Знакомство со Шрилой Прабхупадой в Бомбее

24 апреля 2011
Прибытие в Бомбей. Духовный фестиваль в парке Cross Maidan. Первая встреча со Шрилой Прабхупадой. Праздничный прасад. Размышления о выборе духовного пути.
аудиокнига для начинающих из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 1
длительность: 00:33:21 | качество: mp3 64kB/s 15 Mb | прослушано: 348 | скачано: 402 | избрано: 19
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Прибытие в Бомбей

00:02:46 После отъезда из Калькутты я совершил длительное путешествие на запад, через весь индийский субконтинент в Бомбей, где Гоенка-джи проводил еще одни курсы. Два с половиной дня у меня ушло на то, чтобы добраться поездом до Бомбея. В поезде я медитировал на ту картинку с изображением синекожего мальчика, играющего на флейте.

00:03:11 День за днем я чувствовал, как меня все больше необычайно влекло к нему. И я вновь размышлял, когда же мне откроется – кто это? Однажды, уже обучаясь у Гаэнтоджи в Бомбее, я опять поразился, как он вкладывает в наше обучение всю свою душу. Если учитель вот так вкладывает свою душу в уроки, то его ученики помимо воли сами вдохновляются и вкладывают душу в учение.

00:03:48 По окончанию 10-дневных курсов я почувствовал настоятельнейшую необходимость размять ноги и совершить длительную прогулку вокруг города. Течение нескольких часов я просто прогуливался, идя куда глаза глядят. Неожиданно я очутился на перекрестке среди шумного движения, застыв на красном свете светофора. Засигналили рожки, со всех сторон вокруг меня потекла река пешеходов. Все смешались в этом потоке – и мужчины в костюмах с галстуками и портфелями, и уличные воришки, и попрошайки в рванье, госпожи в ярких сари, платочники со своим оборудованием и пожилые люди в традиционных одеждах ганди.

00:04:35 Среди них были люди с темно-коричневой кожей, с кожей цвета легкого загара и те, чья кожа была обесцвечена пятнами белой проказы. Все они толпились в одном общем потоке, куда попало так же несколько европейских туристов в джинсах и миниюбках. Позади нас высились современные здания бок о бок с викторианскими бунгало и глиняными лачугами.

00:05:02 Высоко в ясном небе светило солнце. Я взглянул наверх и мое внимание привлек огромный рекламный щит, на котором жирными красными буквами возвещалось о проведении какого-то духовного фестиваля на Кросс-Майдан ( Cross Maidan).

Духовный фестиваль в парке Cross Maidan

00:05:23 Кросс-Майдан представлял собой обширный парк в центральной части Бомбея. В самом парке был натянут гигантский тент-пандал. Зайдя под навес, я оказался в мире красок. Полосатые стены палатки красного, зеленого и желтого цвета были увешаны постерами индийского искусства. Завитки дыма от курившихся палочек благовоний поднимались вверх.

00:05:50 Вскоре мой взгляд наткнулся на книги, выложенные на длинном столе. Неожиданно меня привлекла обложка одной из этих книг. Мое сердце бешено застучало. На обложке был изображен прекрасный мальчик с кожей синего цвета, державший в руках флейту. Привлеченный, я прошептал: вот он! Да, это он – размышлял я. Не зная, кто был изображен на моей картине, я пронес её с собой через всю Индию. И вот, та же самая личность снова возникает перед моими глазами.

00:06:30 Название книги яркими красными буквами говорило само за себя – «Кришна - Духовная личность Бога». Я тихо вскрикнул: Кришна! Его зовут Кришна!

00:06:44 Долгожданная тайна наконец-то раскрылась. Сгорая от нетерпения узнать о нем больше, я спросил разрешения посмотреть книгу. Западный монах с бритой головой в белых одеждах стоял за столиком с книгами.

00:06:58 Озадаченный, он спросил: – Вы говорите по-английски?
– Да, я из Америки, - я не нетерпеливо подтянулся к книге.
– Правда? Так вы не индус? А вы что поклоняетесь Шиве? – он вложил книгу мне в руки.
– На самом деле я еще не знаю, кто я, но я жил среди шиваитов.
– Меня зовут Тушта, - представился он. – Вот тут есть одна глава, я думаю, вам будет интересно. Это как раз об отношениях между Шивой и Кришной.

