Медитация мантры ОМ

27 марта 2001
молитва для глубокого изучения из раздела «Космология» со сложностью восприятия: 7
длительность: 00:08:30 | качество: mp3 96kB/s 6 Mb | прослушано: 92 | скачано: 188 | избрано: 2
Ctrl+Б и Ctrl+Ю - замедлить или ускорить на 10% Ctrl+Left и Ctrl+Right - перемотки по 5сек

00:00:00 [АтмаТаттва дас] И как я уже говорил, вы должны сделать ту же мудру, которую вы уже делали. Сядьте поудобнее. И когда мы начнём, я хочу, чтобы вы сделали очень глубокий вдох и когда вы будете выдыхать, вы должны произносить вот эти три звука «А», «У» и «М». И когда вы будете вдыхать, вы должны сосредоточить свой ум на мысли о том, что вместе с воздухом, вы вдыхаете божественную энергию Бога, которая разлита повсюду.

00:01:25 И сейчас я покажу, как нужно произносить «А», «У» и «М» при выдохе. Сейчас я вдыхаю. [продолжительно поёт АУМ] и вы должны тянуть этот звук, до тех пор, пока последний воздух не выйдет из ваших лёгких. И в вашем сознании должна появиться очень яркая, очень чёткая мысль, что всё болезненное, всё что мешает вам и всякие яды, всё что отравляет вас. Всё что отравляет, всё что мешает вам, вашему телу и уму, всё это выходит вместе с этими тремя буквами.

00:03:09 И я буду говорить, дам команду делать вдох, и тогда вы должны, как можно более глубокий вдох сделать, и затем, как я начну произносить: «А» вы должны присоединиться ко мне и потом я снова скажу: «Делайте вдох» и так мы будем продолжать, и четыре раза мы будем повторять эту мантру. Это очень хорошо очистит ваше тело и ваш ум. И вы сможете ощутить, что вы поднимаетесь до уровня благости. И после того, как мы закончим вот эту часть, я буду повторять мантры, и вы должны медитировать, так же как я уже вам объяснял до этого. И затем я вам объясню смысл этой мантры, этих мантр, и расскажу о тех мантрах, которые я повторял в начале лекции.

00:04:28 Делайте вдох. [Поют АУМ]

00:05:00 Делайте вдох. [Поют АУМ]

00:05:30 Ещё раз вдох. [Поют АУМ]

00:06:00 Вдох. [Поют АУМ]

00:06:32 Теперь можете дышать обычно, обычным образом. Закройте глаза и слушайте вибрацию, звуковую вибрацию.

00:06:41 «oḿ pūrṇam adaḥ pūrṇam idaḿ pūrṇāt pūrṇam udacyate
pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam evāvaśiṣyate
»

транскрибирование: Сергей Коротун | с. Карловка, Марьинского района | Украина | 03 июля 2016