть юноша, и чтобы не говорил Ядоапрокашн, какие бы глупости не говорил, он сразу побеждал это его наставление, и Ядоапрокашн отправил его куда-то, он пытался что-то сделать, но у него не получилось, он вернулся и поклоняется Барадараджу . Ведро воды приносит каждый день, и снова его Ядоапрокашн позвал, у него есть сила Лакшмана на теле, он почти воздух. Ямуначарья немедленно начал собираться в Канчапуран. Он добрался до Канчапуран, потом Канчапурна узнал, что пришёл Ямуначарья, и он встретил его, предложил, всё что необходимо, в храме пуджарьи все пришли, они предложили ему кшатае, поставили на голову это. И потом он пришёл в храм, и он сказал: «Я пришёл только ради одного в этот Канчипуран», и Канчапурна сказал: «Что? Скажи мне пожалуйста, я твой ученик. Ты можешь дать мне наставление?», и тогда Ямуначарья сказал: «Я хочу увидеть Рамануджу, где он?», и тогда Канчапурна, он был так доволен, услышать что Ямуначарья думает о Раманудже, он был очень доволен, и он сказал: «Я покажу его тебе, пойдём со мной». И когда они вышли, вся эта группа, эта данди впереди со своей палкой, и сзади Рамануджа.

00:42:38 И потом с Аштигеи, с этой горы, он показал: «Вот смотри: эта сияющая личность – это Рамануджа, а этот человек – олицетворение иллюзорной энергии, впереди. Это Ядоапрокашн». И тогда Ямуначарья посмотрел и сказал: «Зачем этот человек следует за Ядоапрокашном? Зачем?». Дальше Канчапурна сказал: «Таков план Барадараджа, он идёт за ним, но я знаю, что он должен идти за тобой, и если он будет за тобой, то все, включая Ядоапрокашна будут идти за ним, об этом божество сказало мне давным-давно». Тогда Ямуначарья сказал: «Что же делать? Можно прямо пойти туда, и взять его с собой?», тогда Канчапурна сказал: «Нет гуру Махарадж, нет не сейчас, возвращайся в Шрирангаму, даже если он придёт в нужное время. Тогда Ямуначарья сказал: «Следи за этим Рамануджей, если что-то с ним произойдёт, то ты будешь ответственен, я буду винить только тебя» и потом он вернулся в Шрирангаму. И затем, прийдя в Шрирангаму он не мог просто ждать там и думать: «Да, Канчапурна позаботиться», он был так обеспокоен, позвал нового ученика своего, и сказал ему, его звали Махапурна, он сказал ему: «Отправься в Канчапуран, я не могу терпеть, я не могу здесь ждать, время моё приходит, и мне нужно оставить тело, отправься туда, так или иначе найди его, иди сюда».

00:44:17 И потом он сказал: «Нет, нет, нет, не делай так. Ты стань на главной дороге и стотнарату – мою молитву. И когда немножко юных брахманов будет проходить мимо, предложи им свои поклонения, там есть один юный человек, он когда услышит, начнёт плакать, это Рамануджа, скажи ему: Ямуначарья хочет, чтобы ты пришёл в Шрирангаму, и он придёт вместе с тобой». В то время там Рамануджа массировал Ядоапрокашна. Ядоапрокашн лежит, тем не менее рот у него не закрывается, когда уже это объяснять: «Рамануджа, ты понимаешь?», Рамануджа: «Да, я понимаю», «Как ты понимаешь? Я ещё не объяснил», Рамануджа: «Поэтому я и понял», тогда Ядоапрокашн: «Даже когда я больной, зачем ты так шутишь?», «Нет, нет, я серьёзно, я всё понял, поскольку ты ещё не объяснил этот стих, каждое слово, которое ты объясняешь меня смущает», и потом он сказал: «Помолчи, ты может великий пандит, но не говори такого учителю, я тебе объясню через этот стих: Тасья – это значит «его», тасьям – это значит «такие же точно», тапи – значит «обезьяна», аса – значит «задница», точно также как задняя обезьяна, [пуднарикоо тхео путшьям]. Пундарико – значит «что-то красное», и ты видишь у обезьяны, это место красное, итак, лицо Вишну, это как это, как задняя часть обезьяны». И лёжа вот так вот, Ядоапрокашн почувствовал что что-то жёсткое попало ему на ногу, что-то жёсткое, какое-то раскалённое железо, или что-то ещё.