00:07:32 Я задумался: почему это он так удивился, что он из Америки. Я не гляделся в зеркало в течение долгого времени, поэтому до настоящего момента не осознавал, что я со своими карими глазами и относительно темным цветом лица, с длинными свалявшимися волосами, в застиранных в реках одеждах возможно стал выглядеть точно так же, как настоящий странствующий индус.

00:08:00 Прижав книгу к сердцу, я бродил в поисках укромного местечка. И как человек, иссушенный жаждой, припадает к оазису и ненасытно пьет прохладную воду, стал читать книгу Кришны. Начало её было таким: «В западных странах, когда кто-то видит обложку такой книги, как «Кришна», то немедленно спрашивает: кто это, Кришна?». Дальше там объяснялось, что Кришна – это Верховный Господь. А само имя «Кришна» означает всепривлекающий. Поскольку Бог обладает всем богатством, властью, славой, красотой, мудростью и отрешенностью в неограниченной степени, он является всепривлекающим.

00:08:48 Пока я читал, молодая американка в желтом сари запела, сидя на сцене, красивые религиозные песни. Её звали, как я узнал позже , Ямуна Деви. Меня всего захватили эмоции по ходу поглощения книги «Кришна», и одновременно слушал ее пение – такое трогательное и волнующее душу.

Первая встреча со Шрилой Прабхупадой

00:09:12 Ближе к вечеру пандал наполнило более 25 тыс. человек. Мне ужасно хотелось послушать выступавшего, и я, вернув книгу, уселся в уголке позади огромной толпы. На сцене пели и выступали человек 20 западных преданных. Мужчины с бритыми головами были одеты в традиционную одежду саду, женщины носили цветистые сари. Целая толпа ожидала выхода Гуру. Ко всеобщему глубокому удовлетворению он вскоре появился на сцене.

00:09:47 Это был величественный человек с бритой головой в одеждах шафранового цвета. Тело его светилось. Он двигался с изяществом плывущего лебедя, а его жестикуляция отличалась царственной величавостью, но однако же манеры его были скромны и смиренны. Казалось, что куда бы он ни смотрел, повсюду он видел Бога.

00:10:22 Поприветствовав аудиторию сложенными вместе ладонями, он занял место на небольшом возвышении. Находясь далеко за спинами столпившихся людей, я едва мог его видеть. Мне ужасно хотелось подойти поближе к сцене, но было неудобно встать впереди кого-нибудь и мешать обзору. Я видел только, как по сцене туда-сюда ходил какой-то преданный, снимавший фото.

00:10:47 Гуру подозвал его и что-то сказал тому на ухо. Преданный уставился на огромную толпу, пристально глядя из стороны в сторону, покуда не отыскал взглядом указанного человека. Вновь и вновь он подавал знаки кому-то из многочисленной публики, приглашая того подняться на сцену, но так как никто не подошел, он в конце концов сам спустился в толпу.

00:11:11 Он усердно пытался пробраться среди десятков тысяч людей, сидевших на земле. К моему удивлению, он дошел до самого конца толпы и подошел прямиком ко мне. И затем ос спокойной улыбкой объявил: Шрила Прабхупада хочет, чтобы ты сидел рядом с ним на сцене.

00:11:33 Ошеломленный, я пробормотал: откуда он меня знает? Он не ответил, а просто взял меня за руку и потянул через массу народа на сцену. Там он представил меня взору Гуру, безбрежная улыбка которого захлестнула меня радостью.

00:11:57 Мне показалось, что я знаю Шрилу Прабхупаду, но не мог вспомнить откуда. Он сидел со скрещенными ногами и прямой спиной в одеянии свами шафранового цвета с аккуратно расправленными складками. Мягким взмахом руки он любезно пригласил меня сесть подле него. И я опустился рядом на застеленную ковром сцену.

00:12:21 С благоговением я поднял на него глаза. Какой-то краткий миг его большие мягкие глаза смотрели на меня изучающим взглядом, проникшим мне в самое сердце. У него было лицо бронзового оттенка с широким округлым носом, а свисающие уши были как у Господа Будды. С обеих сторон его недавно побритой головы топорщились короткие седые волоски, а лоб украшали две вертикальные линии, нанесенные желтой глиной, обозначавшие его принадлежность к ведическому пути преданности. От носа с обеих сторон пролегали две глубокие складки, спускаясь в уголки его крупных скульптурно очерченных губ.

00:13:06 Преданные в ликовании танцевали и пели, и на фоне их чистых и ярких одежд я осознал, как выгляжу я сам, в своем одеянии – поношенном и запачканном грязью рек. В то время как у мужчин преданных лица и головы были свежевыбриты, я не мог даже припомнить, когда брился в последний раз, не говоря уже о том, чтобы постричься или хотя бы расчесать волосы. Ежедневно совершая омовения в речке или в грязном водоеме, я должно быть выглядел в их присутствии отвратительно. И пока они ликовали, воспевая и танцуя, я тихонько сидел молча.

00:13:47 Привыкнув к жизни в безлюдных лесах, я оказался на сцене под взглядами десятков тысяч людей. Я чувствовал себя настолько неловко и совершенно не к месту, что был готов улизнуть оттуда. Но каждый раз в этот момент Шрила Прабхупада взглядывал на меня с такой ободряющей, полной любви улыбкой, что я тотчас начинал чувствовать себя как дома.

00:14:12 Почему этот человек позвал меня сесть рядом с собой? Именно меня, из всех этих людей? Покуда я ломал голову над этой загадкой, Шрила Прабхупада взял в руки пару тарелочек и стал слегка ударять ими друг о дружку, ловко и изящно перебирая пальцами и позванивая в такт ритму. Глубоким звучным голосом, мягко раскачиваясь всем телом, он начал петь.

00:14:12 У меня перехватило дыхание: это было как во сне – слышать, как он повторяет ту же самую мантру, которую я уловил раньше в песне матери Ганги. Как часто я повторял эту мантру с того самого дня в Ришикеше, когда река раскрыла ее мне. По коже у меня пробежали мурашки, дрожь охватила все мои члены, а сердце вибрировало и стучало, словно литавры.

00:15:38 Сквозь проступившие слезы я смотрел на Шрилу Прабхупаду, который крепко зажмурил глаза и сдвинул брови. Его губы изгибались вниз дугой, когда он пел мантру. Огромная толпа подхватывала мантру и пела в ответ. Преданные на сцене играли на традиционных барабанах, цинвалах и гонгах. А тент резонировал от звуков мантры.

00:16:04 После пения Шрила Прабхупада откашлялся и заговорил в микрофон глубоким звучным голосом, объясняя значение мантры. «Мы поем Маха-Мантру или занимаемся великим воспеванием освобождения».

00:16:19 Затем он объяснил, что имя Харе является звательным обращением к Радхе – божественной энергии и женской ипостаси Господа. Она является источником и воплощением экстатической любви к Богу. Кришна – это имя Бога, означающее, что он всепривлекающий. А имя Рама подразумевает, что Господь – верховный наслаждающийся, дарует вечное блаженство тем, кто предлагает ему свою любовь.

00:16:52 Он продолжал объяснять, что трансцендентная звуковая вибрация очищает сердце от эгоистичных желаний и пробуждает нашу изначальную естественную любовь к Богу, вызывая состояние духовного счастья. Повторяя махамантру, - продолжал Шрила Прабхупада, - мы молимся Господу: прошу тебя, займи меня любовным служением тебе навечно.

00:17:24 Мой ум унесло обратно в Гималаи, к тому камню посреди матери Ганги. Наконец-то мне стало ясно: это были имена того самого красивого мальчика с кожей синего цвета, играющего на флейте, того, кто явился мне нарисованным на картине. И он был в форме Бога.

00:17:48 Все это время я повторял мантру и медитировал на его живописное изображение, не имея ни малейшего понятия об этой связи. Теперь же Шрила Прабхупада очень просто раскрыл сакральные таинства, над которыми я так долго размышлял. Мой ум буквально воспарял в изумлении, покуда передо мной раскрывались все взаимосвязи и перипетии моих поисков.

00:18:21 Улыбаясь, я опять переключился на то, о чем говорил Шрила Прабхупада. Он убежденно объяснял, что истинная религия не собственностью каких-либо сект или каст, ни их догмами, но что это природа всех живых существ.

00:18:39 Наша природа, говорил он, любить Бога, но мы забыли об этой любви еще в незапамятные времена. Такая любовь к Богу должна быть безусловной, дабы полностью удовлетворять свою душу. Мы духовные души, - сказал он, - но в своем невежестве мы отождествляем свое тело с самими собой.