00:46:13 Он закричал: «Э, что это такое?», тут кто-то сказал: «Нет, нет, нет, это Рамануджа плачет, это его слёзы». Тогда Ядоапрокашн встал и сказал: «Что ты плачешь?», «А что же ещё делать? Ты говоришь, что лицо Вишну – это как место пониже спины у обезьяны, и ты думаешь, я буду сидеть, и думать сатьям гьянам анандам брахман? Это я должен делать?». И тогда Ядоапрокашн сказал: «Если ты так много знаешь, ты мне дай знания», он сказал: «Да, я знаю много, я дам тебе объяснения, послушай ка…». Тогда Ядоапрокашн замолчал, и все молчали, и Рамануджа сказал: «Тасья – значит «его», ета – значит «точно такие же, похожие», капи - значит «сон, солнце, сияние» и пундарико – это «цветок лотоса», и когда солнце, восходит – цветок лотоса расцветает, и точно также как расцветающий лотос, так же прекрасно лицо Вишну – в этом смысл, пойми, даже если не понимаешь, мне всё равно», он встал и ушёл. Ядоапрокашн – «Рамануджа, Рамануджа». Он вышел и отправился к Канчапурне, и сказал: «Я этого не могу терпеть, я буду носить воду снова для Барадараджа». Он взял ведро с воды, зажёг дхоти занялся своим преданным служением.

00:47:40 На следующий день, когда он шёл с этим ведром, он услышал какой-то звук, кто-то пел, так прекрасно пел. Махапурна – он почти как Нарада муни пел, он стоял там руки воздев, и молился, читал стотнаратна, он говорил: «Шива, Рама и все эти Боги, они как капли в огромных волнах, которые исходят из славы Твоего океана, это слава Твоих качеств, о – Вишну – Ты Верховная личность Бога». Рамануджа остановился и слёзы потекли из его глаз и он думал о прошлом дне, об этом месте пониже спины у обезьяны, услышав это он уже не мог идти, он замер, потом повернулся и сказал: «Кто составил этот стих?». Тогда Махапурна сказал: «Ямуначарья, он ждёт тебя, он хочет увидеть тебя, пойдём со мной» он взялся за его руку. Он сказал: «Мне нужно отнести это ведро воды Канчапурне, я получу разрешение, и тогда пойду с тобой». И тогда он сказал: «Да, тогда это ведро воды», и пошёл за ним, чтобы точно знать, что Ядоапрокашн не придёт забирать его. Виграм уже очень быстро пришёл туда. Дойдя до храма, он увидел, что Канчапурна стоит у входа и говорит: «Давай скорее ведро и отправляйся быстрее в Шрирангам, не трать ни минуты». Рамануджа посмотрел – здесь Махапурна, там Канчапурна, это наставление он взял и сказал: «Идти и не спрашивать разрешения у божеств». Канчапурна сказал: «Это наставление Барадараджа, не трать время, иди прямо сейчас немедленно».