00:19:04 Он продолжал объяснять, что причиной всех страданий стало забвение наших отношений с Богом, и что это сознание можно с легкостью пробудить простым повторением имен Бога. Голосом, преисполненным состраданий, он призывал своих слушателей очень серьезно отнестись к этому и не забывать.

00:19:31 Это процесс, - сказал он, - который восстанавливает нашу бездействующую, спящую любовь к Богу, называется Бхакти Йогой. В то время, пока Шрила Прабхупада говорил, я услышал, как где-то в глубине моего сердца возник голос, провозгласивший: это твой Гуру! Но ум мой не мог принять этого. Между моим разумом и сердцем завязалось сражение.

00:20:00 Так много святых и гуру, которых я уже повстречал раньше, и мне предстоит встретить еще больше в будущем. Я не могу быть опрометчивым, ведь это самое важное решение в моей жизни. Я должен быть точно уверен, прежде чем посвятить свою жизнь какому-либо одному конкретному пути!

00:20:22 Мой ум одержал победу в этой схватке, и всё еще смущенный и запутавшийся, я отверг идею, что уже готов выбрать своего гуру. Шрила Прабхупада, уже уходя после лекции, остановился прямо передо мной. Вокруг нас собралась взбудораженная толпа, а мой ум просто взрывался от охватившего меня волнения. Я непроизвольно упал на колени и протянул к нему руку, чтобы коснуться его стоп. Прозвучал грозный окрик: никому нельзя прикасаться к стопам Прабхупады!

00:20:59 Сгорая от стыда, я отдернул руку назад. Но Шрила Прабхупада долгим взглядом посмотрел мне в глаза. У меня было такое ощущение, что он испытывает всю боль моего сердца, чувствует себя ответственным за резкость своего ученика.

00:21:18 Я чувствовал, как от него исходит теплая волна любви и заботы. Лучась улыбкой, он мягко сказал: можешь коснуться моих стоп. Чувствуя себя одновременно защищенным и польщенным, я нанес пыль его стоп себе на голову. Он ласково потер мою голову и пригласил меня сидеть рядом с ним на сцене каждое утро и каждый вечер. От этой его милости я потерял дар речи.

Праздничный прасад

00:22:02 На следующее утро после лекции я стоял вместе с сотнями других людей, ожидая своей очереди, чтобы получить завтрак – популярную индийскую сладость - халаву. Я не ел целый день и был жутко голоден.

00:22:17 Наконец, простояв около часа, я дождался своей очереди и получил в руки чашку из листа, наполненную свежей, горячей халавой. Какое благословение! Я больше не мог терпеть, но вдруг, как из-под земли, кто-то выхватил мою халаву у меня из рук.

00:22:36 Что такое? Я почувствовал, как во мне поднялось раздражение, а мой желудок тревожно запротестовал, пока я оглядывался по сторонам. Я увидал того самого преданного, который днем раньше привел меня на сцену, с моей халавой в руках. Его звали Гуру Дас.

00:22:56 – Ты же не собираешься это есть, а? – спросил он. Вообще-то было такое намерение, - несколько возмущенно ответил я. Прямо у меня на глазах он вручил мой вожделенный завтрак кому-то еще. Затем сгреб меня за руку и вытолкал оттуда.

00:23:15 Спустя несколько мгновений меня усадили за сценой. И невозмутимая американка по имени Малати Деви поставила передо мной тарелку. Это был праздничный пир с 12 сменами блюд освещенной вегетарианской пищи. Гуру Дас улыбался: так-то будет лучше для твоего здоровья, нам только хотелось, чтобы ты был счастлив. Оглядев меня, он без обиняков заключил: ты преданный, когда-нибудь ты сам это поймешь.

00:24:00 Рядом со мной сидел преданный американец по имени Шьямасундар, который непринужденно завел дружеский разговор. Он был очень легко в общении, и меня не покидало странное ощущение, что я откуда-то знаю этого человека.

00:24:15 Внезапно меня осенило: да это же тот самый монах, с которым я столкнулся в клубе «Космос» в Амстердаме, тот самый, кто налил половником фрукты с йогуртом прямо мне в руки, спросив перед этим, не хочу ли я отведать духовной пищи. Когда я напомнил ему об этом, он громко расхохотался, сказав: о, так это был ты?! У всех остальных были миски, ты уж извини меня.