Рамануджачарья спешит к Ямуначарье

00:49:24 И Рамануджа побежал туда, и Махапурна гнался за ним, и он сказал: «Погоди, погоди, это я должен тебя вести». Рамануджа очень силён, он побежал туда, и он не останавливался: день, ночь, он просто бежал. Махапурна, ему нужно было отдыхать, и как-то потихоньку следовал за ним, в то время, с другой стороны Ямуначарья, он отправился к божеству, и Господь сказал ему: «Тебе пора возвращаться», он сказал: «Дай мне 8 дней, только 8 дней, я жду его, он придёт, я увижу его», и тогда Ранганатх сказал: «Он придёт, и ты уйдёшь, я даю тебе 8 дней». И он считал, отсчитывал эти 8 дней, давая свои лекции ученикам, он постоянно смотрел, смотрел, выглядывал: пришёл, пришёл? И потихоньку, он становился всё более и более слабым, и он говорил всё своим ученикам: «Пожалуйста извините меня за мои оскорбления», и сделал Мухурти до того как оставил тело. Он сложил свои руки в пранаму, сказал своим ученикам, главным ученикам: «Подойдите ко мне, сядьте около меня», и потом он сказал: «Воспевайте те молитвы, которые я составил». И они воспевали эти молитвы, и он сказал: «Вы все должны оставаться в действии, вы должны поддерживать это движение». И потом он сказал: «Обнимитесь друг с другом, обнимитесь лидеры, а потом лидеры обнимите паломников, обнимите проповедников, обнимите тех преданных, которые занимаются продолжением этой линии, все должны жить вместе, и все должны проповедовать это движение».

00:51:10 Он сказал: «Не беспокойтесь, если у вас будут какие-то проблемы, стоит ведь, будущий ачарья решит ваши проблемы, и он идёт сюда, пожалуйста извините меня, поскольку я мог совершить какие-то оскорбления», тогда один ученик, Мадхурапурна сказал: «Если Ранганатх совершит оскорбление, то это также будет наставление, будет ли это оскорблением? Как ты можешь совершить оскорбление?», он сказал: «Нет, нет, вы все великие преданные, сознательные, или может быть я не знал, если я совершил какие-то оскорбления, пожалуйста извините меня, поскольку времени теперь у меня мало». Он сказал: «Принесите тапочки моего духовного учителя», и они принесли обувь Манакальнамбы, того человека, который приносил шаг – зелёные овощи, овощное блюдо каждый день, и это был его духовный учитель, они принесли ему эту обувь, и он смотрел на эти тапочки и он сказал: «Это единственное предающее для меня», и он сказал: «Следуйте моему примеру», другими словами: «Я – единственный предающий для вас», он сказал это косвенно.

Уход из тела и похороны Ямуначарьи. Обещания Рамануджачарьи

00:52:10 И затем он ждал, ждал, ждал, и время его подходило, и Рамануджа, он был на расстоянии 2 миль, по ту сторону реки, и в этот момент Ямуначарья оставил тело. Он сказал своим ученикам: «Когда он придёт, вы должны обучить его», он сказал, кто должен чему обучать, и как движение должно поддерживаться. Он оставил тело, и три его пальцы были зажаты в кулак. И он лежал, и в конце концов Рамануджа и Махапурна, когда они добрались до этого места, они увидели эту большую толпу, на берегу реки, и Рамануджа сказал: «Что это за толпа?». Махапурна сказал: «Не мешай, переберёмся через реку и придём туда». Он сказал: «У меня нет веры, что-то произошло». Он сказал: «Нет, нет, не беспокойся». К тому3 времени Рамануджа он очень быстро бежал и Махапурна бежал за ним уже ослабший. И Рамунджа он был как дерево без корней, и он его поддерживал плыл, так или иначе, надо как-то перебраться через реку, он как-то перетащил его, и они увидели, что все эти люди они читают мантры, которые читают как датто-да. Тело чьё-то опускают в песок, какого-то сытого. Рамануджа упал без сознания, и на него упал Махапурна без сознания.

00:53:34 И тогда все преданные пришли, побрызгали водой, привели их в сознание, и Махапурна всё ещё лежал, они его привели в сознание, и сказали Раманудже: «Ты наше единственное прибежище, если ты будешь так себя вести, что произойдёт? Ямуначарья сказал: «Если кто-то оставит тело, поскольку он оставил тело, он никогда не отправится на Вайкунтху», поэтому проснись, очнись». Тогда Рамануджа встал. Первое что он увидел – эти 3 пальца. Он сказал: «Почему эти три пальца сжаты в кулак? Кто-то знает?». Все они молчали. И тогда один преданный сказал: «У него были какие-то великие идеи в голове, он хотел сделать это за свою жизнь, но он не смог. Может быть именно поэтому?». Тогда Рамануджа сказал и поднял свою руку, и сказал: «Это правда, я освобожу всех людей с которыми встречусь, давая им сиддханту, преданного служения». И он сказал: «Я всю свою жизнь посвящу этому» - и один палец разжался, и тогда все сказали: «Смотрите, смотрите, это он, это он, это он – он всегда говорил об этом человеке». Тогда Рамануджа сказал: «Парашара дал удивительные описания, смысл писаний, в Вишну-пуране, я прославлю его имя, выбрав определённого моего ученика, которого я обучу шастрам так хорошо, что он будет новым Парашаром на планете» - и тогда ещё один палец разжался.

00:55:14 И он потом, сказал: «Я дам комментарии на Брахма-сутры, для его победы на Шанкаравадой и так дам преданное служение, это будет называться Шри Бхашья установлю» - и ещё один палец откинулся. И потом Рамануджа повернулся, к старшим братьям боли, которые все были учениками, и вначале им сказал: «Я пришёл сюда увидеть Ямуначарью, мне так неповезло, я не смог увидеть его, и всё произошло из-за этого Ранганатхи, я не смог увидеть его, я не буду смотреть на Ранганатха, я ухожу». Все сказали: «Придя на эту землю, как ты сможешь уйти не посмотрев на божество? Придя на эту землю». Он сказал: «Я пришёл сюда, как божество прогнало его оставило его, он мог дать ему пару мухурт, поэтому я и неудовлетворён им. Я отправляюсь к Барадараджу, Ранганатху и там я буду видеть, на Ранганатху и там буду смотреть». И он отправился Канчапуран. И там в Канчапуран, он сказал Канчапурне, о том как Ямуначарья оставил тело и прежде чем рассказать Канчапурна сказал: «Ну что же, ты пришёл туда, увидел толпу?». Рамануджа сказал: «Да», тогда Канчапурна сказал: «Барадарадж уже мне всё рассказал» и он сказал: эти 3 пальца, и ты пообещал, ты – великий человек. Он всегда ждал тебя, он хотел увести тебя от Ядоапрокашна, я говорил ему: «Немного подожди».

00:56:46 Он сказал: «Зачем ты это сделал?», он сказал: «Зачем он сказал?», он зашёл и смотрел на Барадараджа, и думал: «Почему другое произошло? Почему я не смог увидеть Ямуначарью». И он, у него возникло 4 вопроса в уме. Он думал: «В чём процесс? И как человек сможет достичь лотосных стоп Вишну? Как позволить всем достичь? Для кого я, у кого я должен принять прибежище?». Таковы были 4 вопроса, которые возникли у него в голове, и когда он вернулся к Канчапурне и сказал: «У меня есть некоторые вопросы, и есть также некоторые ответы, и когда ты будешь говорить завтра с божеством, пожалуйста выясни ответы». Я тебе не скажу вопросы, я не скажу ответы, узнай у Барадараджа, совершенны ли вопросы? Совершенны ли ответы? И это если ты подтверждаешь, что это совершенные вопросы, совершенные ответы, то тогда я буду следовать». И Канчапурна согласился, и Рамануджа продолжил своё служение, в поклонении Барадараджу. И в этот раз ответы на вопросы, будут завтра, завтра Парикрам не будет.

транскрибирование: Сергей Коротун | с. Карловка, Марьинского района | Украина | 22 April 2015