00:24:45 Пока мы разговаривали с ним, его жена Малати все приносила и приносила освященную пищу, покуда я не взмолился, сказав, что уже достаточно, а тем временем их 4-х летняя дочурка Сарасвати весело резвилась, выглядывая из-за кулис и вновь прячась. Её поразительно светлые волосы, сияющие синевой глаза и нескрываемая восторженность были поистине чудом для индийцев. Я просто упивался происходящим, с превеликим удовольствием выходя из своего поста.

Размышления о выборе духовного пути

00:25:23 Говорят, что святая личность настолько чиста, что действует как безупречное зеркало. Когда мы оказываемся подле такой, подобной зеркалу души, то можем видеть и красоту, и уродство своей внутренней жизни. Наша вера и сомнения, достоинства и грехи, сила и слабость обнажаются в этом зеркале. Это одновременно является сладостным и болезненным опытом, как раз тем, что я испытывал, находясь рядом со Шрилой Прабхупадой.

00:26:00 Однажды вечером, когда он читал очередную лекцию, его серьезное отношение к этому заставило меня подвергнуть сомнению свою собственную искренность. Насколько искренне и неподдельно моё побуждение? Беру ли я на себя ответственность за свою собственную жизнь и жизнь других. Почему я до сих пор не выбрал для себя конкретного пути. Что это: боязнь ответственности или легкомыслие? Какое неясное будущее готовит мне эта жизнь?

00:26:37 В тот момент, когда эти мысли безостановочно крутились у меня в голове, Шрила Прабхупада со своего места, где сидел, в присутствии тысяч зрителей посмотрел прямо мне в глаза. Под его пристальным взглядом я почувствовал, что огромное смутное пятно толпы отступило. Казалось, что во всем мире больше никого не существует кроме него и меня. Я чувствовал, как его взгляд проникает в самые глубины моей души и безмолвно говорит через мое сердце: не трать попусту драгоценного времени, Кришна ждет тебя.

00:27:24 Я затрепетал от глубокой благодарности, но знал, что скоро уеду. В своем замешательстве я чувствовал, что так будет честнее. Опыт тех дней, проведенных рядом со Шрилой Прабхупадой, был просто невероятен, но моя вера была все еще похожа на лодку без якоря в штормящем море. Мой страх обременить себя обязательствами и неуемное желание сердца, повидать больше других мест и встретиться с другими просветленными душами, толкали меня продолжить свое путешествие.

00:28:02 Да, - думал я, - у меня должна возникнуть глубокая убежденность, как разума, так и сердца, прежде чем я смогу честно принять какой-то один конкретный путь или выбрать себе Гуру. Я полагал, что однажды Бог раскроет мне мое предназначение.

00:28:25 Потрясенный мудростью и состраданием Прабхупады, я, прежде чем уехать из Бомбея, решил купить ему книгу Кришна. У меня совсем не был денег, поэтому, чтобы заработать на книжку, я пошел на улицы Бомбея просить милостыню. Но я был слишком стеснителен, чтобы быть хорошим попрошайкой. Мучаясь и страдая от неловкости, я однако попытался, но мне не удалось получить достаточной суммы.

00:28:57 В последний день фестиваля ученик Шрилы Прабхупады подвел меня к нему. Прабхупада стоял в свете солнечных лучей снаружи палатки. Он слегка откинул голову назад, держа спину абсолютно прямо, обхватив обеими руками рукоятку деревянного посоха, которым упирался в землю между расставленных ног. Его большие глаза пристально взглянули в мои, а края губ, опущенные вниз, подчеркивали серьезность.

00:29:27 Да? – спросил он. Ученик сказал: этому мальчику так ужасно хочется купить вашу новую книгу, что он пошел просить на улицах милостыню с надеждой приобрести её. Шрила Прабхупада был столь этим тронут, что своими собственными руками дал мне экземпляр этой книги. Его взгляд лучился сердечностью. Он потрепал меня по голове и мягко поблагодарил. Большое спасибо. Большое спасибо Вам! – эхом отозвалось мое сердце. И я почтительно склонил перед ним голову.

00:30:12 Звучит «Шри Шри Гурв-аштака» - молитвы прославляющие духовного учителя

транскрибирование: Наталья Широкова | Верхняя Салда | Россия | 15 мая 2014
обработка текста: Роман Михайлов | Чиангмай | Тайланд | 12 марта 2017